Bácsmegyei Napló, 1925. szeptember (26. évfolyam, 233-262. szám)

1925-09-13 / 245. szám

1925. szeptember 13. BACSMEGYEI NAPLÖ 7. ólHal. HÍREK @ ra • Az isten tenyerén Én, a sátán öreg cimborája, őszintén bevallom, nem merek rajtuk mosolyog­ni. Az élet ma igen tréfás kedvű, sok­szor rajzol elénk ijesztő, furcsa ákom­­bákomokat, amiket se te. se én, senki a világon nem tud megfejteni. Azt mon­dod: nincs abban semmi csodálatos, hogy egy somogyi paraszt álommarta szeméből, mint fehér galamb, kiszállt a boídogságos szűz, agyrém, szuggesztió, káprázat az egész, amit talán a futó szél traccsa kuszáit rendbe a lélek üres asztalán. Lehet, igazad tan. az égből, akár ősszel a csillagok, könnyen hull a csoda azok elé, kiknek a biblia vánko­suk, a könny a kenyerük és templom a vasárnapjuk. Hiszen öreg bölcsek ta­nítják: aki pedig szereti az urat, azt az ur vendégül látja és megmutatja neki igaz arcát. Azt is elhiszem, hogy a bol­­dogságos szüzet se vas. se jég, se méreg, se tőr nem találja ott a somo­gyi országúton, hol mint harmat a me­zői, a vér már megszentelte a földet. De ki tudja, hogy az élet hányszor nyeli el a törvényt, mint Jónást a le­gendás cethaf, ki látja, hányán verejté­keznek a pokol tornácán is. hányán gyilkolnak, csókolnak azért, ami — nincsen. A somogyi paraszt, szegény, amikor rokkant lábbal {eltévedt vala­­. hogy a fekete tribünre, beszólt a meny­­ország ablakán: irt vagyok Krisztus urunk, vedd le váltamról a keresztet. És kinek a szive ver nyugodtan, mióta a halottakat szépen eltemették, ki áll biz­tosan a lábán, ki imádkozik, hogy jól van, kinek nincsenek terhei és kinek nem ütötték már el a tizenkettőt? A század, amibe belecsöppentünk, mint Pilátus a krédóba, csak két emberfaj­tának főnyeremény: a muzeumigazgató­­nak és temetkezési vállalkozónak, — a többi minden nap megkapja a huszonötöt a porkolábtól, aki kegyetlen, mint min­den gondviselés. A többi: én. te, a pa­raszt, a költő, az asztalossegéd, a kol­dus, azok, akikért valamikor halált halt az isten fia és akik, ha a véletlen torkon­­ragad egyszer, nyöszörgünk: ó de­mokrácia, ó Moszkva, ó élet. aki ve­lünk vagy. Hagyd a mikroszkópot és a körzőt: nézd csak milyen egyformák va­gyunk és milyen veszedelmesen testvé­rek a csodavárosban és a nincsen szere­tőiében. A somogyi paraszt megy a hol­nap felé és a szentlélekkel akad össze az utón; te elindulsz, átléped a. folyókat, kalapod mellé tűzöd a hajnalokat és csc­­pürágókkal haticurozod át az éjszakát. Ami van: örvény, sötét verem, akasztó­fa, telt magtár, kereszt neked is. neki is; . a hit, ami fö! pántlikázta a sziveteket, a szemnek, ha kék, ha fáradt, ha szürke is, messzilátó, a fülnek hallgatócső, az Íny­nek Ínyencség.. Mindnyájan az úristen tenyerén ülünk és az úristen mindenki­nek megjelenik egyszer: kinek az egyen­lítő során, kinek a messzi északi sarkon, kinek a szanatórium szélka­kasán, leinek álmában, kinek vö­rös talárban és korbáccsal a kezében, ahogy a bibliai kuíárokra támadt. Mert mi, kérjük, kívánjuk, szeretjük, ami nin­csen, az úristen pedig szeréti azokat, akik várják — a csodákat . . . Haraszti Sándor * — Kinevezés. Beogradból jelenük : Az igazságügyminiszter hancsevics Nikolát a sruboticai törvényszékhez jegyzőnek nevezte ki. — Jönnek a fél- és egydinfrosek. Beogradbó! jelentik: A pénzügyminisz­térium jelentést kapott, hogy az egy­es féldináros ércpénzek utón vannak és néhány nap múlva Susákra érkeznek, A pénzügyminiszter intézkedett, hogy az egy- és féldinárosokát az á'vétel után nyomban helyezzék forgalomba. — Földrengés Susnkoti. Zngrebból