Bácsmegyei Napló, 1926. január (27. évfolyam, 1-30. szám)
1926-01-20 / 19. szám
8. olds!. HÍREK • mm Tapintat tárgyában Barátom, akit úgy ismerek, mint maiamat, igy mondta el panaszát. — Nagyjában elég helyes volna a világ, okkal-móddaí c! is lehetne viselni, ha nem lennének benne emberek .is. Mert hidd cl, azok megeszik az életet. Mi az, hogy eszik? Rágják, harapják, marcangolják. -. Magamnak élő medve. vagyok, a zajos tömegeket mindig elkerültem, rassz időben Gmnidgc néninél is érzékenyebb vagyok. Dyenftör elszaladok valamerre, ahol iákat tataiak. Végre egyedül! De akkor nekem ront egy rokonszenves vaddisznó.-- Holla, hopp! ■ • Hogy az 'isten akárhová tegyen, sóhajtom magamban, de már megragadott és rázza a kezemet. . —Ez'derék, ennek örülök. Séták sétál? — Dehogy, — felelem, — az oktoóder aranyparitását keresem szilvamag alapon. Míngyáft fő! is mászom erre a fára.-r.Kegyed csaknem veszti cl a humorát, tnopdja Vaddisznó. Szerencséje, liogy vélem találkozott, legalább nein unatkozik. Idegesén szorongatom zsebemben a revolvert, most, most következik e? az a pillanat, »mit majdan kitűnő ügyvédem. Elemér, ügyesen felépítendő védőiteszédében az cllenáil-iiuiatian kényszer rovására' ir. De merengésemből felriaszt egy váltamra nehezedő kéz. Szinte azt hiszem, a sors keze. — Mit szól a román trónörököshöz? —■ Nem ismerem személyesen, ismeretleneket pedig nem szólítok meg. — Azt mondják, hogy snájdig legény legyen, — Mi az, hogy legyen? Ki parancsolja ezt? — Csalt mondom. — Hál hallgasson maga huliarabló, gombolja fel inkább a nyaka bibircsókjára ai gallérját, de fogja be a száját. Nem tudom megsérteni, vértezve van minden elten. Amit egész nap összeolvasott, azt most feltálalja. — Szeretném tudni, hogy Pasics miért utazott most el... Ebben a pillanatban megugróm tőle. — Hová megy? — Mindjárt jövök, csak megkérdem Pasjcsot, hátha elárulja Várjon itt meg. Álljon a fa alá, de ha unatkozik, felmászhat az ágak közé is. Helyezkedjen el szép svájíolten, függőlegesen lefele. Belerohanok a másik Tapintatos karjába. Az megragad, eltol magától, oldalt fordít és csóválja a tejét. — Hihetetlen, hogy; milyen- rossz színben van. — Hát. ne higyje.-- De kérem, maga egészen lesoványodott. Csak lóg a kepén a bőr. — Még mindig jobb, mintha egészen hiányzik. — Nincs láza? Nem szokott szédülni? Bizonyosan szokott, csak eltitkolja. Azonnal feküdjön le, hivasson orvost. Kezdtem szelíden csikorgatni a fogamat,-- Fáj? — kérdi,-- Isién tudja! Nem találták ugyan meg, mert elszökött, viszont a seb még .nem gyógyult be, pedig ma van ... várion csak... -szerda, csütörtök... persze, épp a kUßncedik napja. (Rejtélyes borzongást játszom, a szem fehérjét kifordítom, a fogam csattog.) — iVVi£í?oda sebről beszél? — kérdi rosszat sejtve Tapints fás. — Tán csak tudja, hogy a múltkor meghArapoft egy kutya, benne volt az újságban is. De néni lehetett megvizsgálni, a»ert eltűnt. Nem is köszön, úgy rohan el. Van, vaa! —y kiáítom biztatóan 'utána immár magamban, hítciíttatlaaul. BACSMEGYEI NAPLÓ 1926. január 20. Kávéházba is azért nem járok, mert ott van a legtöbb'vadUfk.it, aki a mások nyugalmára tör. — Megengedi, hogy magához telepedjek? Választ se vár, ül máris. Illává helyett épp itt. Hogy miért van az az Illává idegen országban! — Nézze