Bácsmegyei Napló, 1925. szeptember (26. évfolyam, 233-262. szám)

1925-09-24 / 256. szám

2. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1925. szeptember 24. Elfogták a menekülés közben lelőtt betörő bűntársát Nem fejezték még be a bünjelkamra leltározását A szuboticai törvényszék épületé­be történt betörés ügyében megin­dult rendőrségi nyomozás szerdán délután a legteljesebb eredményre .vezetett. A detektívek több napi hah s?a után kéztekeritették Vízin Jó­zsef bűntársát, Kóvácsevics Nikola rovott múlta csavargót, ki az eddig összegyűjtött adatok alapján része­se volt a törvényszéki bünjel-kam­­ra fosztogatásának. A rendőrség már az első napok­ban megállapította, hogy a törvény­­széki épület bünjelkamrájában tet­temért és menekülése közben agyon­lőtt Vízin Józsefnek bűntársai vol­tak. A nyomok arra vezettek, hogy a halállal; lakóit betörőnek ezúttal is régi bűntársai,, Kóvácsevics Nikola es LSrincsi György segítettek. Lő­­rinezi még hétfőn a rendőrség kezé­re került, mi£ az ugyancsak szep­tember elsején kiszabadult Kovácse­­víes Nikolának csak szerdán sike­rült a nyomára jutni. A Kukla-de­­*tektiv-escportnak tudomására jutott 'Ugyanis, hogy Kóvácsevics, aki va­sárnap, eltűnt lakásáról, a Magyari­­íéle szállások között bujkál. A de­tektívek szerdán reggel kimentek a tszáJlásokta, álról kézre is kerítették: Vízin bűntársát. A rendőrségnek az a feltevése, hogy a múlt héten Ko­­ydcsevics volt ez, aki hátrahagyva a fyiinjelkemrából lopott holmikat, megszökött, Rogges Mihály 59, szá­mú rendőr elöl, amikor az elő akar­­#a őt állítani a rendőrkapitány­ságra. A rendőrség Kovácsevicset csü­törtökön délelőtt fogja kihallgatni és ekkor fogják szembesíteni Lőrinczi Györggyel és Rogics Mihály rendőr­rel. Lőrincziről ewébként a rendőr­ség megállapította, hogy hamis ne­vet vallott be, tulajdonképpeni neve II er ke Lőrinc és ezen a néven is szerepel a bűnözök nyilvántartásá­ban. Minden valószínűség szerint csütörtökön sikerülni fog feltárni az érdekes bűnügy minden, eddig nem ismert részletét. A törvényszéki bünjelkamra leltá­rozása még nem fejeződött be és igy még nem is lehet tudni, hogy milyen értékeket vittek magukkal a betörők. Nem zárják be a szuboticai közkórházat A kormány az utolsó pillanatban .kiutalta a hátralékos betegápolási dijak egy részét — Ötmillió dinárt követel a kórház az államkincstártól A szuboticai városi közkórház már évek óta a legnagyobb anyagi nehézségekkel küzd. Többizben már az volt a helyzet, hogy kellő anyagi segítség hiányában megszünteti mű­ködését. A kórház igazgatósága éveken keresztül minden lehetőt megkísérelt hogy a kórházat meg­mentse. kérvényezett, memorandu­­mozoít. azonban minden ilyen törek­vése eredménytelen maradt, mert a kormány nem csak nem nyújtott se­gélyt a kórház fen tartására, hanem még a kórházi ápolási dijakat — a mit legtöbb beteg után az állam tar­tozik fizetni — sem utalta ki. Ha­sonló nehézségekkel küzdött az or­szág valamennyi közkórháza, az ál­lami kórházakat kivéve, amelyek föntartásáról a költségvetési tizen­­kettedekben gondoskodóit a kor­mány. Az utóbbi hónapokban a szuboticai közkórház már a csőd. szóién állott. Attól lehetett tartani, hozv ha rövi­desén nem. kap anyagi segítséget, szélnek eresztik a betegeket és be­zárják a kórház kapuit, Ennek bekö­vetkezésétől annál is inkább tartani kellett, mert az anyagiak hiányában nem csak a be.tegek rendes ellátása vált lehetetlenné, hanem a kórház felszerelését sem lehetett a szükség­hez mérten pótolni. A közkórháznak jelenleg háromszázhatvan betege van. akiknek nagy része ingyenes és ápolási költségeiket az állam tarto­zik viselni. A legsiralmasabb helyzetben volt már a kórház, amikor a napokban váratlanul nagyobb összeghez jutott a kórház vezetősége. A szuboticai pénzügyigazgatóság ugyanis arról értesítette dr. Ifkoviés-Ivandékics Pál főorvost, a kórház igazgatóját, hpgy a pénzügyminisztérium meg­kezdte a hátralékos kórházi ápolási dijak kiutalását. A minisztérium er re a célra húsz millió dinárt irány­zott elő és ebből az összegből mint­egy nyolcszázezer djnár a szubó­­ticai közkórháznak hit, A kórház vezetősége néhány