Bácsmegyei Napló, 1926. január (27. évfolyam, 1-30. szám)

1926-01-06 / 5. szám

6. oldal rAesmegyei HAPIÜ 1926. jannár 6. je, aki kedden is állandóan érdeklődött a nyomozás újabb fejleményei iránt és közölte vele, hogy a nyomozás uj for­dulata kielégíti a francia közegeket, akik czékután megnyugvással várják a további eredményeket. A párisi magyar követség nyilatkozata A francia közvélemény, nagy érdeklő­déssel kíséri a budapesti nyomozást. A párisi sajtó — a jobboldali lapok épp­úgy, mint a baloldaliak — felháboro­dással írtak arról, hogy a frankhamisí­tásban hivatalos magyar közegek is resztvettek. A sajtótámadások hatása «tett a I párisi magyar követség hivatalos ] nyilatkozatot küldött a francia la- j póknak. Ä nyilatkozatban a követség hangsa* .lyozza. hogy a magyar kormány felhá­borodással értesült a frankhamisftők bűnös és szégyenteljes munkájáról és agy intézkedett, hogy a nyomozást a francia detektívek közreműködésével a legnagyobb j szigorúsággal folytassák le. A magyar kormány reméli, hogy rövid ] időn btíüt teljesen leleplezheti a törtei-i mes machinációt és a bűnösöket azzal j a méltó büntetéssel sújtja, amit a ma- j gyár közvélemény követel. A követség a nyilatkozatban cáfolja a francia sajtóban elterjedt birí, hogy a magyar nemzeti bank­nak és az államnyomdának része van a frankhamisításban, és hangsúlyozza egyúttal azt is, hogy nem fe^cl meg a valóságnak az sem, hogy a frankhamisitó Aíarsovszky szárny­segéde volt Horthy kormányzónak. Az országos főkapitány az ügy vész. ég fogházában A rendőrségen a kedd éjszakai órák­ban is teljes a pemattenoia és hogy fontos további eseményék voltak készü­lőben, arra rávilágított Jules Emmery­­nek kedd este újságírók előtt tett nyi­latkozata. amely sserint a nyomozás még koránt sincs be­fejezve. még nagy meglepetések várhatók és rövidesen szenzációs események kerülnek nyilvános­ságra. fiz a nyilatkozat ava céloz, hogy a rendőrség nagyon előkelő emberek el­ten szerzett. — különösen Windisch­­graetz - délutáni beismerő vallomása után — olyan terhelő adatokat, ame­lyeknek következtében szenzációs le­tart őzt a fások váltak szükségessé. Este háromnegyed kilenckor a főka­pitányság elé gördült a belügyminiszter autója és Rakovszky Iván belügymi­niszter felkereste Marinovich Jenő fő­kapitányt, akivel másfél óra hosszat tanácskozott. A tanácskozásba bevonták a nyomozást vezető rendőrtisztviselő­ket fs. A megbeszélés után Marinovich főkapitány Pesthy Pál igazságügymi­­uiszterhez ment, akinek jelentést tett az éjszaka folyamán foganatosítandó in­tézkedésekről. Nyomban ezután bekö­vetkezett az eddig legszenzációsabb le­tartóztatás. Detektívek jelentek meg Nádossy ÜMi-uti lakásán és éjjel há­romnegyed tizenegykor letartóztatták dr. Nádossy Imre or­szágos főkapitányt és beszállították az ügyészség fogházába. Az éjszaka folyamán hír szerint szá­mos magasállásn és előkelő egyén le­tartóztatása várható. $ UTOLSÓ PÁRISI DIVAT: 5 „CENDRE de ROSE — í ROUGE MANDARINE“ § 1 TO to BOURJOIS — PARIS csak gram a fon me-iott lohot Sv«$pet jót olcsón vehet Vtfctor!£«él., Snbntica, Zrínfoki trg 2, M767 Snorár fűszeres mellett. Táncolni Rablótámadás egy szuhoücai kereskedő ellen Lakása előtt rálőííek Engler Albert divatárukereskedőre Vakmerő rablótámadás történt ked­den este Szuboticán. Ismeretlen tettes a Zászlós-uccában megtámadta Engler Albert divatáru-kereskedőt, akitől pénzt követelt, majd revolvert rántott és rá­lőtt a menekülő kereskedőre, akit a ttálíán sebesitett meg. Engler Albert rste nyolc óra tájban igyekezett haza Zászlós-ucca 4. szám alatti lakására. Amikor a Bene Suda­­revics-uccsban Robicsek Ká'mán füszer­­üz'ete elé ért, észrevette, hogy egy harminc-harmincöt évesnek látszó, ipa­ros külsejű ember szegődött a nyomába. A kereskedő rosszat sejive meggyorsí­totta lépteit, mire azokban a Margit miimalomr.