Bácsmegyei Napló, 1925. október (26. évfolyam, 263-291. szám)

1925-10-02 / 264. szám

6. oldal BACSMEGY,1 NAPLÓ 1925. október 2. Ki felelős a noviszadi városi pénzek elhelyezéséért ? Lakics Jánrs helyettespolgármester nyür.tkozata A Bácsmegyei Napló beszámolt annak idej-n arról a feltünéstkeltő közgyűlési határozatról, amely fegyelmi eljárást rendelt fel dr. Stefanovics Zsárkó ny. polgármester, Bosnyákovics István ny. városi főszámvevő és Peitz József ny. városi főpénztáros ellen, mert a köz­gyűlési határozat szerint annak idején, amikor a város nagyobb betétet helye­zett e! a novisadi Zaclmzsna Bankánál, a város vezetősége elmulasztotta a pénz elhelyezésekor azt a jótállási nyilatko­zatot megszerezni, amelyet a város ki­szélesített tanácsa közgyűlési határo­zatában feltételként kötött ki. Mint is­meretes, a Zadruzsna Banka anyagi nehézségekbe jutott és beszüntette fize­tését. Amikor a közgyűlési határozat is­mertté vált, dr. Stefanovics Zsárkó ny. polgármester a Bácsmegyei Napló munka­társa előtt kijelentette, hogy akkor Novi­­sadtói távol volt és a közgyűlési hatá­rozatot Lakics János helyettes polgár­­mester foganatosította. Megkérdeztük most Lakics János he­lyettes polgármestert, aki szerdán jött meg négyhetes szabadságáról, hogy mi az álláspontja a távollétében hozott határozatról, a helyettes polgármester ezeket mondotta: — Nincs semmi mondanivalóm. A városi tanács szabályszerűen megszöve­gezte a közgyűlési határozatot és abban bentfogialtatott a biztosítékra vonatkozó záradék is. Ha hiba történt, az csak a számvevőségnél történhetett, amelyért sem a tanács, sem én nem felelek! Ezekután nyílt kérdés marad: tör­­ténl-e mu'asz’ás és ha igen : ki felelős érte ? Vaggosf osztogatással vádolt éjjeli őr A volt Liszáesi jegyző pálinkafőzés! engedélyei — Eladott kukorica, ami nincs — Tárgyalások a novisadi fe­lebbvitcli bíróságon Rajcsányi Antal szuboticai éjjeli ör a vasút közelében levő egyik ipartelepen teljesített szolgálatot. Ezévi január 26-án éjjeli ellenőrző utján egész közel ment a sínekhez, ahol egy elárvult vagon ál­lott, amely tele volt áruval és amelynek ajtajáról hiányzott a plomba. Rajcsányit abban a pillanatban fogták el, mikor a sinek mellett állt és mert az volt a gya­nú, hogy Rajcsányi a vagont meg akar­ta dézsmálni, lopás kísérlete miatt ke­rült a vádlottak padjára. Minthogy azonban semmit sem lehetett rábizonyí­tani, a szuboticai törvényszék május 5-én felmentette. A szuboticai ügyészség itlebbezése folytán csütörtökön tárgyal­ta az ügyet a noviszadi felebbviteii bí­róság. amely helybenhagyta a felmentő Ítéletet. Az Ítélet jogerőssé vált. * Kiss-Adamov György gyurgyevói földműves- 1923 április 10-én a vonaton találkozott Kuzmanovics Milán sajkás­­szentiváni kereskedővel és annak 24.500 dinárért eladott egy vagon olyan kuko­ricát, ami neki nem is volt meg és amit le nem szállított. A noviszadi törvény­szék ezévi április 11-én csalás miatt két évi {egyházra Ítélte Kiss-Adamovot. Az ítéletet az elitéit és az ügyész is meg­­felebbezte és csütörtökön tárgyalta a fe­­lebbezést a noviszadi felebbviteii bíró­ság, amely Kiss-Adamov büntetését egy évi börtönre és 20.000 