Bácsmegyei Napló, 1925. szeptember (26. évfolyam, 233-262. szám)

1925-09-19 / 251. szám

A sombori tőzsde megnyitásán résztvesz a nemzetgyűlés elnöke és a kereskedelmi miniszter Október 4-én lesz az ünnepélyes megnyitás A Bácsmegyei Napló megírta, hogy a szombori terménytőzsde az elmúlt vasárnap uj igazgatóságot választott és megalakította a tőzs­­debiróságot és az egyes bizottságo­kat. Ezzel a szombori terménytőzs­de ügye végre a komoly megvaló­sulás stádiumába lépett. A szombori terménytőzsde munkájának megin­dulását most már semmi sem aka­dályozza és az előkészületek már nagyban folynak a tőzsde október 4-iÜri ünnepélyes megnyitására. Az előkészitőbizottság mindent megtett, hogy az október 4-iki meg­nyitás minél ünnepélyesebb keretek között történjék meg. A megnyitá­son meg ípg jelenni Trífkavics Már­ké a szkupstina elnöke, ki a szom­bori kerület képviselője. A kereske­delmi miniszter Krajacs dr. is beje­lentette a megnyitáson való részvé­telét. Szomborba jön a tőzsde meg­nyitására Surmin dr. volt kereske­delemügyi miniszter is, ki annak üdéjén a szombori tőzsdét en­gedélyezte. Jelen lesz a megnyitá­son Ivkovics Momcsiló dr. nemzet­­ifyülési képviselő is, kinek szintén .érdemei vannak a szombori ter­ménytőzsde megnyitása körül. A tőzsde igazgatósága ezenkívül meg­hívta az ország többi tőzsdéinek a vezetőségét és igy a szombori tözs­­jőe megnyitásánál képviseltetni fog­dák magukat a ibeogradi, a zagrebi, ja ljubljanai és noviszad tőzsdék ve­­jzeíösége« is. A tőzsde megnyitása 'alkalmából a szombori kereskedők bankettet fognak rendezni a vendé­gek tiszteletére. , A szombori terménytőzsde veze­tősége már megkezdte azokat a , munkálatokat is, melyek a tőzsde zavartalan működését biztosítják. A 2. oldal _______________ Régi kocsmák Szőlőérés ideién, amikor kipréselik már az első mustot is, megint hazaláto­gatok csak igy, útlevél, meg vizűm nél­kül, a vágyaim paripáján, az ifjúságom színhelyére. Most van az iskolai beirat­kozások ideje, könyv-vásár a gimnázium .környékén, seftelés bélyegekkel. A mag­­baváló őszibarack izét ma is érzem a számban s délfelé be muszáj látogatni a JHuber cukrászdába, ahol Zseni kisasz­­szony szervírozza a rumos tortaszeletet. Fantasztikus alakok jelennek meg a (városban, Leöwey színházi titkár bérle­tet gyűjt s barátja belső zsebébőj óva­tosan szedi elő a művésznők arcképét. A Torontálban kommüniké jelenik meg .arról, hogy soha még ilyen jól szervezett társulat városunkban nem működött, Demkó Bandi pedig, mikor tizenegy óra táján elhatározza magát a fölkelésre, már azzal is tisztában van, hogy az őszi szezonban a drámai szakot fogja kulti­­válni. Kiszelák tanár ur hazaérkezett nyári tanulmány úti áréi s elfoglalja törzshelyéi % Pdió kocsmájában. Mert hogy ez volt a leghíresebb hely, itt mérték a legjobb bort. A derék Pájó családi nevét soha meg nem tanultam nem is volt rá szük­ség, mások sem érdeklődtek utána, mert nem a név volt fontos, hanem a bor. Ö maga fogalommá vált arrafelé a belvá­rosi szerb templom tájékán, ahonnan már csak néhány ugrás volt a vásártér. Ide járt a középosztálynak s a tiszt­viselői karnak az a része, amely elen-C" eteti mi szükségletnek tekintette, napi néhány fUliterÄ elfogy a* wen. A vfiStg Asy*»-bfljo« óoifatt meghánvták­­>*íett$fc, f|4*M»viyWflt#t » mindig rendeb BÁCSMEGYEI NAPLÓ _______________________1925 szeptember 19. vezetőség most készíti el a termény­­tőzsde szabályait és a tőzsde-sza­bályzatot. A munkálatokat Protics dr. a tőzsde titkára, Moics Jócó iro­daigazgató és Müller Gyula, a Lloyd titkára végzik, kiknek a tőzsde elő-Londonból jelentik: A lapok értesülése szerint Bolíviában for­radalom tört ki és a forradalmárok az ország egyes helyein magukhoz ragadták a hatalmat. A kormány hadiállapotot hirdetett ki és csa­patait a forradalmárok ellen kül­dötte, akik fölfegyverezett parasz­tokkal La Paz ellen vonulnak. A helyzet a kormányra nézve igen munkálatai körül nagyon sok érde­meik vannak. A tőzsde helyiségei a szombori kereskedők házában a Lloydban lesznek. A tőzsde a meg­nyitást követő napon október 5-én azonnal megkezdi működését. kritikus, mert a kormánycsapatok közt is lázadás