Bácsmegyei Napló, 1926. január (27. évfolyam, 1-30. szám)

1926-01-25 / 24. szám

Letartóztatták a dmár&amisifő társaság megssSüőti tagját Valamennyi hamisító a rendőrség kezében van Zágrábból jelentik : A dalmáciai Lovrec község csendőrsége arról értesítette a zagrebi rendőrséget, bőgj' olt letartóztatta furcsevics Ma­rián volt kereskedőt, akiről kiderült, hogy a dinárhamisitó banda szökés­­ben levő tagja. A zagrebi rendőrség a jelentés vétele után azonnal detek­­líveket küldött Lovrec községbe, hogy a nyomozást megindítsák. Jurcsevies Marián kihallgatása során beismerte, hogy résztvett az ezerdmáros bankjegyek hamisításá­ban és részletes vallomást tett társai szerepéről is. Elmondta, hogy C r Péterrel és Maliin cs Máiéval együtt vitték Novagradistéra a hamis.bank­­jegyekot értékesítés végett Ösaze­­bci cs fél millió dn r értékű fnmh ezres voll nílliik. Amikor megtudta, hogy társait a novagradistei rend­őrség letartóztatta, megszökött és külföldre akart menekülni, azonban seholsem sikerült a határt átlépnie. Ezért visszatért szülőfalujába Lovrec községbe, ahol letartóztatásáig rej­tőzködött. Jurcsevicset Zagrebba szállítják, ahol átadják az ügyészségnek. Le­tartóztatásával az egész bankjegy­hamisító társaság kézrekerült. Mégis felépül a novisadi aj postapalota Van fedezet a munka folytatására A parlament pénzügyi bizottsága, — amint már jelentettük — a pósta­­ilgyi minisztérium költségvetésének tárgyalása alkalmával eszközölt re­dukciók közt a már tetőzetig kész novisadi uj postapalota teljes ijcfe­­zéséhez szükséges 5,800.000 dináros költségéit is törölt és így a posta­palota további építkezése kétségessé vált. Ez a döntés feltűnést keltett Novisadcn, mert a mai postaépület­­íren ferthatatlanok az állapotok és csak több éves harc után sikerült k postáminisztériumban kieszközölni, hogy a háromszoros lakosságszám­ra szaporodott Novisad végre új és megfelelő postaépületeit kapjon, ök­­.tóbérbéri azonban a munka hirtelen abbamaradt és az elkészült faiakra már nein került tető. A Báísmegxci Napló novisadi 'munkatársa érdeklődött. az ügyre vonatkozólag illetékes helyen, ahol azt a felvilágosítást adták, hogy .bár igaz, hogy a postaépület építke­zése a hitel kiapadása folytán vá­ratlanul abbamaradt és igaz, hogy a pénzügyi bizottság törölte a to­vábbi építési költségeket, de viszont az előző tizenketted törvényjavas­latban. már megszavaztak í ,800.000 dinárt és így az építkezést kora ta­vaszkor újból megkezdik. Igaz, hogy a pénzügyi bizottság által most tö­rölt összegre is szükség van, de az illetékes tényezők azt hiszik, hogy a novisadi tőzsde, kamara, Lloyd, ipartestület és a. többi gazdásági testületek folyamatban levő erélyes akciójára sikerülni fog a parlament­tel n költségeket megszavaztatni, vagy ha ez mégsem sikerülne, úgy rendkívüli hitel igénybevételével mégis tető alá hozzák az uj posta­épületet, amelynek felépítése már tovább nem odázható eL Az uj-míomatateleionközpont már hónapok óta a novisadi postai hara­gokban van és felszerelésére vár. A 2, oldal.