Bácsmegyei Napló, 1925. október (26. évfolyam, 263-291. szám)

1925-10-27 / 287. szám

6. oldal B ACS MEGYEI NAPLÓ 1925. október 27. KÉPTELEN KRÓNIKA MA TÖLTÖTTE BE hatvannegyedik életévét a telefon. Alig két emberöltő. Sok öregember talán még emlékszik arra az időre is, amikor galambpostá­val közvetítettek egymásnak üzeneteket és ma? ai-telefon is kezd kimenni a di­vatból, akár az öregemberek. Az első elektromos távbeszélőt Reis Fülöp íried­­richsdoríi tanító készítette, aki 1861 ok­tóber huszonhatodikán mutatta be talál­mányát a frankfurti fizikai társaságnak. A fizikusok nagyrésze azonban nem is akart tudomást venni a furcsa gépezet­ről, amelyet feltalálója telefonnak neve­zett. Egyszerűen kinevették. — Nagy fantaszta maga tanító ur! — mondta kacagva az akkori idők egyik hires fizikusa és Reis szégyenkezve Ltazott vissza szülőföldjére. Attól kezd­ve nem is volt szabad előtte beszélni ta­lálmányáról és őt is utolérte a zsenik sorsa: polgártársai, enyhe elnézéssel, úgy kezelték, mint egy csöndes bolon­dot. Halála után tökéletesítették a ké­szüléket, de szegény tanító urnák már nem sok öröme tellett benne. Még a fel­találó dicsőségétől is megfosztották, mert időközben mások, önállóan újból feltalálták a telefont, többek közt Bell is, a akit ma is a telefon első feltaláló­jának tartanak. Alig hatvannégy éve ennek, de azóta már a telefon is kivé­nült, öregapó lett, akit messze elha­gyott unokája: a rádió... * A BABONÁS AMERIKA nem akarja elfogadni a kctdollárost. A washingtoni kormány tehetetlenül áll ezzel a babo­nával szemben. Az emberek irtóznak a zöldhasu bankótól, mert az a balhiede­lem tartja magát, hogy a kétdolláros szerencsétlenséget hoz a tulajdonosára. !A bankok, üzletek, pénzváltók, nem tud­nak szabadulni a kétdollárostól, mert a közönség vonakodik elfogadni és akad­nak olyanok is, akik inkább összetépik, semhogy maguknál 'tartsák. A kormány legutóbb olyképpen próbálta ráerősza­kolni hivatalnokaira ezt a pecches bank­jegyet, hogy a múlt hó elsején minden állami hivatalnoknak kétdollárosbari fi­zette ki a gázsiját. Emiatt sok hivatal­ban majdnem lázadás tört ki, a tisztvi­selők nem akarták átvenni a fizetésü­ket, arra való hivatkozással, hogy ab­ból egyetlen centet sem tudnak kiadni, mert a kétdollárosokat sehol sem fogad­ják el. Amerika tehát megoldotta annak a problémáját, hogy lehet takarékosság­ra birni a tisztviselőket és olyan fize­tést adni nekik, hogy azt a legkönnyel­­mübb ember se tudja elkölteni... A pénzügyminiszter számára azonban volna ^gy kitűnő megoldásom: azokat a gyű­lölt kétdollárosokat küldje el a elmem­re, mint makulatúrát. Jó példával aka­dok előljárni. En majd megmutatom, hogy kell elkölteni. " '' * A BEGY ÁR-BECSÜLET ma már köz­mondásos közhely, de a bandita gaval­léria, klasszikus patinája mellett is, még mindig imponáló és uj. A legfrissebb romantikus rablóvezért Micaeli Félix­­nek hívják. Félixnek, akár a leszámíto­lással foglalkozó bankigazgatókat. Csak hogy akivel ő egyszer leszámítol, az örökre ott marad a porondon. Félix ur Napoleon gyönyörű szülőföldjén, Korzi­kában fejt ki meglehetősen élénk tevé­kenységet a nép áldásai mellett. Mert Félix ur, mint elődei is, a jobbérzésü haramiák, nem bántja a szegényeket. Sőt. Támogatja őket. Kiházasit szegény proletárlányokat és kelengyét