kérem, ideiem, van egy csöpp időm, azalatt át akarok olvasni vagy tiz újságot. Tőlem itt maradhat, de egy árva szót nem beszélek, akármit. is kérdez. A másik percben már kezdi a román trónörököst, a csanopljai tamburást, a rifkabüokat. Wrndischgraetzet, — elkergetett tökéletesei). Felállók. — Miért megy? Viszontlátásra. — Helyes, viszontlátásra a családi sírboltomban. De ez még mind megjárja. Sokai kellemetlenebb, amikor" az ember öregkutya-kedvében van, undorodik mindentől, ami lárma és alkohol s akkor megérkezik iilumináUan Tapintatos. — Egy pohár bortól jobb kedved lesz. — Köszönöm, nem. iszom. — Rosszul .teszed, ez használ, Na, az én kedvemért. . — Akkor se. ha feltámadna hz apám, értsd meg. Olyan ,n hangulatom, hogy igy akarok maradni. — Haha, kacag, voltam én is úgy. Nagyon érdekes eset, majd az elejéről kezdem, mikor még menyasszony volt a Tivika. Azaz nem is a Tinka, mit beszélek itt összc-vissza, a Nclli , volt. Te nem ismerted, de az nem baj. — Biró urak. nagyon szépen kérem, íoghükozzanak intenziven azzal- a. bizonyos ellenállhatatlan kényszerrel, mert mégis csak szörnyűség, hogy berúgott mások jobban tudják, mit érzek én, mire van szükségem, brutalitás, hogy kizavarnak szives rémségcskcdésükkeí, szószátyárkodásukkal a világból s megölik a csendet, a szent magányt. Én már most. bejelentem, hogy nem állok jót semmiért. Bob. — A görög-keleti vizkereszt Beogradban. Beogradbó! jelentik: A szabor-templomban kedd reggel nyolc órakor ünnepélyes istentisztelet veit, amelyet Dimitrije patriarchs celebrált. Az istentisztelet után a közönség menetté alakult és a parliarcha vezetésével a Szávához vonult, ahol ősi szokás szerint a vizet b eszeriielték. A patriarchs az ünnepélyes aktus után imát mondott a2 uralkodó családért. — Kinevezések és áthelyezések a becshereki törvényszéken. Becskerekről jelentik: Az igazságügyminiszter Kánjícs MoniCiiló pozsareváci törvényszéki jegyzőt ugyanilyen minőségben Becsketekre helyezte át. Lozanics Szlavko járáséirpsági jegyzőt törvényszéki jegyzővé nevezték ki és a becskereki ügyészséghez ősztolták 1 be. — Politikai gyűlések a szeutai kerületben. Szentáról jelentik: Sztriiich Béla országgyűlési -képviselő szombaton Fekeífcscn tartott beszámolót s vasárnap a tornyospusztai szövetkezetben mondotta el beszámoló beszédét, amelyben az aktuális politikai kérdéseket fejtegette. A beszámoló beszéd után Rudics Ignác, a Gazdakör elnöke mondott köszönetét a- képviselőnek, hogy megszerezte. Tornyosnak a keddi heti-piacot. A küldöttségek -kérték a képviselőt, járjon közte, hogy a postaügyi miniszter állítson fel postát Tornyoson,, a földmivclésügyj miniszter pedig nevezzen Ki oda járlaíkezelőf. A beszámoló beszéd után délben bankettet rendeztek a plébánián Sztriiich tiszteletére. —• Martóboson vasárnap alakult meg a radikális pártszervezet, .amely Eremks Tósó földbirtokost elnökké. Kovács József gazdálkodót alelnokké választotta. A gy'ű'és hódoló táviratot küldött Öfelcégdaéki üdvogld táviratot Passes miniszterelnöknek és dr. Radonics kép viselőnek. Eeisöhegyen ' a Davidövícspárt népgyülést tartott, amelyen dr. Belesztin Braiikó orvos slaök. Kerepesv Vince aleinök és H-ufnuss titkár beszéltek. — Kik irányítanak egy szuboticai magyar lapot? Egy szuboticai kőnyomatos napok óta