Bácsmegyei Napló, 1926. január (27. évfolyam, 1-30. szám)

1926-01-17 / 16. szám

1926. január 17. BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. Kisebbségi Élet ® a ® A kisengedi maggar iskola még 1921-ben működési. engedélyt kapott a köz­­oktatásügyi minisztériumtól. A nagy­­enyedi revizor címek ellenére nemrégi­ben értesítette az isfcjla igazgatóját;. ,liogy miután tudomása szerint az isko­lának uincs .speciális működési engedé­lye, az iskolát be kell zárni és a nö­vendékeket át kell utalni az állami ele­mi iskolába. Az iskola igazgatója nyom­ban felvilágosította a revizort,- hogy cserbenhagyta .emlékező tehetsége az iskolának van működési engedélye, a revizor nyomban kijelentette, hogy csak akkor hajlandó a rendeletét visszavon­ni, ha a közoktatásügyi minisztérium értesíti az okmány létezéséről. A kis­­cnyediek most azon fáradoznak, hogy igazukat Aushelescunál megkeressék. * Őszinte vélemények cimmel Brandsch Rudolf szász képviselő cikket irt Jorga lápjában, a bukaresti »Neatnul Roma­­iiese«-bcn. A cikkben Brandsch kifejti, hogy a román kormány politikája a népkisebbségi kérdésben'tele' van kicsi­nyességgel. A kisebbségi- jogok elvi ma­gaslaton vajó megoldása helyett vásári •leaJkuvásokkal akarja az egyes nép­­kisebbségi csoportokat megnyerni. De ezen kívül levauk-i hainiskedást is kó­ser . a .uépkiscbhségi ügyek kezelésébe. \nghelescu 1924. nyarán' az akkori hír­hedt rendeletét csak. azért adui ki, meri ki"akarta, tapogatni a kisebbségek front­ját. Mikor a. rendelet élleu óriási fel­zúdulás támadt, Anglxéleseu rögtön visszavonta. Azonban - folytatja. • to­vább., Brandsch - titokban utasított? Közegeit, bogy ahol c-uik leirat,, járja-, nak. ci a visszavont rendel:* értéimé­­beú. Szerencsés véletlen-' folytán égy ilyen titkos rendelet hirtokc-mha is ke­rült.'. Brandsch kifejti még, hogy, visz­­szaélés. ahogyan a lojalitás kérdését a uépktsebbségekkei szemben kezelik. Egy nép nem lehet lojális, vagy illojá­­■Us, hanem csak egyes emberek külön­böztethetők meg ilyen jellemzéssé!. Vi­szont egyes emberek 'miatt nem leltet egész népet szenvedíetni, A cikk végén Brandsch" azt a reményét .fejezi ki. hogy a népkisebbségek iránti megértőbb fel­fogás kezd behatolni a romáu'közvéle­ménybe. Romániának erre .nemcsak bel­politikáik g, hanem külpolitikai Okokból is nagy szüksége van. Goga Octávián, a román költő-poli­tikus nyilatkozott egy magyar lapnak, az erdélyi politikai viszonyokról. A nyilatkozatban Göga többek közt a kö­vetkezőket jelentette ki: ■ .Avarcscu tá­bornokkal együtt én fáradoztam leg­többet az utóbbi négy esztendő folya­mán, hogy összekötő • kapcsokat te­remtsek a magyarság és a Bratiatiu­­konnány között. Másrészt nekünk már sikerük is az erdélyi magyar párttal a lelki békességet megteremteni és egy­­ut'.a'. reális megállapodásra is jutni. Kö­zös programúiban megállapítottuk a ma­gyar párt ki vállaltba! t, ezeket az Ava­­rescu-páít már tejesen' magáévá is rette. A kívánalmak magukban foglal­ják a romániai magyarság politikai, kulturális, egyházi, gazdásági ős köz­­igazgatási érdekeit. Ezt az u. n. csú­csai paktumul, melyben megállapodá­saink . politikai formát .nyertek, közzé természetesen nem tehetjük, de mond­­- hátúin, hogy a benne foglalt poatoza­­tok szemmel tartják a magyarság- ösz­­s?cs életproblémáit. A csúcsai paktum­nak ezenkívül még sokkal •messzebbme­nő célja is van: az, hogy előkészítse a Magyarországhoz való közeledésünket, Meg keli végre értenünk, hogy a két ország természeti és gazdasági adott­ságai, mi több, életösztöueink arra pre­desztinálnak bennünket, hogy kéz-a kéz­ben haladjunk közös útjainkon. Igen-.elő­nyősnek tartanám a Magyarországgai I való kulturális kapcs.Ola.tok . terjesztését. ! Ezt. a célt . szolgálná, ha mind a két or­­j szagban következetesen . lefordítanák á másik kultúra irodalmi termékeit. A ma­gam részéről minden alkalmat örömmel ragadok meg, hol magyar kulturális ma­­iiifesztációról vau szó. A nagyváradi