lop nekik a burzsujoktól. Ez csak eléggé megha­tó? Félix ur tehát köztiszteletnek ör­vend. A kisbirónak megközelítően sincs akkora tekintélye, mint neki. A csendőr­ség soha egy ujjal nem nyúlt volna hozzá. Mert Félix ur egyben nemzeti ereklye is, családi smukk, aki miatt ka­­iandyágyó idegenek u a znak Korzikába, egy adag életveszélyért és izgalomért. Direkt fellendítette az idegenforgalmat. Történt azonban, hogy a Fiumosbó ke­rületbe, amelynek területén a közbecsü­­lésben álló bandita működik, uj csendőr­­kapitányt neveztek ki. Ez az ember vagy nem érzett együtt a néppel, vagy pedig valami törtető stréber volt, mert a fejébe vette, hogy elfogja a híres rab­­lővezért. Cselhez folyamodott. Mivel tudta, hogy Félix már csupa lokálpat­riotizmusból sem bántaná a szigetet lá­togató turistákat, a csendőreit turisták­nak öltözette és igy próbálta megköze­líteni a haramiát. Be is kerítették a gya­nútlan Félixet, akinek csak az utolsó pillanatban sikerült megmenekülnie. Minden más rablóvezér ilyenkor szélső­séges eszközökhöz nyúlna. Kilengene. De Félix egy gentleman volt. Levelet irt 'tehát a legnagyobb marseitlesi lap szerkesztőiéhez, amelyben figyelmezteti Zagrebbói jelentik: A rablógyilkossá­gért halálraítélt Szladovics Ede huszon­három éves közkatonát hétfőn reggel végezték ki Zagrebban. A kivégzés he­lyét és idejét a katonai hatóságok titok­ban tartották, mindamellett elég sokan értesültek róla és igy mégis nagy kö­zönség gyűlt össze a katonai lövőtéren, ahol az ítéletet végrehajtották. Az utolsó órák Szladovics megkegyelmezése érdeké­ben vasárnap még egy utolsó kísérlet történt. Popp Ivó dr. evangélikus lel­kész telefonált a beogradi udvarnagyi hivatalba és kérte, hogy sürgősen intéz­zék el a távirati kegyelmi kérvényt, azonban ekkor már bizonyosnak lát­szott, hogy a rablógyilkos nem fog ke­gyelmet kapni. Hétfőn reggel öt órakor bement Szla­dovics cellájába Pavics Mita kapitány, a hlyőrségi fogház parancsnoka, Solin Milán katonai lelkész és néhány újság­író. A cellában még három fogoly volt Szladovicson kívül. Az újságírók meg­kérdezték a halálraítélttől, hogyan aludt? Szladovics elmondta, hogy korán lefeküdt és reggel három órakor ébredt fel Ekkor fél liter bort kért, amit meg is kapott. Solin lelkész beszédet intézett a de­likvenshez és kérte, hogy legyen to­vábbra is erős és bátor, mint eddig volt. — Bátor leszek az utolsó pillanatig, a turistákat a veszélyre, ami a csendőr­kapitány tisztességtelen eljárása miatt rájuk várhat. A ritka udvarias hangú levél igy végződik: »Végtelenül kellemetlen volna rám nézve, ha hírnevemet kockára kéne ten­ni. Szeretem a hazámat és tudom mit jelent az idegenforgalom. A csendőrség azonban hazafiatlanul jár el velem szemben, amikor ilyen alávaló eszkö­zökhöz fordul.« Egész Korzika felháborodott, amikor az esetről értesült. A szerencsétlen csendőrkapitányt sürgősen kirúgták az állásából. Valósággal száműzték. Lehet, hogy elkeseredésében most ö is felcsap haramiának. Helyébe pedig Félix urat szeretnék ültetni. Csak hogy ő nem lesz bolond felcserélni a jól jövedelmező, szimpatikus rablópályát a közundomak örvendő cser.dörkapi'tányi hivatallal. (t. i.) — válaszolta Szladovics. — Beismerem a bűnömet és be fogom ismerni az utol­só percben is, de hangsúlyozni akarom, hogy a bűnre rossz