tört ki. A forradalom a lapok szerint eddig is áldozatot követelt. Az uccai harcokban több mint száz ember meghalt és számosán meg­sebesültek. A föl kelők, akikhez igen sok tiszt is csatlakozott, kiáltványt bocsájiottak ki, melyben a kormány lemondását követelik. ! A bunyevác-sokác-párt intézőbi­zottságának ülése után most már előreláthatólag rövidesen sor kerül a radikálisokkal való megegyezés vég­­legezésére. Hogy'' a megegyezés mi­lyen formában fog megtörténni, hogy a Bosnyák-frakció belép-e a szombori radikális-pártba vagy to­vábbra is megtartja önállóságát, ez : még kérdéses-, de jellemző a szom- i bori bunyevácok Bosnyák-írakciójá- i nak magatartására, hogy a szombori I radikális-párt vezetőségének meg- I választásánál a Petrovics-féle listá­­\ ra szavaztak. Mint értesülünk a megegyezés perfektuálása után a bunyevácok több helyet kapnak a szombori közigazgatásban. ...... " ■llHMMnUlll'Đta-A szombori törvényszék tanácsának uj beosztása Forradalom tört ki Bolíviában A felkelők ostromolják a fővárost Megegyezés készül a szombori bunyevácok és radikálisok közt A bunyevác-sokác-párt intézőbizottság ástak ülése Szomborból jelentik: A szombori bunyevácoknak Bosnyáh Antal volt •bunyevác-sokác-párti képviselő ve­zetése alatt álló csoportja már he­tek óta tárgyalásokat folvtat a som­­bori radikális-párt vezetőségével. A tár^valások célja az, hogv a szom­bori bunyevácok Bosnyák frakciójá­nak a radikális-párttal való együtt­működésének feltételeit megállapít­sák. Mindkét részről közölték már az együttműködés feltételeit s a tárgyalások eddigi menetéből már most megállapítható, hogy'1 a meg­egyezésre sok kilátás van. Erre vall a bunyevác-sokác-párt intézőbizottságának legutóbbi gyű­lése is, melyen tárgyalták a radiká­lisokkal kötendő megegyezést Bos­nyák Antal és Firány József ismer­tették a megegyezési tárgyalások eddigi anyagát, melyet az intézőbi­kezésre álló hideg karmon ádli falatozása közben szigorú szavakkal megrótták s itt estek olyan kijelentések alantasok meséiben, amelyek bátor hősökké avat­ták őket, mert napközben ugyancsak megmondták a magukét. A szegény, agyoncsigázott, megalázott kisember fantáziáját megtermékenyítette a Pájó bora, estére minden máskép fordult, mint ahogy a'Valóságban volt. Ügyvédi imokok szenzációs pörök adatait tárták elő, kopott volt a ruhájuk, bár Messinger ur, a legnagyobb család­dal rendelkező szabó, nem irtózott a ha­vi részletektől, de hát nem futották azok a három forintok, mert kellettek barát­­kozásra. — Kiszívja a gazdám a véremet, pe­dig nem tudom, mihez kezdene nél­külem! Erríbb, 3 tejfel-utcában, (különben hi­vatalosan Árpádnak nevezték azt,) fog­lalt helyet a Polverth-kocsma. Kapuja csak rendes házkapu volt, helyiségei az udvarról nyíltak. Egész különös hely, ahol finom szerémségi ürmöst mértek az aranyiíjuságnak, amely családi körben, patriarkális viszonyok között érezte ma­gát. A tulajdonos valamikor katonatiszt és igen erős ember, akinek szépasszony felesége segített az üzletvitelben. Ha sok volt a vendég, akkor beljebb vo­nultak a társaságok s elfoglalták a magánlakás szobáit. Hiába volt italmérési joga, a szó kö­zönségesebb értelmében nem volt ez kocsma, hanem kedélyes otthon. A szó mindenesetre szabadabban röz­­zent Brosckóndl a Bézapártoh. Nevezett férfiú alacsony és köpcös puskamlves, tna*a gyártja a fegyver;, sőt van egy olyan legénye, begy nálánál ktilömb cső­zoítság tudomásul vett és Bosnyák Antalnak bizalmat szavazott. Az ülés elhatározta, hogy a további tárgyalások lefolytatására öt tagból álló bizottságot küld ki. A bizottság a tárgyalásokra teljhatalmú megbí­zást kapott. Az ülés végül is hatá­rozati javaslatot fogadott el, mely hangsúlyozza, hogy a szombori bu­nyevác-sokác-párt alkalmasnak lát­ja az időt a két testvérnép közős munkában való együttműködésére és úgy látják, hogy a horvátokkal való megegyezés után nincs többé akadálya annak, hogy a két testvér­nép az ország építőm un kajáiban együttesen vegyen részt. Az ülésen végül elitélték a bunyevác-sokác­­pártból kilépettek eljárását, akik a Hírlapban és a Nevenbcn megtá­madták a megegyezést szorgalmazó Bosnyák-írakáó működését. veket gép