nappal ezelőtt fel is vett kétszázezer dinárt, míg a hátralevő összeget a napokban fog­ja kézhez kapni. A Bácsmegyei Napló munkatár­sa felkereste dr. I f k o vi c s -1vandékics Pál főorvost, aki kijelentette, hogy az állami segítség az utolsó perc­ben érkezett. Ha a kórház nem ju­tott volna pénzhez, télire valóság­gal katasztrofálissá vált volna a helyzet s más megoldás hiányában meg kellett volna szüntetni a köz­­kórház működését. — Az állam — mondotta Iikovics- Ivandékics főorvos — mindeddig csak jelentéktelen összegeket folyó­sított előleg cimén a kórház részé­re. ami azonban a legszükségesebb kiadásokat sem fedezte. ■ összesen mintegy négy és fél-öt millió dinár követelése volt a kórháznak az ál­lammal szemben a szegénvsorsu, a bujakóros, a trachomas és a fertőző betegek ápolási dija cinlén. A múlt év április elsejéig visszamenőleg még régebben kiutalták ezeket az ápolási dijakat, de ez az összeg mindössze néhány ezer dinárt tett ki. Remény van azonban arra. hogy most már végképp rendezik a hát­ralékos kórházi ápolási diiak kér­déséi A kérdés rendezése a szubo­ticai kórházat meg fogja szabadíta­ni legégetőbb gondiaitól. II■—■■IliiHHiriiiliilHIII III I Iliim Szegedre utaztak a jugoszláv—magyar—román vasúti delegátusok E hét végtE fejezik be a tárgyalásokat tiuboticáü Amint már közöltük, a szeged— velikakikindai vasútvonal megnyitá­sa ügyeden tárgyaló delegátusok kedden Szuboticára érkeztek és szerdán délelőtt a szuboticai vasut­­ígazgatósag helyiségében tanácsko­zásokat folytattak. A tárgyalásokon jugoszláv részről a közleneaésügyi imnisztérium két kiküldöttje, Mattes Szveiözar szubo­ticai vasungazgató, valamint a szu­boticai vasutigazgatóság forgalmi szakértői vesznek részt, román rész­ről a C. F. R. három kiküldöttje, to­vábbá a Magyar Államvasutak há­rom magaSrangu tisztviselője érke­zett Szuboticára. Á tanácskozások tulajdonképpen már Temesváron kezdődtek a vasútvonalnak Kikip­­dán, Zsombolyán át Házias felé irá­nyuló forgalmáról is tárgyalnak. A szuboticai vasutigazgátóságnál szer­dán délután fél kettőig tartottak a tanácskozások, két órakor pedig a Vasúti delegátusok különvonattal Szegedre utaztak. Szegeden előre­láthatólag két napig tartózkodnak, azután visszatérnek Szuboticára, a hot a végleges megállapodásokat megkötik. A szuboticai újabb tár­gyalásokon kerül napirendre a ju­goszláv és magyar megbízottak közt a Szubotica—Baja és Szombor— Baja közötti vasútvonal megnyitá­sának kérdése is. Arab mese Irta: Baedeker Messze Keleten, araboklakta föl­dön, volt egyszer egy király, aki szerette volna tudni, hogy miként vélekednek róla az alattvalói. Ked­venc olvasmánya az Ezeregyéj Me­séi voltak, amelyekben különösen tetszett neki az a módszer, amelyet Harun al Rasid kalifa alkalmazott, aki álöltözetben vegyült a nép közé, s igy tudta meg, hogy mit tart felő­le a közvélemény s hogyan itél róla a népe. Ezt az oly. kitünően bevált módszert azonban Barün al Hamld — igy hívták az uralkodót — nem követhette, mert nem volt az a szí­nészi készsége, amellyel az Ezer­egyéjszaka meséinek íentnevezett hőse meg volt áidva, — nem tudóit komédiát játszani. Még. a leghatal­masabb férfiú se dicsekedhet min­den szellemi tehetséggel, — ez a tehetsége bizony hiányzott a jó Barun al Hamidnak. Akárhogy maszkírozta magát, tűzoltóparancs­noknak, kéményseprőnek, pértzbe­­széöőnek, papnak, balierinának, mi­előtt kinyitotta a száját, huszonöt lépéséről nyomban fölismerték. Min­denki vigyázott a nyelvére, s a föl­ismert álorcás előtt annyira ma­gasztalták a »szeretett uralkodó«-!, hogy a dicsériádákat ő maga is so­­kaliotta és túlzásnak tartotta. Per­sze a népe Se volt kivétel nélkül csu­pa elsőrendű $zinmíivész, és sókan elárulták, hogy ismerik annak a rangját & ákíőáÁ akit meggyőző­désből oly tökéletesnek mondtak. Belátta a király, hogy a Mama al Rasid khalifa módszere az ő eseté­ben nem alkalmazható, és más meg­oldást kísérelt meg. Kiválasztotta két jó emberét, akikben leginkább megbízott, s utasította őket, hogy álruhában járják be utcáról-utcára a székesfővárost és kereszttil-kasul az országot, vegyüljenek a különbö­ző társadami osztályok