Bácsmegyei Napló, 1926. január (27. évfolyam, 1-30. szám)

1926-01-18 / 17. szám

1926. január 18« BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. Zadravetz püspököt detektívek őrzik a lakásán Az ügyészség ©'©terjesztést tett letart© itatására — A vizsgálóbíró el’ utasította az előterjesztést — Hétfőn dönt a váátanáes Zadravetz le" tartdztatásiról — Orizetbevették Ferdinándy volt belügyminiszter unoka* öccsét — Benoit francia rendőrtisztviselo kihallgatta Hágában jankovicli ezredest és a jegyzőkönyvvel Budapestre érkezett Megindult a nyomozás Albrecht szerepének tisztázására Budapestről jelentik: André Benőit párisi rendöríisztviselö két heti távol­iét után visszaérkezett Budapestre. A két hét alatt Benoit a írankügyben nyo­mozott Milánóban, Parisban és Hágá­ban. ahol kihallgatta Jankovich Arisztidet, Viarsovsxkyt és Mankovicsoí, aki­nek vallomásáról részletes jegyző­könyvet vett fel. Benoit hétfőn kora hajnalban érkezet' Budapestre, aho! a pályaudvaron Doni­­cet francia rendőrfanácsos vártai A pá> risi reudortisztviselők az állomásról £ ílungária-száílóba hajtattak, aho! Ju’es Emmcry-vel tanácskoztak. Benőit hét­tőn délelőtt felkeresi a francia követet, akinek át fogja nyújtani a francia kormány utasítását a frankhamisítást ügy budapesti nyomozására vonatkozó­lag. A magyar hatóságok máris nagy ide­gességgel várják az újabb francia de­­ntarsot, amely valószínűleg lehetetlenné feszi, hogy a .nyomozást — mint ter­vezték — hétfőn újból beszüntessék. A Neues Wiener Journal legutóbbi számában budapesti tudósitójának azt a jelentését közli, hogy Zadrawetz István ferencrendi bará­tot, a nemzeti hadsereg tábori püs­pökét két detektív a lakásán őrzi. A bécsi lap hírét még nem erősítették meg, azonban minden jel arra mutat, hogy a francia detektívek kívánságára valóban őrizetbe vették Zadrawetz püspököt. Pesthy Pál igazságügyminisz­ter vasárnap délelőtt hosszasan tár­gyalt Zadrawetz letartóztatásáról dr. Sztrache Gusztáv főügyésszel, majd felkereste gróf Bethlen István minisz­terelnököt és Jánky Kocsárd honvédfő­parancsnok bevonásával együttesen meg­tárgyalták a kérdést. Bethlen döntése alapján az ügyészség előterjesztést tett Zadravetz püspök letartóztatására a vizsgálóbírónak, aki azonban az elő­terjesztést elutasította A vizsgálóbíró döntése ellen az ügyész­ség felebbezést jelentett be a vád­tanácshoz, amely héttőn délelőtt dönt Zadrawetz püspök letartóztatásáról. A vádtraiács egyébként hétfőn dél­előtt tárgyalta a irankügybeu letartóz­tatott vádlottak szabadlábrahelyezósi kérelmeit és valamennyit elutasította. Letartóztattak egy kurZU t uiságirót A rendőrség vasárnap délelőtt letar­tóztatta Ferdinándy Lászlót, a Nemzeti Újság volt munkatársát, akinek szintén jelentős szerepe volt a pénzhamisítást ügyben. Ferdlnándyt nyomban átkisér­­ték az ügyészségre, ahd ár. ^Sztrache Gusztáv főügyész személyesen hallgatta ki. Ferdiftándy László fia Ferdinándy Geyza nyugalmazott honvédelmi mi­nisztériumi tanácsosnak és unokaöccse Ferdindndy Gyula volt belügyminiszter­nek. aki — mint emlékezetes — iőlopás miatt vált Iá a kormányból Ferdinándy Lász’ónak a pénzhamisításban való sze­repéről nem ad felvilágosítást az ügyész­ség. Sztrache főügyész ezután újból Nááo­­sy Imre országos főkapitányt hallgatta ki másfélóra hosszat. Az első félórában Sztrache és Nádosy négyszemközt tár­gyaltak és csak e megbeszélés után vettek fel Nádosv újabb vallomásáról jegyzőkönyvet. B mbavetö a po la akarékban A rendőrség megállapította, hogy Kovács Kornél, az ismert britanniás, akinek neve a Reismann-gyilkosságból és különböző bombamerényletekből is­meretes, a postatakarékpénzintézetében kapott alkalmazást és Baross Gábor ve­zérigazgatóhoz volt beosztom. Kovács Kornél volt az, aki — mint a Bácsme­­gyei Napló már jelentette/-- félreve­zette Baross megbízásából a frankügy­ben megindult nyomozást azzal, hogy a Teleki-téren felbérelt egy kiutasítás előtt álló galíciai kereskedőt és rávette, hogy Jelentkezzen tanúnak a rendőrsé­gen arra, hogy