jelentik: Susáki jelentés szerint szom­baton reggel őt órakor földrengés volt Susákon. — Gyászünnepély Novisadon az elesett hősök emlékére. A novisadi tartalékos tisztek és harcosok egyesü­lete szeptember 15-ikén, a háborúban elhunyt hősök emlékére gyászünnepélyt rendez. — Hindenburg- a német birodalmi őrség- gyakorlatain. Berlinből jelentik: Hindenburg birodalmi elnök Mecklen­­burg-Schwerinbc utazott, ahol résztvesz a birodalmi védőrség egyes részeinek gyakor'alain. — A vajdasági munkáskamarák konferenciája Novisadon. Novisadró! jelentik: A vajdasági munkáskamarák kiküldöttei szombaton délelőtt Novisa­don konferenciát tartottak, amelyen szociális kérdésekkel fog'alkoztak. — Hadifogoly-tragédia. Pozsonyból jelentik: A ruszinszkói Hiic községben megrázó tragédia játszódott le. Petrusa Náthán most tért haza orosz fogságból. Felesége, ki őt halottnak hitte, időköz­ben más férfival lépett házasságra. Petrusa elkeseredésében az éjszaka fel­gyújtotta lakóházát. A ház porrá égett «. s abban úgy a felesége, mint annak uj férje és három gyermeke elpusztult. Petrusa Náthán ezután felakasztotta magát. — Uj személyszállító léghajó. Lon­donból jelentik : London és a kontinens között a világ legnagyobb expre-sz- Iéghajója fogja az utasforgalmat szó - válni. A léghajó az Imperial Aero Company tulajdona, Ro’.is-Roice motor­ral van ellátva, hatalmas étterem, szalon van belsejében, ahol ötven utas tartóz­kodhat. Az egész léghajón villamos­­fűtés van. — A suboticai agrárkirendeltség felhívása a föidigánylőkhöz. Az ag­rárminisztérium suboticai felülvizsgáló kirendeltsége felhívja a íöldigénylőket, hogy az igazolvány iránti kérvényben pontosan jelöljék meg foglalkozásukat, valamint családi és vagyoni állapotukat.. Akire rábizonyu', hogy hamis adatokat nyújtott be, annak nem fognak fő det adni és bűnügyi eljárást indítanak ellene. — Jelentkezések a beogradi jogász­­kongresszusra. A suboticai Jogászok Egyesülete értesíti tagjait, hogy a beo­gradi központi egyesület még tíz darab kongresszusi igazolványt küldött a ta­gok részére. A kongresszuson résztvenni óhajtó tagok, akik eddig még nem je­lentkeztek, szeptember 15-éig utólag jelentkezhetnek és átvehetik az igazol­ványt Gyorgyevics Jován törvényszéki birótól. — Megtalálták az eltűnt óriási repülőgépet. Honolu’ubó’ jelentik: Egy amerikai tengera attjáró Kanal amerikai szigettől tizenöt mérföldnyire megtalálta a szeptember elején eltűnt amerikai vizirepiilőgépet, amely a San Francisco — Honolulu között végzett repüiőkisér et alkalmával kénytelen volt nyilt tengeren leereszkedni. A repülőgép legénysége kivétel nélkül életben maradt. A ten­­gera'attjáró parancsnoka táviratilag ér­tesítette a honolului hatóságotr hogy a vizirepüiőgépet Peare Harbourba von­atja. — Meghalt Loubet volt francia elnök felesége. Montélimarból jelen­tik: Loubeiné a köztársas-g volt e’nö­­kének felesége, hosszú betegség után hetvenhat éves korában elhunyt. — A német vasutasod few moz­galma. Berlinből jelentik: A birodalmi vasutak munkásainak bérviszálya ügyé­ben a Stenczel dr. hamburgi döntőbíró clnöklésével alakult kamara pénteken hozott Ítéletet. Az ítélet értelmében az eddigi alapbérek a birodalmi vasúttár­saság részéről foganatosított módosítá­sokkal további intézkedésig megmarad­nak. A helyi bérpótlékok tekintetében a felekre bízzák, hogy külön megálla­podásokra jussanak. — Leégett a zagrebi cisztercita­kolostor. Zagrebból jelentik ; Pénteken éjjel kigyulladt Zagrebban a volt cisz­tercita-kolostor épülete és teljesen le­égett. A kár három millió dinár. — Védik Amerikában