közé, ke­ressék föl a gyülekezőhelyeket, a vendéglőket és kávéházakat, a vá­rosokat, fordítsák a beszédet ügye­sen az udvarra és őrá s iparkodjanak kitudni, népszerü-e a király, szere­­tík-e, s általában mit beszélnek s hogyan ítélnek róla? Egy hónap múlva pedig — tet­te hozzá a király, — jertek vissza és tegyetek jelentést nekem. Harminc nap elteltével visszatér­tek a kiküldöttek, s az egyik — na­gyon kedvezően — a következőképp referált: — A nép imádja Felségedet. Min­denki hálával van eltelve bölcs uralma iránt s a polgárok meleg el­ismeréssel nyilatkoznak a rendsza­bályokról, amelyeket jó] megválasz­tott kormánya legutóbb életbelépte­tett .Általános a vélemény, hogy az országnak ily bölcs és jóságos ural­kodója még sohase volt, s épp oly általános az óhaj. hogy Felséged ebben a szellemben uralkodjon to­vább s még sók esztendőkig árasz­­sza bölcsességének jótékony suga­rait szerető alattvalóira. Az embe­rek kivétel nélkül mind elragadta­tással beszéltek Felséged emberi és uralkodói erényeiről s kedvező kije­lentéseinek az összhangját egyetlen eberumondő szó se zavarta... lilá­ira próbálkoztám az agent provoca­teur szerepével, s hasztalan tettem úgy, mintha elégedetlenül bírálnám Fölséged cselekedeteit Mindenütt ellentmondtak, lehurrogtak, megfe­nyegettek, sőt egy helyen kicsihijja, hogy meg nem vertek, mert Felsé­ged egyik intézkedését kritizálni mertem. Mondhatom, hogy uram és királyom meg lehet elégedve népé­nek a hangulatával s a páratlan nép­szerűséggel, amelyhez hasonlót vi­lágrészünknek egyetlen kalifája se élvez. A másik követnek a jelentése nem volt ily hízelgő. Szerinte a publi­kum, amikor föltételezheti, hogy ud­vari ember nincsen jelen, elégedet­lenül nyilatkozik a közállapotokról s a kormány tagjairól; sőt a fölkent uralkodóról se beszél éppen a leg­­tiszteletteljesebb hangon. Vannak, akik elégedettek, leginkább azok, akik nem politizálnak, de ezen cse­­kélyszámu kivételek (mert ki nem politizál?); a lakosság legnagyobb része reformokat sürget, a mai hely­zetbe nem szívesen nyugszik bele, az újabb törvényeket egyenesen rosszaknak tartja, s változás után sóvárog. — Némely helyen, — folytatta a kiküldött —, a hangulat nagyon iz­gatott volt, úgy hogy alig mertem ellenvetést tenni, s megtörtént, hogy egy társaságban, ahol diCSőitőleg nyi­latkoztam imádott fejedelmemnek kormányzati rendszeréről, rámtá­­madtak, elnémítottak,' tnegabcugol­­tak és kicsihijja, hogy el nem pá­­lioltak. A királyt, aki figyelmesen, de változó érzelmekkel hallgatta a két rcferádát, jobban hangolta le az utóbbi követjelentés mint amilyen örömet okozott neki az előbbi. Bár tudta, hogy az * beszámoló, amely csupa tiszteletről és hódolatról adott hirt, közelebb jár a valósághoz mint az .amely gáncsot és kritikát tartal­mazott, mégis bosszantotta, hogy akad olyan társaság, ahol kritizálni merik, és találkozik olyan hírmondó, aki ezt tudtul adja neki. A jó király nem szokta meg a kritikát, bosszankodott miatta, ide­ges lett, rosszul aludt s az udvari orvosához fordult. Ez kiváló szakember volt, s igy tudta, hogy a gyógyszerek mily keveset érnek. Ut alUruid fecisse vi­­deatur, irt ugyan valami idegcsilla­­pitót, de tanácsot is adott a magas betegének. Javasolta, hogy a Felség vonja vissza a megbízást attól az emberétől, aki kedvezőtlen jelenté­seket tett neki, s csak a másikat kát hagyja hivatalban, aki valószí­nűleg tehetségesebb és megfelelőbb ember, mert kedvező hírekkel jött a körútjáról vissza. A király hallgatott az egészség­­ügyi tanácsadójára, s az állapota hamarosan jobbra fordult. Ezentúl, nyugodtan aludt s a bizalmi emberéi magas rendjellel tüntette ki. A né-, pével — mert csupa kedvező hirt hallott — meg volt elégedve, s szen­tül hitte, hogy a népe is elégedett vele. Csak a történelmi könyvekben ol­vasták később, hogy az uralkodása korántsem volt kifogástalan, s hogy a két megbízott közül valószínűleg az volt az igaz ember, akit a kör­nyezetéből hasznos szolgálatainak az elismerése nélkül elbocsájtott, nem pedig az, akit »államunknak és Személyünknek tett buzgó szolgá­lataiért« magas rendjellel tünte­tett ki.

Next

/
Thumbnails
Contents