________BÄOSMEGYEI NAPLÓ 1926. január 25. T I német cég, amely a központot a né­mtet jóvátétel számlájára szállította, i decemberben kezdette meg a novi­­sadival azonos ljubljanai központ felszerelését, ami áprilisig fog tarta­ni és mihelyt Ljubljanában elkészül­tek, nyomban Novisadra jönnek a német cég szakemberei és ott kezdik meg a munkát, amely előrelátható­lag szeptemberre elkészül. A munka azért tart olyan sokáig, mert nem­csak uj központ létesül, hanem az összes vezetékeket újakra cserélnek ki. A postaigazgatóság reméli, íiogv a postapalota építkezése már ápri­lisban annyira előrehaladott lesz, hogy az uj telefonközpont céljaira szükséges helyiségek áprilisban már igénybeveheíők [esznek. Három láda seinem — két tulajdonos Bonyolult csal si Sggbsn nyomoz a szuboticai vasúti rendőrség A szuboticai vasúti rendőrség ínár napok óta rendkívül bonyolult bűnügy­ben folytat nyomozást. Egy selyemszál­­iitmápyért ugyanis két kereskedő je­lentkezett és mindegyikük magáénak mondja a szállítmányt, azonban egyi­kük sem tudja beigazolni az áru tu aj­­dtm jogát. Pénteken délelőtt a szuboticai vám* hivatalban megjelent egy magát Canetti Errjánueinek nevező egyén, aki előadta, hogy bukaresti kereskedő és hogy a vámhivatalnál húrom láda párisi sely­me van Romániáim irányítva, azonban nincs pénze a vám kifizetésére, amiért kéri, hogy a vámhivatal a szálitmányt küldje vissza Parisba, Ugyanaznap dél­előtt a vinfcovcei vasúti rendőrség érte­sítette a szuboticai rendőrséget, hogy ott — Vinkovcén — megjelent egy Jo-’ hescu Alexander nevű bukaresti keres­kedő, aki bejelentette. hogy a szubo;']­­cai vámhivatalnál három láda selyem­­áruja fekszik, amiért — mint tudomásá­ra jutott — egy CatreitS nevű keres­kedő jelentkezett, mint tulajdonos. Ez­ért kérte, hogy íé'reértésaiv elkerülése vésett a rendőrség ssiU'ittassa az ára} Vinhavcéra. A. vinkovcei rendőrség azt is közölte a szuboiícai rendőrséggel, hogy Jonescn félmiüstotte a várnáddá­­rációt és igy az áru valószínűleg őt il­leti meg. A szüiwtfea: vasúti rendőrség a vtefeóveei rendőrség közlése alapján Cenettit még pénteken íe is tartóztatta. A szuboticai rendőrség nyomban meg­kezdte Canetti Emanuel kiha1'gátását. Can er ti vallomása soráii kijelentette, iiogy ez ára az övé és személyesen volt érte Parisban, ahoíman néhány héttel ezelőtt Budapesten keresztül hozta Vin­­koveira. Minthogy útközben elfogyott a pénze és a román határon nem tudta volna kifizetni a vámőr, elhatározta, hogy Szubotieán kiváltja a selymet és értékesíti. Időközben azonban sürgősen Bukarestbe kévéit utaznia és ezérí egy Eafrosima Lulu nevű nöismorösét meg­kérte, hogy helyette váltsa ki Szuboti­­cán a selymet és adja el. A vámdekia­­rációt át is adéa Eufrositna Lulunak, aki vállalta az 'ügy elintézését. Néhány nap­pal ezelőtt —i mondatta vallomásában Canetti — Eufrositna Lttlu felkeresett Bukarestben és elmondta hogy a kikhi­­dai vonaton, amellyel Szuboticára uta­zott: a selyemért, megszólította egy .férfi és elkérte tőle a várndekiarációt azzal, hogy megbízást kapot't tőlem az áru kiváltására. Nyomban megá lapítot­tam. hogy megbízottam szélhámosság áldozata és amikor elmondta, hogy a deklarációt, átadta az ismeretlennek., vo­natra ültem és Szuboticára utaztam, hogy az áru kiváltását megakadályoz­zam. Canettj kihallgatása után a szuboEcai vasúti rendőrség Vfctkcvcéről Szuboti­cára hozatta Joaescut. aki szombaton meg is érkezeti Szembesítették Comet­­avul, de minűaketten megmaradtak dlí­­tásaihnál, Jonescu