dinárra száUitdtta le. Az, ügyész és az elitéit semmiség! panaszt jelentettek be. * Körinek József kiszácsi volt jegyzőt a noviszadi törvényszék ezévi március 12-én megtartott főtárgyaláson közok­irat hamisításért négy évi fegyházra ítél­te, mert 1923 őszén a jegyző Kardalics Misa, Trand Péter, Dijanszki Jócó és Tomagyics Nikola állítólagos dobrovo- Ijácok nevére pálinkafőzési engedélyt adott ki, anélkül, hogy azokért az előirt illetékeket és adókat beszedte volna és a kézbesítő lapokra ráhamisitotta a dobrovoljácok nevét. Körinek az Ítélet ellen felebbezett és a csütörtöki felebb­viteii bírósági tárgyaláson visszavonta az elsőfokú bíróság eiőtt tett beismerő Rómából jelentik: Beavatott helyen Olaszországnak a biztonsági konferen­ciával kapcsolatos álláspontjáról a kö­vetkezőket közük: Olaszország csupán presztízsből vesz rész! a locarnóí konferencián, bár a tárgyalásokon speciális olasz kérdések nem kerülnek szóba, mert a Brenner­­kérdést és az osztrák csatlakozás kér­dését a konferencia programra}óból tö­rölték. Azt az olasz törekvést, hogy a Bren­­ner-határ ügyét a biztonsági paktummal összekapcsolják, London és Páris hall­gatással mellőzte, az a francia törekvés pedig, hogy a csatlakozás napirendre tűzése ellenében Olaszország is garan­tálja a keleti határokat, Olaszország ellenállásán hiúsult meg. Olaszországnak ugyanis sem Lengyelország konszolidá­lása, sem Csehszlovákia megerősödése nem érdeke, miután ezzel a kisantant Polichroniadis. az u.i beoeradi gö­rög követ, — mint már közöltük — hivatalának elfoglalása után hossza­san tanácskozott Marko\ncs külügy­miniszter-helyettessel és a kormá­nyától nyert felhatalmazás alapján Nincsics külügyminiszternek Beo­­gradba való hazatérése után meg fogja kezdeni a tárgyalásokat az S. H. S. királyság és Görögország közt felmerült ellentétek elsimítására. Amint most Athénből jelentik. Po­­lichroniadis Görögországból történt eltávozása előtt tárgyalt Pangalos miniszterelnökkel és Rendis külügy­miniszterrel. akik utasításokkal lát­ták el beogradi tárgyalásait illetően. A görög kormány hír szerint a sza-Bács a hajdan hires érseki város min­dig nevezetes állomása volt a katoliciz­musnak. Régi vára a kalocsai érsekek­nek kedvenc helye volt, ahol patinás papok reverendáját suhogtatta a déli végvár száguldó szele. Megpróbáltatá­sok és viszontagságok nem kímélték meg Bácsot, ahonnan imák szálltak az ég felé harci zajban és békés idők csöndjében egyformán. Bács sok kiváló, kimagasló papot adott a töröktől szo­rongatott magyar katolicizmusnak épen azokban a válságos időkben, amikor keserves napokat élt át az egyház. Bács nehéz missziót töltött be a száza­dok zimankós során át. Kitartó és szí­vós vára kifáradt a csaták küzdelmei­ben, föladta a harcot és utolsó lehelle­­tig hősies hidegvérrel állott tusa után, I bevonult a történelem lapjaira. Bács az I 1703. esztendő nyarán megérett a tör- I téne'mi bírálatra. Csuklyás barátok és I érseki levéltárosok estek neki az elag- I gott romoknak és boncolták és faragták I és forrásmunkákat préseltek belőle I késői klerikusok merengő meditációjá­hoz, misék áldozati tömjénjéhez és ko­lostorok poros