a belföldi munkát. Newyorkbói jelentik: A szak­­szervezetek központi tanácsa panaszt emelt az iskolai hatóságok ellen, mivel ezek állítólag tízezer széket rendeltek meg Csehszlovákiában. Az iskolai ható­ságok kijelentették, hogy a székek bükk­fából készülnek és ezért Amerikában nem állíthatók elő. — Cankov szabadságra megy. Szó­fiából je'entik: A bolgár lapok jelentése szerint Cankov miniszterelnök hétfőn hosszabb pihenésre Svájcba utazik. Az ellenzéki lapok Cankov elutazását poli­tikai okokkal hozzák összefüggésbe. — A suboticai Francia Klub kon­certje. A suboticai Francia Klub októ­ber 9-én a városi szinház helyiségében nagyszabású koncertet rendez; A hang­versenyen Parisból érkező francia mű­vészek fognak vendégszerepelni. — Száz fegyenc szökése. London­ból jelentik: A Times jelenti Jeruzsá­lemből : Damaszituszból ideérkezett uta­zók elbeszélték, hogy Damaszkusz váro­sában heves lövöldözés volt. Egy száz fegyencbő! álló csoport, amelynek a napi munkája u'án a börtönbe kellett volna visszatérnie, szökést kísérelt meg. Azonnal csapatokat hivtak, amelyeknek utasítást adtak arra, hogy lőjjenek a fegyencek után. Hét fcgyencet megöl­tek, nyolcat megsebesitettek, ötvenhatot pedig újból elfogtak. A többi fegyenc megszökött. — Meglopott gazda. Novisadró! je­lentik: Sasics Mi'án novisádi lakos szlana-barai házából ismeretlen tettesek nagymennyiségű fehérneműt és ruhát loptak el. Sasics gyanúja Juries Jovanra esett, aki nem messze Sasicséktó! egy kunyhóban lakik. A károsult gazda szomszédaival együtt felkereste Juries kunyhóját, ahol egy sarokban elrejtve meg is találták a lopott holmikat. A tolvajt lakótársával együtt bekísérték a novisadi rendőrséghez. A rendőrség Juries ellen megindította az eljárást. — Francia törvényjavaslat a né­pesség csökkenése miatt. Parisból jelentik: A francia népességnek vesze­delmesen jelentkező csökkenésével szem­ben Chares Lambert, a rajnai kerület képviselője a képviselőházban egy tör­­vényjavaslal-tervezelet nyújtott be, amely a Franciaországban levő idegen állam­polgárok naturaÜzálásának elősegítését célozza. Az Amerikai Egyesült Államok példájára hivatkozva, széleskörű asszi­milációs politika szükségességét bizo­nyítja. A törvényjavas'at a naturalizá­­c;ós formalitások megkönnyítését java­solja, az eddig fizetett irodaköltségek jelentékeny leszállítását és egyéb ked­vezményeket, például a naturálisait ne­vének átfranciásitását. — Csavargásért letartóztatott lány. Novisadról jelentik: A rendőrség szom­­ba'on csavargás miatt letartóztatta Jak­­s'cs Róza huszonnyo'cáves munkané'küli leányt. Jaksics Rózát a noviszádi rend­őrség nemrégen ugyancsak csavargásért tartóztatta le, kitiltotta a városból és visszatoloncoltatta illetőségi helyére. Jaksics Rózát most újabb nyolc napi el­zárásra ítélték és ezután megint vissza­­ioloncolják falujába. — A nápolyi kikötőben Összeütkö­zött két hajó. Mint a „G ornalo d’Ita­­lia“ jelenti, a nápolyi kikötőben szeren­csétlenség történt. Két kirándu'ókkal zsúfolásig megtelt hajó az öböicen ver­sengett egymással, hogy melyik ér be előbb a kikötőbe. Eközben az egyik hajó nekiment a másiknak. Az összeüt­közés alkalmával mind a két hajó meg­rongálódott. A hajók fedélzetén nagy pánik támadt, amit még fokozott az a körülmény, hogy néhány utas a gőzö­sökről a tengerbe akart ugrani és eköz­ben megsérült. — Oroszországban visszaállítják a régi öröklési jogot. Moszkvából jelen­tik : A népbiztosok tanácsa a szovjet­kormány elé javaslatot terjesztett, hogy a szovjetöröklési törvény megszorítását törő je. Szovjet Oroszországban