se fúr. El is viszik Bécsbe és arannyal fizetik munkáját. Azonban az idők folyamán mindenki beszerzi va­dászfegyverét az üzlet gyöngébben megy, miért is Brosckó ur uj jövedelmi forrás után is néz. — Az emberek csak Időnkint szoktak vadászni, ellenben az ivásban nem tar­tanak sürü stációt, így a köpcös puskamives, oki hamaro­san meg Is nyitja vendéglőjét, amely a kor színvonalához képest kuglival van fölszerelve. A siker attól függ, hogy mi­lyen bort mér, mert az ilyesminek hire szalad és egyik ember kapja a szót a másik szájából. — Tyü, de jó volt! Ezt meg kell kóstolni s tömegelés támad. Hát még amikor friss csapolás hangjai csalogatják a vendéget s a sör­­gyáros a forgalomhoz képest prezenteli a blitz-sört. Azt a néhány hordót, amit a fizetés nélkül távozók fogyasztanak el. Németek-lakta területen mindig nagy vonzóerő volt a sör, meg a kugli. Az utóbbiban Steekhardt vitte el a pálmát, mert pályája ki volt aszfaltozva s ezért szívesen fölkeresték a Budzsákban. Na­gyon ravasz az ilyen aszfalt-pálya, ki­számíthatatlanul ugrál rajta a golyó s ritkán örökíthetik meg a gerendán, hogy ki és mikor ütött kilencet? Mert erre megy ki minden, a kilencet ütőnek szigorú kötelességei vannak, hordó sört fizet. Az Amerika-negyedbe tartozott még a legnevezetesebb kis-kocsma, a Rotárka. Az alacsony helyiség utcai frontján ku­­koricakotárka volt, Imién kapta a nevét. Népszerű az égés« évben, bárba nyáron az udvarán lehetett kapni Jő borát é3 A sombori törvényszék elnöke, Masi­­revics Branko dr., a sombori törvény­széken beállott változások alapján el­készítette a sombori törvényszék polgári és büntető tanácsának uj beosztását. A beosztás szerint az I. számú tanács végzi a vádtanács munkáját, ítélkezik polgári és íe'cbbviteli ügyekben. A ta­­nács elnöke; Bokatics Mato dr., tagjai Matijevics Iván és Cesaree Zvonimh törvényszéki bírák. A tanács hetenkint kétszer, kedden és csütörtökön ül össze polgári ügyekben, a vádtanácsi ügyek­ben pedig a szükséghez képest. A II. srámu tanács polgári és bűn­ügyekben ítélkezik. Elnöke: Masirevia» Branko dr. törvényszéki elnök, tagjai Vojvodics Iván és Srabctlo Mato dr törvényszéki bírák. Polgári ügyekben szombatos, bűnügyekben pedig szerdái működik. A III. számú tanács csak polgári ügyeket végez. E'nöke: Rap András dr. tagjai Gájies Miodgrad és Szarka Srvo­­tisziáv törvényszéki bírák,. Minden hétéi kedden ülésezik. A IV. számú tanács polgári és bün­tető ügyekben itélkezi*. E'nöke: Voj­­vodics Iván, tagjai Skrabalo Mato dr. és Lenginovics Iiija. Büntető ügyekben csütörtökön, polgári ügyekben péntekéi ité kezik. látogatott volt télen, amikor valósággal összepréselten ültek benne az emberek. Ilyenkor Vukov ur is segített a kiszol­gálásban bátyjának, Vukov ur, aki a nyarat könnyű dreszben a Steigerwald­­uszodában töltötte el s vízre bocsátotta mint úszómester a diáksereget. Sose tudtam megérteni, hogy nem ful­ladnak meg ebben a szűk helyiségben az emberek, mint bírják ki, — bámultam őket sokszor, sokáig, egész # hajnalig, amikor végre erőt tudtam magamon venni, hogy végre felálljak. Ugyanak­kor keltek föl azok a fásult kis emberek, akik inkább máriásoztak addig csak ne kelljen hazamenniök a rideg otthonba. A svábok elit-helye az Ellmer volt, német kaszinó, sok tánc, gyönyörű lá­nyok , sápadt arcuak, látszólag aludtej­­vérüek, de tigrisek, ha feltámadt bennük a szenvedély. A bálákat fölkereste az aranyifjuság is, habár nem minden ve­szély nélkül, már mint a német legények féltékenysége okából. Volt is néha olyan verekedés, hogy utána mindig arrul kódúit valaki. Erre vonultak el a teme­tések és visszafelé jövet, mikor enyhült már a gyász, testet-lelket könnyebbé tett az üdítő ital. , Nem sorolhatom fel valamennyit, csak épp a nevezetesebbeket akarom megörökíteni az utókornak, amely bá­rokban érzi jól magát, de igy sem sza­bad kihagyni a Balogh-kocsmdt a Gradn­­ulicdban. Ennek is megvolt a kitűnő bora, mint általában a többieknek, de itt gyönyörű lányszemek is vonzották a vendéget s épp úgy, mint a Temesvári utcában, a város másik végéti. Istenem, ragyognak-« mé*. habár nagymama! büszkeséggel. öreg riporter.

Next

/
Thumbnails
Contents