nevelésem, szegény­ségem és Harudt kapzsisága vitt rá. Erre a borosüveghez nyúlt és egy­szerre leitta a bentlevő bort, majd fel­sóhaj tott: — Szerencsés legyen az utam! Ezután sorra kezet nyújtott fogoly­társainak, szerencsét kívánt nekik és bocsánatot kért tőlük, ha esetleg meg­bántotta volna őket. Egyik foglyot át­ölelte és megcsókolta, mire az simi kez­dett. Pavics kapitány szólt ezután Szlado­­vicshoz: — Elismerem, hogy egész fogsága alatt derekasan viselkedett, legyen ilyen az utolsó utón is. A delikvens erre a kapitánytól is bo­csánatot kért, majd előírásosan tisztel­gett és mégegyszer búcsúzóul szeren­csét kívánt a többi foglyoknak, azután kilépett a cellából. Még egészen sötét volt, amikor a má­sodik emeleti fogdából az udvarra ki­sérték, ahol már várt rá a kisérő sza­kasz katona. A hadosztálybiróság épü­lete előtt nagyobb tömeg verődött ösz­­sze, hogy a halálraitéltet láthassák. Itt egy katonai egészségügyi kocsi várt Szladovicsra, amelyen a vesztőhelyre vitték. A kocsira a pap és két felfűzött szuronyu katona ült az elitéit mellé. Fél hatkor indult el a menet a fogházból. A kocsi előtt és mögött két-két lovasrend­őr haladt, oldalt pedig négy-négy kato­na, akik a kiváncsiakat távoltartották. A kocsiban Szladovics nyugodtan be­szélgetett a lelkésszel. Azt mondta;, hogy nyugodtan hal meg, mert hisz ab­ban, hogy a túlvilágon jobb sorsa lesz, mint amilyenben ebben az életben része volt. Fáj neki, hogy nem volt senkije, aki jobb nevelést adott volna neki, mert akkor nem züllött volna le a rablógyil­kosságig. Kilenc éves volt, amikor apja meghalt és nemsokára anyját is elvesz­tette, úgy, hogy teljesen egedül ma­radt, minden támasz és nevelő nélkül. Senkije sem volt, — sem rokona, sem barátja, — akit szeretett, vagy aki őt szerette volna. Öt évig járt iskolába, de mikor onnan kikerült, sem írni, sem ol­vasni nem tudott. A fogságban tanult meg Írni cirill, latin és gót betűkkel i®, A vesztőhelyen öt perccel hat óra előtt érkezett meg az elitéit a Maximir-park mellett levő katonai lövőtérre. Itt erős katonai kor­don vette körül a vesztőhelyet és a ki­váncsiak egybegyűltek nagy tömegéi távoltartották. Amikor a kocsi megállt, Szladovics nyugodt léptekkel indult a kivégzés színhelyére. Négy négyzetméteres, egy, méter mély frissen ásott gödör előtt állt meg, két katona kíséretében és íe­­szes vigyázz-áMsban fordult a Hadbírói ság megjelent tagjai felé. A pap jobbra^ a foglár-őrmester pedig balra álltak meg tőle. Egy hadnagy-hadbiró lépett ekkor eléje és felolvasta az Ítéletet, aijjJ tíz percig tartott. Az első percekben a delikvens feszes sen figyelt a tisztre, később azonban a körüláliókat nézte nagy érdeklődéssé}. Egyszerre úgy látszott, hogy szédülés fogja eh mire Soiin katonai lelkész fe­léje' kapott, de Szladovics elhárította és erőt véve magán, ismét szilárdan állt, majd a ruháját kezdte tisztogatni. Egy­szerre intett az egyik ‘közefbenálló új­ságírónak, hogy mi van a kegyelmi kérvénnyel, aki ugyancsak némajáték­kal adta az elitéltnek tudtára, hogy már nem lehet kegyelmet remélni. Az ítélethirdetés után felszólítás nélkül le­térdelt, keresztbe tette a kezét és fejéi mélyen meghajtva imádkozni kezdett, miközben a lelkész megáldotta. Ezután felállt és harsány hangon mondta: — Istennek hála, egészséges vagyok. Adj