szintén azt mondta, hogy' 3 selymet személyesen vásárolta Párisbau. JonesCut a rendőrség szaba­don engedte, azonban miután gyanús­nak' vünt föl az ö szerepe is, a rendőr­ség megfigyelés alatt tartotta. .1 onescu a NacionaJ-szálióbaci bérelt szobát, vasárnap délben azonban hir­­te'en eltűnt Szubodieáró’ és mint a rend­őrség megállapította, Kikinda felé uta­zóit. A vasúti rendőrség amint tudomá­sára jutott Jonescu hirtelen elutazása, telefonon utasította a kikinda? . rendőr­séget, hogy ha még módjában áll tar­tóztassa le a román kereskedőt és szál­lítsák Szuboticára. A vasúti rendőrség reméli, hogy Jonescu és Canetti újabb kiha'Igafósá után sikerül: tisztázni a rendkívül bonyolult ügyet. álpoiiíikai miniszter törvényjavas'atát, mert ná.unk az a szokás, hogy a tapasz­talat és gyakorlati élet utólag korrigál­ják a törvényhozót éppen azért, mert a szakkörök véleményét item veszik fi­gyelembe. Különösen sérelmes a javaslat hatodik szakasza amely szerint a ható­ságok még a kereskedőknek egymássá« körött szerződései!» is beletekinthetnek. Ez a világ joggyakor'atában péMátla­­.tmj áll. Kritizálta végül a szónok a j§« vaslat büntető rendelkezéseit, amelyek rendkívül szigorúak. A következő szónok dr. tíosnyák Tco­der, a malmok szövetségének elnöke volt. Szerinte a törvény éppen ellenke­ző hatást fog elérni, mint amit a kor­mány akar. Csak a zugk-ereskedelemnefc használ a javaslat és újból életre .kelti a s'berkereskedelmet. Az árakat a kül­földi piacok irányítják nálunk is és ezen még tíz miniszter sem vá'to-ziathat.. A gyű-és ezután dr. Kosúcs Mirko« nak, a noviszádi kereskedelmi és Ipar­kamara titkárának előterjesztésére ha­tározati javaslatot fogadott el. Eszerint a gyűlésen résztvevő közgazdasági tes­tületek' csodálkozásuknak adnak kifeje­zést amiat', hogy uj törvénnyé!’ akar­ják a spekulációt és a drágaságot le­törni, holott a gazdasági élet fejlődését csak a szabadkereskedc'cm irányíthatja egészségesei. Ezért a közgazdasági test rőtetek úgy vé’ík, hogy az uj törvény éppolyan kevéssé fog célt éné mint az 1921 december 30-iki drágaság! tör­vény. Annak, hogy a dinár vásárlóerő­­jé* «ein'ide! meg a kurzus állásának, az ihiam az oka. mert az adók illetékek és vámok mindent megdrágítanák, emel­teit az ál’am költségvetése ivről-évrá emelkedik ahelyett.' hogy' a javuló di­nárnak megfelelően csökkenne. Hozzá­járulnak az éle? megdrágulásához a? Önkormányzatok is a pótadók és illeték kék folytonos eine'ésévet. Ezért u köz­­gr;«lasáfsi körök a Ieserélyesebbeu ül­­lakoznak a sjsoeiálprtittkal miniszter ja­vaslata ellen és felkérik a zagrebi ka­marát. hogy a közgazdaság5 körök vé­leményét terjedelmes memorandumban ■terjesszék a szociálpolitikai és kereslte« dslmj miniszter e'é. Az SHS királyság is részt vesz a fiiadé!fiai világ kiállítás©® A kersstieielmi m'fiiisztériam tásio^alja a kiállítókat ■ Ä közgazdasági testületek a drágasági törvény ellen Gazdasági értekezlet Za^rt Íjban Zágrábból jelentik: Az ország közgaz­dasági testülütciuek képviselői szombaton gyű ick össze Zagíebban, hogy együtte­sen foglaljanak állást a'drágaság léküz­dését célzó törvényjavaslat eltek A gyűlésen valainerrnyi kamara képvisel­tette magát, a í:oviszádi részéről Ko­­szics Mirkp dr. kamarai titkár és a ke­reskedelmi kamara