Berlinben élő orosz zsidók hamisították az ezerfrankos bank­jegyeket. A 'brecli A budapesti rendőrség megindította a nyomozást a Jankovich-féie napló ada­tainak tisztázására. Elsősorban azt fogják ellenőrizni, hegy Mayer János. Albrecht főherceg ve­zértitkára milyen vonatkozásban ál­lott a pénzhamisítókkal? A nyomozást kiterjesztik Albrecht fő­herceg szerepére is, mert kézenfekvő­nek látszik, hogy az ifjú trónkövetelő tudott a pénzhamisitúsról, sőt annak fi­nanszírozásában is résztvett. Hazafias teJekcpekiiF nsok Az ügyészség nyomozása főként arra irányul, hogy megállapítsák, vájjon ha­zafias szempontok vagy nyereségvágy vczeííe-e afrankhamisitókat. Az eddigi megállapítások szerint majdnem mind­egyik letartóztatott anyagi előnyt hú­zott a hamisításból, égjük például nyolc­vanöt millióért ötszobás lakást vásárolt, a másik százötven millióért telket vett. Windischgractz gsefíel A Matin közli Pesthy Pál igazság­ügyminiszter nyilatkozatát. — A frankhamisítás előzményei há­rom évre nyúlnak vissza. Windísch­­graeíz a főbünös, ö. vette rá Nádosyt, hogy vegyen részt az ügyben. Baross decemberben megakarta akadályozni a frankhamisítást, de Windischgraetz ragaszkodott hozzá, hogy százharmincezer dollár befek­tetése megtérüljön. Barosst .azért szabadságolták, jjtert négyszázmilliót szabálytalanul hitele­zett. Albrecht óvatos cáfolata Habsburg Albrecht főherceget, aki hó­napokon keresztül tűrte, hogy hívei puccstervekkel hozzák összefüggésbe ne­vét. a frankbotrány végre kimozdította előkelő hallgatásából és jónak látta a londoni Times-hen leadni a következő nyilatkozatot: —* Az utóbbi hetekben akaratom el­lenére rikító központja voltam a közön­ség érdeklődésének. Ugyanis miért? Ta­lán azért, mert a közönség különösnek találja, hogy nevem és működésem olyan dolgokkal van kapcsolatban, amelyek szokat'anok a Habsburg-család egyik tagjának részéről, holott a nyugati de­mokrácia miliőjében a magasabb körök ugyanezt intenzív módon cselekszik. Tudtommal az angol királyi család tag­jai is élénk resztvettek a társada’mi mozgalmakban ,iniut például a Fehér­­kereszt, a cserkészet és egyéb szerve­zetek működésében, ami hazafias köte­lességük. sőt állásukból kifolyó privilé­gium. Ennek el'enére senkinek sem jut eszébe, hogy az ö tevékenységüknek po­litikai je'eníőséget • tulajdonítson. Sze­rencsétlenségünkre hazánkban a mostani napokban a konfúzió és fantázia annyira elvakitott, hogy az egeret is elefántnak hézik és ha én valakivel kezet szorí­tok, ntár azt beszélik, hogy toborzok pártom részére. Különben, arai az én állítólagos pártomat és annak állítóla­gos aspirációit illeti, ezek nem egye­bek, mint az utóbbi lázas napok meséi. Néhány héttel ezelőtt az a hír terjedt el, hogy valami konspiráció történt Mondseeben, amelyen én, a volt bajor és a . volt német trónörökössel együtt részívettem. Már akkor kijelentettem, hogy 1910 óta nem is voltam Mond soe­ben, hogy sem ott. sem máshol senki sem vett részt az én nevemben semmi­féle ta'á’kozón. továbbá hogy Rupprecht bajor trónörököst 1922, a német trón­örököst pedig a háború óta nem is lát­tam. Ugyanakkor a következő kijelen­tést tettem: »Teljesen alaptalan az a gyanúsítás, hogy Albrecht főherceg bár­miféle aspirációkat táplálna a trónra.« Merem á'litanl, hogy ennél világosabban már nem lehet beszélni. Különben is egy magyar közmondás szerint minden cso­da három napig tart. Mayer János hazug cáfolata A főherceg! udvari titkár, a Jankovioh­­féle naplóban szereplő Meyer János a Pesti Napló szombati számában a kö­vetkező nyilatkozatot tette közzé:-- Jankovich Arisztidét nem ismerem. Még látásból sem ismerem. 'Vele soha nem találkoztam. Azt sem tudom, ki te­het ez az U.-né? Fogalmam sincs az egész ügyről. Ez a nyilatkozat az első szótó! az utolsóig hazugság. A titokzatos U.