műfordításokat közöl, amelyek szerint a Bácsmcgyd Napló politikai irányítására, cenzúrázására, ellen őrzésére tárgyalások vannak, vagy voltak folyamatban. Ki kell jelentenünk, hogy ezek a hírek is, mint az illető kőnyomatos egyéb eredeti hírei — .valótlanságok. A Bácsmegyd Napló független lap és sem oka, sem kedve nincs ezt a függetlenségét feláldozni. A Bácsin egy ci Naptó ellentétben a Primitiv Kártékony civnü körtyömaíossal, ezt is függetlensége feláldozásának $ becstelenségnek tekintené,, ha időnként könyörademányok, vagy költségeihez való hozzájárulás címén venné igénybe bárkinek anyagi "segítségét, mert nem akarja a maga becsületes szempontjait senki emberfia , egyéni érdekeinek, érvényesülési vágyának alárendelni. — Száztíz kommunistát tartóztattak le az orsza^bau. Bsogradfcói jelentik : A beogradi rendőrség kedden délelőtt folytatta a komnmnistagyanus elemek letartóztatását. A keddi nap folyamán Novákovics Koszt a és Markovics Scirna volt képviselőket, valamint Miljus Szitna-'-újságírót és feleségét tartóztatták ie. Eddig száztíz letartóztatás történt. A nyomozással kapcsolatban kedden délután elkobozták a Novostit, mert azzal gyanúsította meg a rendőrséget, hogy a letartóztatottakat bántalmazzák a rendőri fogdákban. — Blaha-gyászünnepélyek a budapesti színházakban. Budapestről jelentik : A Színigazgatók Szövetsége kedden ülést tartott, amelyen Beöthy László beszédet tartott Blalia Lujzáról. Az ülésen elhatározták, hogy kérni fogják a fővárostól, emeljen szobrot az elhunyt művésznő emlékére. Blaba Lujza temetéséről is tértént már részletes intézkedés. A művésznőt az állam temeti cl a Nemzeti Színház előcsarnokából, ahová még kedden éjjel elszállították a holttestet. A temetés délután három órakor lesz. Beszédet fog mondani a kultuszminisztérium nevében gróf Klebelsberg Kunó, a főváros képviseletében dr. Sipöcz Jenő polgármester, a Nemzeti Színház részéről Hevesi Sándor, a népszínházi bizottmány megbízásából Ilovszky János, a még. élő gárda nevében Szirmai Imre és a főváros sziuésztársadalma részéről Beöthy László. Szerdán este valamennyi színházban gyásziinneplést tartanak. — Csehszlovákia elismeri az. orosz szovjetet. Prágából jelentik: Benes miniszternek a minisztertanácson az orosz kérdésről elhangzott fejtegetéseit a szofvjet de jure elismerése előkészítésének tekintik. Határozottan állítják, hogy az elismerés rövid időn belül bekövetkezik. — Az olasz ellenzék passzivitásban marad. Milánóból jelentik: Miután az aventinói ellenzék számára a visszatérési feltételek nyilvánvalóan elfogadhatatlanok, az Aventinónak nem marad más hátra, minthogy továbbra Is tétlenségben marod, illetve lemond mandátumáról. — Angol és német petróleumtrösztök fúziója. Londonból jelentik : A Daily Herald közli, hogy a iondoni tárgyalások a német peíro- Ieumárdekeltségek képviselőivel eredményre vezettek. Már a részletekben is ki van dolgozva a szerződés, amely érdekközösséget létesít a Deutsche Petroleumgesellschaft és az uqyanebbe a trösztbe tartozó Deutsche Erdöhigeseilschaft és az AngTo-Persian Oil Company között. — Tárgyalások a noviszadi táblán. A neviszaefi "táblán ~ Hédiién délelő tt " tárgyalták Orulki Péter szauádi községi bíró bűnügyét. Orulki ellen hivatalos hatalommal való visszaélés címén indult meg