Bácsmegyei Napló, 1925. augusztus (26. évfolyam, 204-232. szám)

1925-08-07 / 209. szám

1925. augusztus 7. BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal kíméletlenebb hangon folyik. A fölvetett kérdésről ezt írja: »Ma még mindnyájan a köztársaság és annak egysége alapján állunk, őszintén kivágjuk, hogyezakerct íiieg is maradjon. De mi lesz akkor, ha i a nép elkeseredése áttöri a korlátáit és I az egész nemzetet elfogja az önálló I Szlovenszkó utáni vágy? Szlovenszkó j autonómiájának gazdasági alapja van és azért létkérdése Szlovenszkónak. A gazdasági vazallusviszony magával hoz­za a politikai alárendeltséget és a gaz­dasági élet pángásá egyenlő á nemzet süllyedésével. Az autonomista Programm Kedden találkozik Londonban Briand és Chamberlain Anglia a háborús adósságok ügyében sürgős megegyezést keres Franciaországgal Kisebbségi Élet • a» Az amerikai Williamstovun város szabadegyetemién a legutóbb érdekes kisebbségi vita filyt le. Cornich, a Ro­mániába járt angol-amerikai egyházi bi­zottság vezetője élesen megtámadta Románia kisebbségi politikáját és szóvá­­tette az alsóbbrendű román hatóságok példátlan önkényét, a kisebbségi iskolák bezárását, az iskolák egyházi alapjának elkobzását és az állami támogatás be­szüntetését. A felszólalásra Popovici, az amerikai román követség tagja válaszolt és kifejtette, hogy a- román kormányt nem érheti vád,, mert a hivatalos hata­lommal való visszaéléseket az erdélyi al­sóbbrendű hatóságok követték el. A ro­mán követ felszólalását heves vita kö­vette, melynek során Valley, az Europe Nouvelle kiadója támadta a román kor­mányt, amelynek égisze alatt — mint mondotta — széleskörű korrupció virág­zik-fr Az aradi mintavásárt kellemetlen incidensek zavarták meg a napokban. A vásáron résztvesz a brassói Goldschmidt malomberendezési gyár is, amely blokk­füzeteket nyomatott a kiállított gépekről és géprészekrői. A katálogus-kötegeket a nyomda véletlen olyan fonállal látta ! el, amelyet piros-fehér-zöld fonalakból 1 csavartak. A rendőrségnek valaki jelen- j tést tertt a dologról, mire a katalógusokat elkobozta és a cég ellen megindította az j eljárást. Ugyancsak a szinek összeállítá­sa miatt került kellemetlen helyzetbe egy másik brassói cég is, amely egy j •külön pavilonba állítatta kj gyártmá­nyait a mintavásárop. A pavilion teteje | piros volt falai fehérre voltak mázolva \ és a kiállított sodronyok zöld színűek J voltak. Az egész ügyben az a legérde­kesebb, hogy a vádolt cégek tulajdono­sai szász nemzetiségűek; tehát nem va­lószínű, hogy' magyar irredentizmus lett volna a szándékuk. * A lengyelországi németek kiuta­sításáról a sajtó képviselői előtt nyilat­kozott a bécsi lengyel követség sajtófő­nöke. -Bécsben 1924 augusztus 30-án — mondotta , — Németország és Lengyel­­ország delegátusai konvenciót kötöttek az optálások ügyében. A német delegá­ció elnöke akkor kijelentette, hogy ez az egyezmény kiküszöböli az összes el­lentéteket a két ország között és‘vilá­gosan precizirozza a két kormány ma­gatartását. Most a világsajtó mégis azt írja, hogy Lengyelország a régi porosz politikát követi és jogtalanul jár el. Ez­zel szemben áll az, hogy a Lengyelor­szágban lakó németeknek az emlitett egyezmény alapján módjukban lett vol­na a lengyel állampolgárságot és ezzel a zavartalan ott lakhatást megszerezni. Kétségtelen, hogy a legtöbben meg is tették volna, ha Németországból nem uszították volna őket felelőtlen módon Lengyelország ellen. Németország pose­­ni fckonzula, lientig még néhány hét előtt is felhívta a lengyelországi néme­tekéi, hegy ne siessenek lengyel állam­polgárok lenni, mert csakhamar minden megváltozik. Most, Hogy a varsói kor­mány levonta a németek magatartásából a konzekvenciákat, a német sajtó azt írja, hegy I engyelország a kiutasítással zsarolni akar. amennyiben a kiutasításo­kat összefüggésbe lipzza a német-lengyel kereskedelmi szerződés megkötésével. Ez nem igaz: mi már januárban tneg­­akartuk kötni a kereskedelmi egyez­ményt Németországgal'- a berlini kor­­dhány azonban kihúzta a tárgyalásokat, hogy a szén kvótát őOO.OOO tonnáról 10O.OfH* tonnára szorítsa le. Evvel a kí­sérlettel egyébként ismét mintegy 50.000 sziléziai németet foszlott, meg kernelé­től . A A Slovak. ís beleszólt