-né: erényi UWnann Adoltné — mint a Bács­­megyel Napió már jelentette ~ Az Est szombat dé'utánj számában részletesen ismertette összeköttetését Jankovich Arisztiddal és — Meyer Jánossal. A főhercegi udvari titkár erre gyorsan ki­adta nyilatkozatának második javítóit, bövitet\t kiadását, amely így hangzik: — Jankovicfi Arisztid nap’ójában kö­zölt részletekkel kapcsolatban, hogy bármiféle kombinációknak elejét ve­gyem, kijelentem, hogy nekem sem a frankügyhöz, sem az abban szereplő személyekhez sem közvetve, sem köz­vetlenül semmi közöm és arról semmi­féle tudomásom nem volt. A naplóban kezdőbetűvel megjelölt úrasszony meg­hívott vendégei közt találkoztam Jan­kovich Arisztiddal is a társaságban, úgy mint másokkal, de vele soha nem vadásztam. Semmiféle érdemleges be­­szé’getést vele sem U.-né házánál, sem másat: nem folytattam, valótlan tehát az is, mintha Albrecht királyi herceg ur ^őfenségéről vele vagy jelenlétében bár­mit is beszélteni volna, vagy ő az én jelenlétemben beszélt volna. Ezt minden hatóság előtt vallani és bizonyítani kész vagyok. Meyer János. A hazug titkárnak ez a nyilatkozata éppen úgy igaz, mint az előbbi. Andrássg lapja a.cáfolatról A főhercegi stílusgyakorlatról a ma­gyar legitimisták egyik vezérének, gróf Andrássy Gyulának a lapja,” a Magyar-' ság többek közt a következőket Írja: — A Times-beli cáfolat nem látott volna napvilágot sohasem, ha Jankovich ezredes naplóiba bele nem pottyan vé­letlenül Haus Meyer ur neve, mint a légy a tejbe. Hans Meyer ur a főherceg ur titkára, azaz vezértitkára. Barátja Jankovich ezredesnek, rendes látogatója egy előkelő dáma szalonjának, aho! Meyer ur is sűrűn megfordul. Ez a Hans Meyer s nyomban utána a Times-beli nyilatkozat úgy illeszkednek egymásba, mint az egyik órakerék a másik fogaiba. A Hans Meyér-vonatkozás összefüggé­sein már tehát eloszlott a frankhamisí­tás politikai gőzköre. Hála Istennek, nem magyar irredenta érdekében nyomták u hamis pénzt, hanem csak egy trónjelöíi ség fantasztikus legendájának európai füzérébe illesztették be a talmi frankok pupirosait. Az európai légnyomás súlya tehát nem a magyarságot zsibbaszíja el, hanem csak egy kalandcrterv délibáb­jait seperte el, amelyek talán sohase voltak egyebek, mint kósza révületek fantomjai, ha hihetünk őfensége igaz­mondásában. íme, hogy Toursj Ger­gely szavait idézzük: Isten ujja az em­beri tervek buborékjain, azaz Gesta Dei per Francos. Nincsics a frankhamisításról Beográdbói jelentik: A pénzügyi bi­zottság vasárnap délutáni ülésén dr. Selijerov Szlavko a következő interpel­lációt intézte dr. Nincsics Moracsilló külügyminiszterhez: — A jugoszláv külpolitikának köze­lednie kell a környező államokhoz, azon­ban mindenekelőtt a békeszerződések betartására keli ügyelnie. Ezért figye­lemmel kell kísérnie minden olyan moz­galmat, amely a békeszerződések által teremtett helyzetet veszélyezteti. A ma­gyarországi frankhamisítás ezek közé a mozgalmak közé tartozik. Kérem a kor­mányt, tud-e erről a mozgalomról és milyen lépéseket tesz az SHS királyság érdekeinek megvédeimezésére. Itt a pillanat, amelyben segíte­nünk kell a magyarországi de­­mokrácián. Kérdem a külügyminisztert, hajbnrló-e a nagy és kisantant közös akdójábni résztvenni? Ez az ese‘ a többAel együl megmutatja, hogy mennyire szűk: eg ;s a külügyi bizottság mega’akitása és ezért az ellenzék nevében közös rezo­­uciót terjesztek elő. Nincsics külügyminiszter: A Pribi­­cse'’ics-párt nevében is ? Demetrcvfcs Jurej: Hozzá járulunk. Dr. Redonics Jován, a bizottság el­nöke javasolta, hogy az ellenzéki reze* lució beterjesztését és a szavazást ha­lasszuk máskorra/ Nincsics Momcnlío külügyminiszter felelt ezután Sélycrov interpellációjára: — A magyarországi frankügyben gya rms mozzanatok ész 'cfhctők. Kétségtelen, hogy a pénzhamisításba bele vannak ke­verve katonai és polgári állami intéz­mények is. 1922-ben a mi pénzünket is hamisították Magyarorszá­gon ugyanezek a személyek és ugyenezek az állami Intézmé­nyek. Ezért érthető, hogy a magyar hatóságok, a jugoszláv hatóságoknak nem jártak t kezére. A miniszter ezután kijelentette, hogj a jóvátétel i kimutatásokat be fogja tér jeszteni és titkárát eltiltja a lapszé kesztéslőí.

Next

/
Thumbnails
Contents