ké­szülő Ady-szobor leleplezésekor minden valósziiiüség szerint maganyis előadást fogok tartani' Ady ' Endréről. Legköze­lebb pedig három szociálpolitikai és egy irodalomtörténeti könyvem jelenik meg, s mindegyikben igfii sok szó esik magyar politikai és irodalmi kérdések­ről.:; Goga Oktávián nyilatkozata az er­délyi magyarság között jó hatást tett Ismeretlen emberfajtára bukkantak a Kalakári-swatagon A törpe busmanok gyökerekkel és rovarok petéivel táplálkoznak Londonból jelentik : Az az ame­rikai tudományos expedíció, amely a. Kalah- ri sivwtngot át meg át­kutatta, Kaoko Feldbe érkezett és hitül adja, hogy n bu-rnari nép törzsnek egy 'eddig ismere'. len fajai iker ült fölfedeznie, egy törpe fajtát, amely sem testalkatra nézve, sem szellemileg nem tekinthető embernek. Ezek a busman törpék olyen ala­csony fokon ollanak, hogy nővé nyi gyökerekkel és rovarok petéi­vel táplálkoznak. Az amerikai tudományos körök nagy érdeklődéssel várják az • xpecbció kimerítő jelentését. Elsimult a Briand-kormássy válsága Doumer kompromisszumos pénzügyi javaslatokat készít Parisból jelentik: A kamara pénz­ügyi bizottságának csütörtöki hatá­rozata, amellyel a kormány javas­latait elutasította, annyira megrendi­­tétte a Briand-kormány. helyzetét, hogy a beavatottak agy vélik, hogy napok, legfeljebb hetek kérdése, hogy a francia kormány kénytelen lesz. egészben, vagy legalább rész­ben lemondani. Bt iand miniszterel­nöknek .azonban a pénteki tanács­kozásokon sikerült leszerelni a ka­mara pénzügyi bizottságának szo­cialista ellenzékét, amely Doumer pénzügyminiszter lemondását kivált­tá. A kamara pénzügyi bizottsága este ülést tartott, amelyen Briand és Doumer meghallgatása után el­határozták, hogy megegyezést ke résnek Doumer javaslatai és az el lenzék álláspontja között. Két kom­promisszumos javaslat van, Pere radikális és Balzac köztársasági szocialistáé, aki Painlevé legszű­kebb környezetéhez tartozik. Mindkét javaslat lényege az, hogy a forgalmi adóbélyeget 1926 decem­ber 31-ig szedik a felemelt tarifa alapján, azután a termelési adóba olvad. Briand és Doumer ezt a ter­vet elfogadták és ezzel a politikai helyzet feszültsége enyhült. Doumer pénzügyminiszter a kom­promisszum szellemében uj javasla­tot dolgoz ki és azt kedden terjeszti a pénzügyi bizottság elé. Radics István -Szuboticára érkezett Csak meghívottak vehetnek részt a Radics-párt vasárnapi nagygyűlésén Szombaton éjiéikor érkezett Szuboticára a beogradi gyorssal Radics István közoktatásügyi mi­niszter. A miniszter kíséretében voltak felesége, Marzsenka asz­­szony, fia, Radics Vlatko és Per­tun Radics-párti képviselő. A s7uboticai pályaudvaron Györgye­­vies Dragoszláv f ispán, a városi tanács tagjai, a szpbcticai isko­­áfc tanárai és tanítói, továbbá a he’yi Rádiós párt vezetői fogadták Radicsot, akit Gyorgyevics Drago­­szláv főispán, majd Mdikovics Ta más, a szuboticai Radics-párt el­nöke üdvözö t. Radics rövid be­szédben köszönte meg az üdvöz lést, majd az összegyűlt közönség éljenzése közepeit szállására, Mal- Iíqvícs Tamás lakására hajtatott. Már a szombat délutáni gyors­vonattal Szuboticára érkezett Kos­­'UtiCS József dr., a közoktatásügyi minisztérium kabinetirodájának fő­nöke és Mastes Gyura, Krnyevics Juraj dr. államtitkár személyi tit­kára, akik Gyorgyevics Dragoszláv főispánnal és Toly Istvánnal, a R'dics-párt szubo’icni titkárával együtt megállapított- k a közokta­tásügyi miniszter szuboticai tar­tózkodásának rész'etes programm­­ját. Eszerint vasárnap délelőtt kilenc órakor a Lifka-mozi helyi­ségében nagygyűlés lesz, amelypn csak meghívottak. vehetnek részt. A terembe csak_ azokat bocsátják be, akik belépőjegyet mutatnak fel. A gyűlésen Radics nagy be­szédet mond a megegyezés poli­tikájáról. Mátkovics Tamás, Toly Iván a helyi Radics-párt nevében és Ivkovics-Ivandékics Imre dr., valamint Vukovics József a bu nyevác-sokác-párt nevében tarta­­nak beszédet. A nagygyűlés után fé tizenkét órakor Radics István