rövidesen ismét életbelép a megszorítás nélküli régi öröklési jog. — A nemzeti kisebbségek nem» zetkozi konferenciát tartanak Genf» ben. Géniből jelentik: A népszövet­ségi delegációk köréből származó hí­rek szerint október elején Genfben a nemzet! kisebbségek nemzetközi konferenciát tartanak. Az akció élén a német, magyar és ukrán államok állnak. — Meglopott cukorkaárus. Novisad­ró! jelentik: Sztojanovics Vásza novi­szádi cukorkaárus szombatra virradó éjszaka vásárra akart utazni és a novi­sadi állomáson várakozott a vonat in­dulására. Mivel a várótermet átalakít­ják, az utasoknak az állomás előtt kel­let a vonatra várakozniok. Sztojanovics az állomás egyik sarkába tette cukor­kával megtöltött zsákját, maga pedig mellé, feküdt. Időközben elaludt és mikor felébredt, észrevette, hogy a zsákját valaki ellopta. Jelentést tett a vasúti rendőrségen, amely megindította a nyo­mozást. A zsákot a „D: ina“ vendéglő mellett sikerült is raegla’áini, de a tol­vaj elmenekült. A rendőrség keresi. — Véget ért a párisi banktisztvi­selők sztrájkja. Párisból jelentik: A banktisztviselők sztrájkja befejeződött. A sztrájkolok szombaton megkezdték a munkát. — A sentai járási tanítótestület nagygyűlése. Sentáról jelentik: A sen­tai járási tanítók testületé szombaton tartotta meg szokásos évi nagygyűlését Sztarakanizsán Ludaics Szávó tanfel­ügyelő elnökletével. A gyűlésen Tomics Jován sentai iskolaigazgató előadást tar­tott a szerb nyelv tanításának uj mód­szereiről. Felszólaltak még Boszna Jó­zsef starakanizsai, Mijevkó János sentai és Guelminó Kálmán, aki a méhészetet ismertette. A gyűlésen aj tanítónők kö­vetelték, hogy illetékeiket a férfi tan­erők fizetésével egyformán állapítsák meg, miután súlyos sérelemnek tart­ják, hogy ők kevesebb fizetést kap­janak. Dé.ben a kongresszus résztvevői bankettet tartottak a Népkertben. — Utonallók garázdálkodása a becskerek—muzslai országúton, Ve­likibecskerekről jelentik: Szombaton délelőtt tizenegy órakor a becskerek— muzslai országúton az olajgyár mögött három útonálló legény megtámadta Wei­­terschan Fülöp hatvan éves becske­­reki birtokos kocsiját. Weiterschant szekérlőccsel súlyosan összeverték és utána elmenekültek. A csendőrség nyo­mozást indított az ismeretlen tettesek kézrekeritésére. Weiterschan állapota súlyos. — Reinitz Jakabot Varjassy Lajos védi a nagyváradi táblán. Nagyvárad­ról jelentik: Reinitz Jakab gyilkossági ügyében szeptember 29-én lesz a tár­gyalás a nagyváradi táblán. Egyes lapok szerint Reinitz védője Mateescu asszony, egy szatmári ügyvédnő lesz. Ez a hir nem felel meg a valóságnak. Reinitz védelmét dr. Varjassy Lajos, a szegedi kormány volt kereskedelemügyi minisz­tere, akinek most Bukarestben van igen jómenetelü ügyvédi irodája, látja el. A Reinitz-ügy iratai harminc kilogramot nyomnak. — A román knria elnöke agyon­lőtt egy tanácsost. Bukarestből je­lentik : Manolescu-Ramniceanu Viktor volt semmitőszéki elnök, egy vadászat alkalmával vigyázatlanságból agyon­lőtte Mar.ole Anastaziu volt semmitő­széki tanácsost. A szerencsétlenség hire nagy feltűnést keltett, mert a baleset mindkét szereplője jelentékeny szerepet játszott. Fővárosias, hygénikusan berende­zett női- és férfi-fodrász szalon nyílik meg november elsején Suboticán a Kralj Alexander-ulica 6. szám alatt, a Salome-bár mellett. A fodrász-szalon tu'ajdonosa, Raniszávlyevics István a napokban tért haza bécsi tanulmányú­járól és így a legkényesebb Ízlést is a legnagyobb mértékben ki tudja elégíteni. Báli frizurák készítése, manikürözés, mo­dern arcápolás.

Next

/
Thumbnails
Contents