abba a sa>­­tóvitába, amely a prágai komáin lapok és a szlovák autopöniisták között egyre Londonból jelentik: Az alsóház ülé­sén a pénzügyminisztérium képviselője kijelentette, hogy az angol kormány elérkezettnek látja az időt, hogy Francia­­országgal sürgősen megegyezzék a há­borús adósságok ügyében. Angolország minden igyekezetével azon van, hogy a lehető leggyorsabban megoldják a problémát. A pénzügyi kormány képvi­selője rámutatott arra is, hogy az angol­francia tárgyalások nem áthidalhatatlan eUentélek következtében, rideg formában szakadtak meg, hanem csak egyelőre halasztották el a további tárgyalásokat és a két állam kormánya most éppen ezeknek a tárgyalásoknak ujrafelvételét készíti elő. Churchill kijelentette, hogy meg fogja kísérelni, hogy az augoi költségvetés­nek az uj terheit uj adókivetés helyett Anglia adósainak magasabb törlesztési összegeiből fedezze. Beavatott körökben úgy tudják, hogy az angol kormánynak ez a merev álláspontja okozta az angol­­francia tárgyalások megszakadását is. Parisból jelentik: Tetuánból, ahol Abd el Krim megbízottai érintkezés­be léptek Spanyolország és Francia­­ország megbizottaival, azt jelentik a Mati'n-Jiak, hogy a két állam nevé­ben átnyújtott békeföltételek a kö­vetkezők : 1. Abd el Krím elismeri a marok­kói szultán vallási szuverenitását. 2. Franciaország és Spanyolország elismeri a rifállam önkormányzati jogát. Franciaország és Spanyolország a rifáilamnak megengedi, hogy saját rendőrséget tarthasson. A rendőr­­tisztviselőket Franciaország bocsát­ja a rifállam rendelkezésére. 4. Ceuta és Melilla Spanyolország lenhatósága alatt maradnak. A ceu­­tai zóna határai a következők lenné­nek: Északon a gibraltári szoros, nyugaton a tengeri zóna, délen a tanger-tetuani országút, keleten a Ouedmartin-zeutai tengerpart. A íTíeliíla.í zóna határait a következő­­kép állapítják meg: Nyugaton a Oued Kert vonala, keleten a Mar Chicca keleti partja, délen pedig egy később megállapítandó határvonal, a mely azonban a Melilla alatt elterülő ércbányákat is magában foglalja. 5. A rifállam határai a követke­zők: Keleten egy később megállapí­tandó határvonal, amely néhány ki­lométerrel a tanger-7-fézi vasútvonal­tól keletre fekszik. Áhatárvonalatleg­­alább húsz kilométerrel a vasútvo­naltól keletre fogják megállapítani. A riíáliam déli határa az Ucrga és a Lukkos folyókat összekötő vonal lesz. . • ' u. legfőbb pontja a gazdasági élet rekon­strukciója. A mezőgazdaság termelő ké­pessége a nagy adók miatt két év*ótá 12 százalékkal csökkent. A gyógyítási akciónak egyetlen ytja-módja a gazda­sági dualizmus. Szlovenszkó gazdasági fölépítésének nélkülözhetetlen előfeltéte­le a szlovenszkói ipari vámsorompók fölállítása. Ezen nevelövámok értendők, melyek a cseh ipar versenyképességét ellensúlyoznák és a szlovenszkói piac javára kiegyelitenék az előállítási költ­ségek különbözőségéből előálló árkü­lönbségeket.« A két kormány felfogása közli diffe­renciák egyébként általános vélemény szerint sokkal mélyebben szántók, mint azt a pénzügyi kormány képviselője alsóházi beszédében feltüntetni próbálta. A Havas-iroda jelentése szerint egyéb­ként Briand külügyminiszter hétfőn ér­kezik Londonba és másnap megkezdi tanácskozását Chamberlain angol kül­ügyminiszterrel. Briand Londonban nemcsak Cham­­berlainnai fog tárgyalni, hanem Barthe­­lot-val, a Quai d’Orsay igazgatójával és Tyrellel, a Foreigen Office államtitkárá­val : is. Ezek az utóbbi tárgyalások azon­ban nem fognak a biztonsági paktumra vonatkozni, hanem egyéb külpolitikai kérdésekre, nevezetesen Tangerre, a kí­nai fölkelésre és a Moszul-kérdésre. Ha a paktum francia szövegében, amelyet csak a két külügyminiszter fog letár­gyalni, megegyezés jön létre, akkor a német jegyzékkel küldendő • válasz augusztus 15-e és 20-a között megy Berlinbe. I 6. Az atlanti-óceán és a rifállam között elterülő zónát a tauger-fezi vasútvonal és a Lukkos * folyó men­­; tén — a tangeri zónához csatolják. A francia . külügyminisztérium a Matin közlésére nyilatkozatban ref­lektál és megállapítja, hogy a nyil­vánosságra hozott békefeltételek sem formájukban, sem tartalmukban nem felelnek meg pontosan a fran­cia-spanyol megegyezésben foglalt követeléseknek. A külügyminisztérium nyilatkozata után a