közoktatásügyi miniszter a város­háza kis tanácstermében küldött­ségeket fog fogadni. Ezután a „Paris“ (volt Hungária) vendéglő­ben bankett lesz, amelyen a vá­rosi hatóság részéről Gyorgyevics D agoszláv főispán és Malagurszhi Albe polgármester, a radikális pírt részéről Juries Márké és Anosztolovics Milán képviselők és G isics Jovan, a s? uboticai radiká­lis klub elnöke fognak részivé ,ni. A bunyevác-sokác-párt vezetősége teljes számban megjelenik a ban­ketten. Bankett után Redicslslván a bunyevác-sokác-párt vezetősé­gével fog tárgyalni. Ezen a tár­gyaláson dM el, hogy az eddig passzivitásban levő bunyevác so* kác-párt paktumot köt-e a Radics­­p írttá', vagy továbbra is megma­rad jelenlegi taktikája me'btt. Ha a bunyevác sokác párt meg­egyezést fog kötni a Radics-pár!­­tal, akkor a városi közigazgatás­ban jelentékeny személyi válto­zások lesznek. Elkobozták a Pesti Naplót és az Újságot A vámhivatal további intézkedésig visszatartja a két budapesti lapot A szuboticai rendőrség pénteken elkobozta a Pesti Naplót egy cikk miatt, amely a jugoszláv nyomozó hatóságokat ócsárolta. Ennek az in­tézkedésnek szombaton az volt a folytatása, hogy a budapesti gyors­sal érkezett magyarországi lapok közül csak a Népszavát adták ki, inig a Pesti Naplót és az Újságot a vámhivatal visszatartotta. A budapesti napilapok közül tud­valevőleg a WWg-nak, a Népszavá­nak, az Esti Kurír-nak, a Pesti Nap­­ló-nak és az Ujság-nak van terjesz­tési joga Jugoszláviában. Az Esti Kurír-1 és a Népszavü-t szombaton zavartalanul árusították Szuboticán és igy valószinü, hogy a magyar kormány által nyolc napra betiltott és vasárnap ismét megjelenő Világ jugoszláviai terjesztésének sem lesz semmi akadálya. A Pesti Napló és az Újság visz­­szatartását a szuboticai vasúti ku­­meszáriátus rendelte el és a vám­hivatal addig nem fogja a két lapot beengedni, inig a belügyminisztéri­um erre vonatkozó utasítása meg nein érkezik. Locarno a gyakorlatban A német külügyi bizottság a kölni zóna kiürítéséről Berlinből jelentik: A birodalmi gyűlés külügyi bizottságában a lo­­carnói szerződés hatásáról folyt vi­ta végén valamennyi szavazattal Reventlöw gróf képviselő szavazata ellenében határozatot fogadtak ei, amely a következőket mondja:-— A bizottság a locariiói szerző­dés kihatásairól szóló vitájában tu­domást vett azokról a sajtóhírek­ről, melyek szerint a nagykövetek konferenciája elhatározta, hogy a második és harmadik zónában a csapatok létszámát mintegy hetven­ötezer emberben állapítja meg. En­nek a határozatnak megvalósítása a jogos német várakozásokat a legsú­lyosabb csalódásnak tenné ki és éles ellentétben állna a locarnói szerző­déssel. A bizottság felszólítja a kor­mányt, hogy a normális háboruelőtíi létszámra való leszállítást vigye ke­resztül. A Daily Telegraph diplomáciai tu­dósítójának fejtegetéseivel kapcso­latban, mely szerint a második és harmadik rajnai zóna megszálló hadseregének lényeges leszállításá­ról szóló ígéretet nem foglalták ha­tározott formába, hivatalos német kommünikében megjegyzik, hogy ez az állítás a nagykövetek konfe­renciájának 192Ö november ÍG-án kiadott jegyzékében foglalt kifeje­zetten speciális ígéretekkel nem hozható összhangba. Ez a jegyzék határozottan azt mondja, hogy a körülbelül normális erőre leszállí­tandó megszálló csapatok csökken­tése hozzá fog járulni ahhoz, hogy azokat a lakásokat, amelyeket eddig a' megszálló csapatok használtak, most a német lakosság visszakapja. A német felfogás ellen, hogy a meg­szálló csapatok rendes ereje alatt a kérdéses területeken 1914-ben ér­vényben volt békebeli német lét­szám értendő, francia részről nem tiltakoztak. Sdrót köteleket* szigetelt és csupasz rézhuzalokat, * H i ca uaupu3z> iczuuz.mutiatt | é zzólámpa/.sinórokaí, ajitenadrófokat. ólomká* # 0 beleket. a rendű ujina^égbejk jutányos Ax ♦ • szállít a Ncvisadi Kábelgyár (Radnicka ul. 2.) • • Te efon: 121. 4433 • tftttttft r --------------------

Next

/
Thumbnails
Contents