toronvkönyvtáraihoz. A hatalmas érseki birtokok ott maradtak, az érseki székhely azonban máróí-ho’­­napra elárvult, kicsi reménytelen fa­luvá devalválódott. Elmaradtak uccáiról i az ünneplések, fogadtatások, főpapi vallomását, hogy a kézbesitö lapokra ö irta rá a négy dobrovoljác nevét. A fe­lebbviteii bíróságon kihallgatott Írás­szakértők azonban Körinek írását ismer­ték fel a kézbesítő lapokon szereplő alá­írásokban. A felebbviteii bíróság az ügy érdemleges eldöntése előtt még felvilá­gosítást kíván kérni a belügyminiszter­től és ezért a tárgyalást elhalasztitta. I erősödnék — nem is szólva arról, hogy Csehszlovákia és Jugoszlávia szövetsége is igen kellemetlen Olaszországra nézve. Olaszország a kisantant gazdasági megerősödését sem kívánhatja, mert Rómában úgy tudják, bogy Benesnek a jugoszláv—csehszlovák vámunióra és ezzel a dunai konföderációra vonatkozó terve még mindig nincs elintézve és állandó veszedelme lehet Olaszország dunai gazdasági érvényesülésének. Ennek tulajdonítják, hogy Mussolini nem megy Locarnoba, legfeljebb csak a szerződés aláírására. Nehogy azonban az legyen a látszat, hogy Olaszország lebecsülné a konferenciát, az olasz diplomáciai kar több kiválóságát küldik ki az érte­kezletre. A bizottságnak Grandi kül­ügyminiszteri államtitkár, Avezzano pá­risi nagykövet és Delia Torretta márki londoni nagykövet lesznek a tagjai. lonikii zóna ügyében uj javaslatot terjeszt elő a beogradi kormánynak és azt ajánlja, hogy a szalonikii ju­goszláv szabod zónát szüntessék meg, illetve egyesítsék a görög zó­nával és a kikötő vezetését jugo­szláv-görög vegyes bizottságra bíz­zák. Görög részről rámutatnak arra. hogy a szalonikii görög kikötő töké­letesen ki van építve és fel van sze­relve. úgy, hogy annak igénybevéte­lével az S. H. S. királyság kiviteli és behozatali forgalmát is sokkal könnyebben le lehet bonyolítani. Ez a I megoldás görög felfogás szerint megkönnyítené a gyevgyelia—sza­lonikii vasútvonal vitás ügyének el­intézését is. pompák és megszűntek az egymást kő* vető díszes infulás misék. * Bács az emelkedő évszámokkal egyre vesztett jelentőségéből. Fényes múltjá­nak maradványa volt a ferencrendiek ősi zárdája, amely elnéptelenedett cellái­val a régi dicsőséget, harcot és versen­gését hirdette. Bácska hagyományokban szegény földjének egyedüli büszkeségén, ahol egykor országgyűléseket tartottak, évszázadokon át csend honolt. A vallá­sos élet eleven posztját a ferencesek sztrázsálták, akik nevelték, tanították és istápolták a népet: Bács testvéri egyet­értésben élő lakosságát. Bácsot, amely nevet adott a vár­megyének, mindenki halottnak hitte. A katolikus egyház gócpontjának restau­rációját egyházi körökben sem remél­ték. Az idők változásának kellett jönnie, kényszerítő körülményeknek, hogy Bács elérkezzen uj reneszánszához. A kalocsai főegyházmegye fölosztásá­val a déli rész a szuboticai apostoli adminisztratura területéhez esett. Az uj és ideiglenes egyházmegye feje Buda­­novics Lajos apostoli adminisztrátor fölismerte Bács történelmi predeszti­­uáltságát és megszületett a bácsi sze­minárium, amelyet a nyomasztóan érez­hető paphiány átérzése hivott életre. Nemcsak a dicsőséges