az eljárás, mert jogtalanul fogva tartotta a lopással ..gyanúsított Tcdorov Pezsa szanádi fölcbniyest. A kikindai törvényszéken Ornikil felmentették és a felmentő Ítéletet a tábla is helybenhagyta. — Kedden tárgyalta a: tábla Áncsin István botost legény bűnügyét is,, aki 1922-ben késsel, ínegszurta Ifkóv István nevű társát. Á pancsevói törvényszék Amcsint hat havi börtönre ítélte. Az Ítéletet a tábla helybenhagyta. — A tábla végül Zárics Zsárkó iiikindai cipészlegény bűnügyét tárgyalta. Zarics ittas állapotban rálott Radulovics Joka nevű kikindai leányra, mert az nem akarta meghallgatni, A golyó azonban nem talált. A kikindai törvényszék a vádlottat felmentette és a tábla, a felmentő ítéletet helybenhagyta. _— A noviszadi újságíró-szekció választmányi ülése. Noviszadról jelentik: A noviszadi újságíró-szekció választmánya vasárnap délelőtt tiz órakor a Váró háza kis tanácstermében ülést tart. — Sznzegy évig élt. Mos?tárból jelentik : A hercegovinál Dobrics községben meghalt Mázics Péter gazdá'kodó, aki százegy évig élt. Mázics 1824-ben született. ■— SzimelóV.dás a városi színházban, A szuboticai szláv szinlársuiat csütörtökön este nyc'c órai kezdettel fogja bemutatni a „1-Unasnagínica“ című háromíel/onásos' drámát. A címszerepet Vavra Nina, a zágrábi Nemzeti Színház művésznője fogja alakítani. Az előadás Iránt nagy érdeklődés mutatkozik. — Bizonytalan időre elhalasztották a csehszlovák parlament összehívását. Prágából jelentik: A csehszlovák parlament, amelyet eredetileg elsejére akartak összehívni, február közepe előtt nem tart ülést, sőt a helyzet annyira komplikálod ott, hogy ma még egyáltalán beláthatatlan, mikor fog a parlament öszszeülhetni. Az összehívás elhalasztását a koalíciós lapok avval indokolják, hogy nem készült el a kamara . munkaprogramja. A valóság az, hogy az állami alkalmazottakról szóló törvéuyja'dask-.t hátrál tat] a a - parlament összeillését. A szükséges költségek fedezetére vonatkozóan ugyanis -a. szocialista párton bélül differenciák vannak. A szociáldemokraták a katonai, költségvetésben'kívánnak takarékosságot, a nemzeti s-zoeiálisták azonban, minthogy a hadügyminiszter az ő pártjukhoz tartozik, demagógiának mondják- ezt az indítványt. — Bíédben tartják meg a kisantant konferenciáját. Beogradbó! jelentik: A kfcaatant legközelebbi konferenciájának előkészületei már folynak. A kisauíantálíamok konferenciáját február húszadikára hívják össze. A konferencia- színhelyéül a kormány Blédct jelölte ki, — Haarmauu bűntársának pőre. Hannoverből jelentik: A Grans-pör hétfői tárgyalásán a szakértőket hallgatták ki. Schultz titkos tanácsos vallomása szerint Haarmann közölte vele, hogy Grans látta a holttesteket, sőt ő maga vezette hozzá a fiatalembereket, amit Haarinamr annakidején be is vallott. A szakértő szerint HuanuamiaH jó•• emlékezőtehetsége volt. A másik szakértő -meríteni igyekezett üransoitt-akiről azt állította, hogy mindenben Huamimn bdfóiyása alatt állott. ■ ■ — Tűz Noviszadon. Fraiucsán Szöka noviszadi asszony- Radicsevicseva-ucca 3 szám alatti háza kedden bajna’ban három órakor kigyulladt és teljesen !e= égett. A tűzoltók munkáját megnehezítette az a körülmény, hogy a közelben nem volt víz és ezeré az épüfet menthetetlenül elpusztult. A kár batmí.crnegyven ezer .diéár-