á! befordult a Zásziós-uccába, az ismeretlen uto’érte. Ezalatt Engler lakásához ért és ép becsöngetett, ami­kor követője revolvert szegezve a fe­jének, rászólt: — Daj pare ! A megtámadott kereskedő benyúlt a zsebébe, mintha pénzt akart volna elő­venni, hogy ezzel időt nyerjen, mig a kaput kinyitják. A türelmetlen merénylő erre még egyszer rákiabá't: — Qdmaii! Ebben a percben nyitotta ki a kaput Englerék cselédje. Engler be akart ug­rani a kapun, de a támadó uiána ugrott és elsütötte revolverét. Engler ön­kéntelenül is a feje elé tartotta jobb karját és így a golyó a vállán sebesi­­tette meg. A cseléd nem vesztette el lélekjelenlétét és még mielőtt a támadó ismét használhatta volna fegyverét, orra előtt becsapta a kaput. Englerék a történtekről nyomban ér­tesítették a rendőrséget, majd kihívták dr. Pollák Lajos orvost, aki az első segélyben részesítette a megsebesült kereskedőt. Az orvos megállapította, hogy a golyó a vállon hatolt be és a csuklónál jött ki. A rendőrség megindította a nyomo­zást a revolveres merénylő kézrekeri­tesere. Jön a maximálás Szigorú büntető rendelkezések a drágaság elleni törvényjavaslatban • Beogradból jelentik: Szimonovics Mi­lán szociálpolitikai miniszter kedden délelőtt mutatta • be a drágaság elleni törvény tervezetét a sajtó képviselői­nek. A tervezet a jelenleg érvényben levő törvénynél lényegesen szigorúbb rendelkezéseket tartalmaz részint a büntető rendelkezések tekintetében, de különösen abban, hogy mig a mostani törvény, amelyet egyébként legtöbb he­lyen nem hajtanak végre, kimondja, hogy a kereskedők legföljebb huszonöt százalék hasznot számíthatnak, addig Szimonovics miniszter javaslata újból életbelépteti az ármaximáíást. A törvényjavaslat legfontosabb ren­delkezései a kővetkezők: A drágaság elleni törvény vonatkozik a legfontosabb közszükségleti cikkekre: élelmiszerekre, gabononemüekre, állati takarmányra, ruházati cikkekre, tüzelő- és világítási anyagokra, vendéglői és szállodai árdkra. A termelők, elárusí­tók között megkötött miudennemű kar­­telt Írásban be kel! jelenteni az illetékes rendőrhatóság utján a szociálpolitikát minisztériumnak. A törvény életbelépé­sekor már érvényben levő ksfíelokrót utólagosan, 'egkésőbb egy hónapon be­lül jelentést kell tenni a minisztérium­nak. A rendelkezés ellen vétőket hat hónaptól két évig térjedhető elzárással és ötvenezer dinárig terjedhető* pénz­büntetéssel bünteti a törvény. az élelmiszereket ugyanazon a helyen vásárolni és eladni. Ezt a visszaélést ugyancsak három hónapi elzárással és ötvenezer dinár pénzbüntetéssel bün­tetik. A legfontosabb élelmiszerekre, ven­déglői étkezésekre, szállodai szo­bákra a törvény életbeléptetésekor maximális árakat állapítanak meg. A maximális árak áthágásáért az el­adót és a fogyasztót Is hat hónapig ter­jedhető elzárással és ötvenezer dinár pénzbüntetéssel sajti dk.. A maxim élte árakat a hatóságok szükség szerint emeMtet-fk vagy csökkenthetik. Ha vailald egyedül, vagy másokkal kantéiba lépve az ármaximálás miatt üzemét beszünteti, a hatóságnak jogá­ban áll az üzem (üz’et) helyiséget el­­rekvfrátnf a közszükségleti cikk előállí­tásához szükséges eszközökkel együtt és ott a hatóság saját rezsijében meg­­inđithatja a munkát. A piacra szánt árukat nem szabad út­közben megvásárolni azzal a szándék­kal. hogy a piacon kevesebb áru legyem, vagy egyáltalán ne legyen élelmiszer és így drágaságot idézzenek élő. Bün­tető szankciója ennek a rendelkezésnek egy hónapi elzárás és ötezer dinárig terjedhető pénzbüntetés. A szabadság-reszt ősi büntetéseket nem lehet átváltoztatni pénzbünte-Rat hónapig terjedő elzárással és. íésre. háromtól ötvenezer dinárig terjedő pénzbüntetéssel sajtja a törvény azokat, akik a közszükségleti cik­kek árát mesterségesen emelik. Az üzletekben, piacokon és minden­hol, ahol a törvény rendelkezése alá tartozó cikkeket árulnak, az árucikkek árát látható helyen fel kell tüntetni. Az üzletekben vagy árunként, vágj- össze­gezve kell az árakat kifüggeszteni, a piacon minden árura külön ki kell tenni az árjelző táblát. Aki e rendelkezés él­len vét, azt három hónapig terjedhető fogházbüntetéssel és