hiúit, hanem a csendes tanulásra és elmélyülésre alkal­mas bácsi jelen is olyan érv volt, amelynek győzni kellett a szeminárium székhelyének kijelölésénél. Bacsón az árvaházat rnndezték be erre a célra, amely kényelmes és meg­felelő otthont nyújt a gyermekszemi­­náriuuinak. A bácskai adminisztratura, amely szintén megsínyli az agrárrefor­mot, megfeszített erővel gondoskodott róla, hogy a modern, jól felszerelt árva­­' házban hetvenhat gyerroekszeminarista nyerhessen elhelyezést. Az ifjú lelkes leviták civil tanárok hospitálása mellett készülnek elő a gimnáziumi magánvizs­­gákra. Bácson szeptember tizediké óta ismét rajokban éinek az Ur hivatalosai, akikről Besiics Pál lelkivezető és dr. Tumbász István plébános és pápai ka­marás gondoskodnak, hogy valóban ki­választottak is lehessenek. Az egykori érseki város reneszánsza nyolcszázharminchárom esztendős múlt­jához méltó módon indul, amikor a bácskai katolikus papság jövő nemze­dékének nevelőhelyévé válik. Mesterházy Ambrus Rabló kórházi szolgák Megakarták gyilkolni a nagyszebeni kórház igazgatóját, hogy a pénztárt kirabolhassák Nagyszebeniből jelentik: Borzalmas bűnténynek vette az elejét a nagyszebe­ni rendőrség. Múlt szerdán délelőtt egy rend ruhát, frakkot és egy felöltőt tar­talmazó postai csomag érkezett Bolitt­­tineanii dr. kórházi igazgató címére, 30.000 lej értékben, amelyet egy Duszár­­di Sándor nevű kórházi szolga vett át,. A szolga nem adta át, hanem megtar­totta magának a drága ruhákat és elrej­tette a fogadó szobába. Pár nappal ké­sőbb feltűnt az igazgatónak Duszárdi gyanús viselkedése s figyelni kezdte. Időközben eszébe jutott, hogy a címére feladott és már jelzett ruha még ez ideig sem érkezett meg s ez ügyben megkere­sést intézett a postafönökséghez. Meg­tudta, hogy a kérdéses csomagot Du­­szárdí kórházi szolga vette át. Az eset­ről azonnal jelentést tett a rendőrségen. A jelentés alapján a rendőrség Du­­szárdit letartóztatta, a kórház személy­zetét is kihallgatta s ezáltal igen fontos felfedezésnek jutott a birtokába. Kétnapi nyomozás után már tisztán látott min­dent s mint bűntársat letartóztatta Zim­mermann Lajos kórházi szolgát is. Du­szárdi és Zimmermann ugyanis elhatá­rozták, hogy megölik Bolintineanu dr. kórházi igazgatót és Munteanu Mária gondnoknőt s igy a kórházi kassza kul­csait megszerzik és kirabolják a pénz­tárt. Vakmerő tervük azonban dugába dőlt a csomaglopással s a rendőrség ke­zébe kerültek. Boxberger Bad-Kissingen Alapítva 1711-ben, SOVÁNYITÓTABLETTÁK a legjobb szer székszorulás és hizás ellen. Kapható minden gyógyszertárban Subotieai lerakat: 467,4 HERCZL JENŐ DROGÉRIA Aleksandrova ulica 1, S. H. S. Főlerakat: „ISIS!l S). D. Zagreb-Beograd ÉHGYOMORRA SCHMIDTHAUER VILÁGHÍRŰ KESERŰ VIZE bitositja a jó étvágyat, kellemes közérzést és munkakedvet. Mussolini nem megy Locarnoba Olaszország elégedetlen a konferencia programjával------------ ,|||M M-'jMwgjwfeálteteagLativatfWKBllBrVWiBMimiiJM i—— Egyesítik a szalonikii jugoszláv és görög zónát A görög kormány javaslata az ellentétek elsimítására Bács reneszánsza Katholikus papnevelő intézet létesült az egykori érseki városban

Next

/
Thumbnails
Contents