francia közvéle­mény el van rá készülve, hogy a 'francia—spanyol megegyezésben elv­­! ben megállapított békefeltételek olyan súlyosak lesznek, bogy azokat Abd el Krim semmi körülmények között nem fogadhatja el. Politikai körökben nagy aggodalommal néz­nek a marokkói háború kimenetele elé. A franciák Marokkóban nem tudnak jelentékeny akciót kezdeni, mindaddig amíg csapataikat meg nem erősifik, amit az amugyis erő­sen megterhelt budget nem bír el. Abd el Krímnek ezzel szemben ál­landóan szaporodnak a hívei. Leg­utóbb a Bulana, Dzseballa és And­­zsera törzsek sejkjei elhatározták, hogy elismerik Abd el Krim szuve­­rénitását és az újabb felkelőkből ala­kult guerilla-csapatok most már min - ; den oldalról szorongatják a francia hadseregei-. Egyideig még sikerült a j trvn-okkói szultán tekintélyét szem- I beállítani Abd el Krim tekintélyével, de most már a rifvezér népszerűsége olyan eres és propagandája olyan j nagy, hogy ez a francia kormányt a I legnagyobb aggodalommal tölti .el. A kisaniant és a garancia paktum A mai hat Írok biztosítását követelik a kisantant külügyminiszterei A belpolitikai élet elcsendesedése folytán a közvélemény f terv elme a külpolitikai helyzet felé fordul. Első­sorban a kisantant működése iránt nyilvánul nagy érdeklődés, aminek az az oka. hogy a külföldi lapok erre nézve ismét.szenzációs jelenté­sekkel szolgálnak. Többek között a Neue Freue Pres­se prágai forrásból azt közli, hogy a kisantant államai a Népszövetség legközelebbi ülésén közös nyilatko­zatot fognak tenni a garancia-pak­tumról. Nyilatkozatukban ki fogják jelenteni, hogy a kisantant a gran­­cia-paktumot az európai béke kon­szolidációjának eszközéül tekintik ugyan, azonban olyan javaslatokat nem fogadnak el, amelyek nem ga­rantálják a mai határokat. A Neue Freue Presse még megjegyzi, hogy ez az elvi nyilatkozat a legteljesebb egyetértésben jött létre. A Bácsmegyei Napló beogradi munkatársa illetékes helyen érdek­lődött a Neue Freue Presse jelenté­sére vonatkozóan és azt a felvilágo­sítást kapta, hogy ilyen értelmű ta­nácskozások a garancia-paktumra nézve egyáltalán nem folytak a kis­antant -külügyminiszterei között. A magyar filmf elír átok miatt a pribicsevói rendőrség be szüntette az e ó’adást egy moziban A magyarnyelvű film feliratok eltil­tásáról ,szóló belügyminisztert ren­delet visszás értelmezéséről már j többször megemlékezett a fíácsmc­­! gyei Napló. .A végrehajtó közegek rendszerint úgy értelmezik a rendc­­: letet, liogy magyarnyelvű kiséröszü­­vég egyáltalán nem szerepelhet a fil- I me ken. Ezt a zűrzavart a filmfelira- J tok körül, még csak fokozta az egyik Iszutoticai lap, amely azt irta. hogy ja magyar filmfeliratokat betiltotta a belügyminiszter. Vasárnap délután Pribicsevicsevó községben történt egy botrányos eset Ememann József mozitulajdonos mozgöszinházában. Az előadás alatt rendőrök jelentek ip eg a mozi helyiségében, az előadás azonnali beszüntetését követelték és távozásra szóltották fel a közönsé­get. Az előadást azért szüntették be, mert magyar filmfeliratok js szere­peltek a filmen. A kulai főszolgabiróság a mozitu­lajdonos panaszára távirati jelentést tett az esetről a szombori alispán­nak, aki megindította az eljárást. Félrevezették a budapesti antant ellenőrző­­bizottságod Budapestről jelentik: Gsijtörtökön délután öt órakor a rendőrfőkapi­tányság ügyeletére telefonértesítés jött. hogy az illetékes magyar té­nyezőkkel közölték, hogy az antant­­bizottság délután hat- órakor ellen­őrző kutatást tart a gellérthegyi ci­tadellában. mert olyan jelentést ka­pott. hogy ott nagyobb mennyiségű fegyver és hadianyag van elrejtve. Illetékes helyen utasítást adtak a rendőrfőkapitányságnak, hogy a ku­tatáshoz hat detektívet és ‘hat-rend­őrt küldjenek ki. A rendőrök megjelentek a cita­dellánál. azonban az antant-ellenőr­ző bizottság nem érkezett meg. A bizottság ugyanis időközben újabb értesítést kapott, hogy a kutatás el­marad. mert a szövetségközi bizott­ság megtudta.' hogy a bejelentés alaptalan volt és valaki a bizottsá­got félrevezette. A súlyos békefeltételek miatt hosszú bábomtól tartanak a franciák Nyugtalanság Franciaországban a marokkói helyzet miatt Az afrikai törzsek sorra csatlakoznak Abd el Krímhez

Next

/
Thumbnails
Contents