tízezer dinárig ter­jedhető pénzbírsággal büntetik. Az élel­miszereket súly szerint mérlegelve kell árusítani, kivéve a daYabszám árusított I cikkeket. Ez a rendelkezés a vendég- I lökre nem vonatkozik. ! amelyet azonban behajthatatlanság ese- I íén fogházbüntetésre változtatják át és pedig naponként ötven dinárt számítva. Az ármegállapítást a városi, vagy községi hatóságok, illetve a hatóság I tagjaiból megalakított bizottságok vég- i zik és az uj törvény életbeléptetésétől számított két hónapon bélül minden községi hatóság köteles a legszüksége­sebb élelmicikkek maximális árát meg­­állapitani. A hatóságok kötelesek állan­dóan eVenörizni, hogy az árusítók be­tartják-e a törvény rendelkezéseit. A törvény megszegői elleti az illetékes járásbíróságok hoznak Ítéletet. Elévü­lési idő egy év. A rendőrhatóságok kötelesek, a la­kosság pedig jogosulí a jelen törvény megszegői ellen a járásbíróságnál bé- I íyegmentes följelentést tenni. A fe-lebbe­: A mérlegelést hi telesített mérlegeken .kell eszközölni, a szabálytalan ős hamis mérleg használatát a törvény három hó­napig terjedhető elzárással és ötven- 1 ezer dinár pénzbüntetéssel bünteti. .Tikw z ( > k s z i ti t é n bél ye gmen'tesek. A törvőnyjavastatot, amelyet a mi-' nisztertanács már elfogadott, a szociál­politikai miniszter legközelebb beter­jeszti a parlamentnek. Egyházi szertartás nélkül j temették el Femlmcli BáSisstoi Református pap mondott búcsúztatót Apátinból jelentik : Kedden délután három órakor temették el a tragikus véget ért Fernbach Bálint földbiríc­­kost. A temetésen impozáns módon nyilatkozóit meg az egész vármegye közönségének részvéte. Az elhunyt ismerősei, rokonai három kocsi virá­got és koszorút küldöttek a ravatalra, am-elyet hétfő reggel állítottak föl a családi kápolnában. A temetési szer­tartást Benkő VikiDr szombori refor­mátus lelkész végezte, mert a kato­likus plébános nem akarta eltemetni az öngyilkos földbirtokost. A-temetésen megjelentek a csalód tagjain kívül dr. Petrovics MiiiVoj bács­megyei: főispán, Rajics Szvetisziav aiispán, dr. Sántha György, az or­szágos magyar párt elnöke, Rasícs Gábor apatini főszolgabíró és még sokan. Apafin és Szenta községek elöljárósága testületileg vett részt a temetésen és Apafin község lakossága szinte kivétel nélkül elkísérte utolsó, útjára Farnbach Bálintot. Kiirtotta családfát egy vésztői gazdálkodó Az árvizsnjtott községben nem lehetett eltemetni az áldozatokat Budapestről jelentik: Az árvizsuj­­tóttá, Vésztő községben hétfőn ha­lálos családi tragédia játszódott le. Tóth András vésztői gazdálkodó már régóta rossz családi életet élt. Tegnap azután annyira elfajult a víszálykodás, hogy Tóth Kiment apósának, Kincses Sándornak ta­nyájára. Rövid szóváltás után a fia­tal gazdálkodó revolvert rántott elő és lelőtte apósát majd a fegyvert a felesége és önmaga ellen fordí­totta. Tóth András és apósa, Kincses Sándor azonnal meghalt, mig a sze­rencsétlen fiatalasszonyt életveszé­lyes állapotban szállították a békés­csabai kórházba. A halálos családi j tragédia két áldozatát az árvíz mi­­j alt nem lehetett Vésztőn eltemetni, ; csak a szomszédos fráz községben. i A részletek kiderítésére vizsgá­­j lat indult meg. Az 500 dináros rejtély A Bácsmegyei Napló keddi példányai közt két olyan példány volt, amelyben az ötödik oldaton Bombamerényletet követtek cl az aj perzsa sah ellen cimü cikk a következő címváltozással jeleni meg: Az uj sah ellen bombame­rényletei akartak elkövetni Akinek bármelyik ilyen példány birto­kába kerül és azt nyolc napon belül a kiadóhivatalnak beszolgáltatja, 500 dinár jutalmat kap. Aki a Bácsmegyei Naplóra előfizet, résztvesz a márciusi sorsolásban, ame­lyen ötven értékes tárgy és 50, 200, 4000, 10.000 és 30.000 dinárOs nyeremé­nyek kerülnek kisorsoldsro. SOVAMYITO fűzők és melltartók a legújabb speciális módszer szerint. Orvosi rendelésre haskötők méret szerint. agi3 VIRÁG LEOMTW, fűz3sn!lsjíka Snbotica, Aleksandrova nlica 6.

Next

/
Thumbnails
Contents