részéről pedig Szta­­noj’ovics Sándor titkár vettek részt., azonkívül megjelentek a pénzintézetek, a gyáriparosok, .kereskedők és malom­­iparosok szövetségeinek kiküldöttei. A kereskedternügyi minisztérium részé­ről Amnicki inspektor, a pénzügyminisz­térium részéről pedig Pirttur zagrebi pénzügyi delegátus vettek részt a tilta­kozó gyűlésen, amelyet Arko Vladimir, a zagrebi kereskedő.mi kamara elnöke nyitott meg. A gyű és megnyitása után dr. Cuvslj titkár hosszabb beszédben ismertette a szociálpolitikai miniszter törvényjavasla­tát A minisztériumnak az (íidokolása, hogy. külföldön is hasonló intézkedések történtek, nem helytálló. — mondotta dr. Cuvelj — mert amikor a zagrebi kamara ebre vonatkozólag körkérdést intézett több kü földi kamarához, a vá­laszokból kiderült, hogy már sehol sincs életben ilyen törvény. Ahol volt, tt is. csak átmeneti jellegű, háborús intéz­kedésként szerepelt. Az egyik kamara j még különösen hangsúlyozza, hogy j csak a szabad verseny szabályozhatja az árakat. A drdgasság előidézőié maga az álltán. A kereskedőket súlyos adók­kal és vámokká! terhelik. Az államnak legalább három miiliárddal keE csök­kentenie a költségvetést A jelenlegi ta­karékoskodás!. módszerrel csupán két és fél százalékkal csökkentették a költség­­vetés#, ami azonban o'yati kevés, hogy a közgazdasági életben nem jöhet, szám­ba. : ■Dr. Cuvelj titkár beszéde után hosz­­szabb vita indult meg. majd Grämetdd Ernest, a kereskedők szövetségének el­nöke szóia'lt fel. Felszólalásában szin­tén az államot- - okolna a drágaságért és • indítványozta, hogy cré'yescn iogfalja­­íiak állást a javaslattal szemben. Alexander Sámuel, 3. gyáriparosok or­szágos szövetségének elnöke beszédében aggodalmának adott kifejezést, hogy a parlament a közgazdasági körök tUttté.i hozása dlenúrc te rae^szavQzea 0. szoct* í Ez év júliusában, — mint ismeretes, — az Ám rikai Egyesült A''a:nok gaz­­daingi körei Fiiadé fábsil világkiáilit 'st rendeznek, amelyet máidén eddigi világ­kiállításnál nagyobb méretűnek tervez­nek. A kiálli'.áson való részvételre tel­­szóütották a yih g valamennyi államát, >gy természetesen a S. H. S. k’r lysá­­yoí is és tekintettel arra, hogy va'a­­mennyi európai ország nagy érdeklődést fcanurit a fi ade fiai kiállítás iránt, a beo-radi kormány is e határozta, ham) mindent a követ abból a cébó, hogy ott a S. Pl. S. királysúg is méltóan tegyen képvise-ve. A kormány határozatának megfelelően a kereskedelmi minisztérium néhány nappal ezelőtt leifa’ot intézett a keres­kedelmi é3 iparkamarákhoz, valamint a mgyobb gazdasági és ipari szervezetek­hez, hogy a kereskedők és a számot­tevőbb ipari váüa’atok figye'oiét a ki­állításra felhívják, Ezenkívül igyekszik a kormány a ínintagazdaságokat is rá­bírni arra, hogy a kiállításon a jugoszláv mezőgazdaság és áhattenyésztés fonto­sabb termékeit bemutassák. A kormány egyébként maga is raint kiállító gon- .v doskoclni fog arról, hogy Amerika a tegoszláv mezőgazdaságot és háziipari megismerje. A kiállítóknak a kormány messzemenő szántást és utazási kedvez­ményi biztosit egész Amerikáig és sző v n arról, hogy az; állam egy hajót, fog ocá áron a kiállítandó tárgyak elszállí­tására rendelkezésre bocsátani. Az- Egyesüli. Aikmok eralkaloimaa! meg*

Next

/
Thumbnails
Contents