Istenem könnyű halált! E szavak után beugrott a gödörbe és minden figyelmeztetés nélkül a beásott kivégzési oszlophoz lépve, engedte, hogy kezeit és lábait odakössék, miköz­ben a következőket mondta: — Ezt megérdemeltem, beismerem az utolsó pillanatban is. Tekintetes uraim, bocsássanak meg nekem és bocsásson meg a jó Isten is. Nem ismertem a ka­tonai és polgári törvényeket. Mást már nem kívánok, csak könnyű halált. A kivégzés A foglár-őrmester ezután a zsebken­dőjét kérte, hogy szemét beköthesse, azonban Szladovics kijelentette, hogy erre nincs szükség, mert bátran néz szembe a halállal. Csak hosszas rábe­szélésre adta át a zsebkendőt. Amikor a szemét bekötötték, a lelkész és a foglár ellépte-k mellőle. A követke­ző pillanatban öt katona töltött fegyve­rekkel eléje állt, a vezénylő tiszt intésé­re eldördültek a lövések és az oszlop­hoz kötött delikvens teste összeomlott. Debeljak dr. katonai orvos nyomban megállapította a bekövetkezett halált. Három golyó a szivén ment keresztül, kettő pedig a koponyán. A holttestet ezután leemelték az osz­lopról, néhány kapa földet dobtak rá és deszkákat helyeztek föléje. Délután öt órakor a katonai bizottság hullaszállító kocsival megjelent a vesztőhetyen, a holttestet exhumálták és a Mirogoj-te­­metőbe szállították, aho! teljes csendben sirba tették. , Letartóztatták és bilincsekbe verték egy tiszaparti község egész elöljáróságát Kiraboltatták a termést a bérbeadott községi földekről Száriadról jelentik: A novakanizsai főszolgabiróság utasítására a csendőrség letartóztatta Crnabara község elöljáró­ságát, amelynek tagjait bilincsekbe verve szállították el Kikindára. A községi elöljáróság letartóztatására súlyos szerződésszegés szolgáltatott okot. Crnabara község negyven hold föld­jét a községi elöljáróság, a képviselő­­testület hozzájárulásával, három évre bérbe adta Drágics Veljko crnabarai gazdálkodónak. A földterület mélyen fekszik és emiatt mindeddig az év leg­nagyobb részében viz alatt állott. Drá­gics két éven keresztül arra törekedett, hogy csatornázással a vizet lecsapolja és igy a földet termékennyé tegye. Két évi fáradozása sikerrel is járt, mert a bérleti idő legutolsó évében, az idén, rendkívül jó kukoricatermés volt a föl­dön. Néhány nappal ezelőtt a községi elöljáróság tudomást szerezve a jó ter­mésről, elhatározta, hogy azt a község számára bebordatja. A határozat értel­mében kidobolták a községben, hogy munkások kerestetnek, akik a községi földekről felesbe letörik a kukoricát és a k'özség csürjeibe szállítják. A kukorica törés meg is kezdődött a bérbeadott földön és mire Drágics Veljko bérlő tudomást szerzett a történtekről,már a kukorica beszállítása is megkezdődött. Drágics nyomban jelentést tett a csendőrségen és csak fegyveres beavat­kozással tudták a csendőrök megaka­dályozni a kukorica jogtalan eihordását. A csendőrök az esetről jelentést tettek a novakanizsai főszolgabiróságnak, amely­nek intézkedésére a községi bírót, a kisbirát és az esküdteket letartóztatták és vasraverve beszállították a kikindai ügyészség fogházába. Kivégezték a rablógyilkos zagrebiközlegényt Főbelőtték Szladovics Edét — A delikvens a vesztőhelyen hálát adott az istennek, hogy egészségesen néz szembe a kalállal — Nem akarta megengedni, hogy a szemét bekössék

Next

/
Thumbnails
Contents