Bácsmegyei Napló, 1925. augusztus (26. évfolyam, 204-232. szám)

1925-08-23 / 224. szám

1925 augusztus 23. BACSMEGYEI NAPLÓ 25. oldal Elseje Irta: László Ferenc A fizetését a zsebébe csúsztatta és indult hazafelé. Az uj ezresek idegenül feszitették a régi, kopott bőrtárcáját, mintha menekülni akartak volna börtö­nükből. Mintha csak érezték volna, hogy úgysem maradnak sokáig a vé­konyka rekeszekben, szabadságravá­­gyón, tágas 'Wertheim-szekrényelvhez szokott fölényes büszkeségükben szé­gyenkeztek, hogy átmenetileg ilyen ócska, rongyos tárcába kerültek. A bőrtárcát valamikor a kis fia nyújtotta át neki egy kedves kis vers kíséreté­ben egyik régi születésnapján, amikor még telt az efélére is. Az évek hogy elröppentek azóta, a verset mondó kis­fiú ma egy külföldi egyetem hallgatója ,és postára kell adni sietve a rendes el­sejei összeget a számára. Ez az első és a legfontosabb minden elsejei köte­lezettség között. A többit becsületből kell teljesíteni, ezt az egyet a szív pa­rancsolja. Amikor a könyvelő ur erre az első kiadásra gondolt, a feje csakhamar tele volt zavaros számokkal. Szórakozottan ment a hazafelé vezető utón és tételek meg számjegyek cíkkázíak át az agyán: a fiamnak... lakásra... ház­tartásra ... részlet a szabónak ... fűtő­anyagra ... és sok-sok tétel, amelyek lyenkor elsején mindig feltámadtak, mint soha el nem tűnő kísértetek. A könyvelő ur nagyon derűs termé­szet volt. Harminc éve ült a főkönyvek mellett és bár mindig voltak anyagi gondjai, ez nem rontotta meg a kedé­lyét. Szerény, kis igényű, megelégedett ember volt, nem hagyta magát soha keseríteni a gondoktól és bár nem volt bohém-természet, de aranyos kedélye elhessegette a kellemetlenségeket és egyszerűen nem vett róluk tudomást. A legderüsebb életfilozófia volt az övé, amellyel aggodalmaskodó feleségét is gyakran megvigasztalta. — Úgyis annyi baj van. mért csi­náljak magamnak még gondokat? — szokta volt mondani. Harminc éve hány bajon és anyagi zökkenőn segítette át ez a derűs, ara­nyos kedélye. Kopott volt a télikabátja és nem tellett újra? Mosolygott és a lemondás fájdalma nélkül halasztotta a következő évre. Fáradt volt a sokévi munkától és nem volt pénze üdülésre? Otthon töltötte a szabadságidejét és a városvégi kis uszodát jobban tudta él­vezni, mint sok fanyar ember Osten­­dét. Mindenbe beletörődött igy az esz­tendők folyamán és ha eleinte a zabo­látlan fiatalság éveiben nem is ment könnyen a lemondás, később már szé­pen, okosan megalkudott az élettel, amelyet úgyis szépnek talált, ahogyan neki megmutatkozott. Csak ilyenkor el­sején voltak gondjai a könyvelő ur­nák. Pénztelenséghez szokott egyszerű­ségét zavarba hozták a tárcájában duz­zadó bankjegyek. Nyugtalan és izga­tott volt, amig ki nem fizette tartozá­sait, mert sohasem tudta, miképpen si­kerül eleget tenni minden kötelezettsé­gének. Otthon az ebédnél is ezek az elsejei gondok keserítették meg a könyvelő urat. A felesége — jóságosán lemon­dani tudó és igénytelen, akárcsak a férfi — aggodalmasan megbeszélt vele minden halaszthatatlan kiadást. Akár­mennyire is belenyugodott az asszony a hosszú házasévek alatt a lemondások­ba, mégis ki-kitört belőle ilyenkor az örök asszonyi lázadozás. nem perpat­­varkodón, hanem inkább csöndes re­­zignációval, amikor arról a sok min­denről esett szó, amire szükség volna és amire nem telük. A könyvelő ur derűs arca ilyenkor mindig elborult. Az anyagi bajoknál sokkal jobban fájt neki a felesége pa­naszkodása. Szerette ezt a hűséges asz­­szonyt, aki egy negyedszázad minden gondját és nélkülözését megosztotta ve­le és felsebezte a szivét minden szó, amely az asszony teljesítetlen vágyai­ról beszélt. Csak ilyenkor gondolt a könyvelő ur szomorúan arra. hogy mi­lyen igazságtalan az élet. Jóságos, meg­elégedett érzéseibe csak ilyenkor ve­gyült egy kis irigység: a gazdagokra gondolt, kövér kufárokra és i uzsorá­sokra, akik selyemben járatják az as­szonyaikat és vagyonokat pocsékolnak nőkre. Pedig az ő felesége rnnenyivel inkább megérdemelné a jólétet és a pompát... Sóhajtást fojtott el a köny­velő ur és gyűrött noteszébe szótlanul kezdte irogatni az elsejei kiadásokat, így ültek a csöndes ebédutáni órában ketten az ebédmaradékok közt, az asz­talnál és számoltak, ügyelve és ellen­őrizve egymást, hogy ki ne maradjon egyetlenegy tétel sem. Az eredmény most az volt, mint mindig: a kötelessé­gek teljesítésén túl a mindenről való lemondás, sok-sok vágy megzabolázása, régi tervek újabb elhalasztása. Ezért nem szerette a könyvelő ur az elsejét, amely igy kizökkentette min­dennapos csöndes derűjéből és kímé­letlenül eszébe juttatta, hogy az ő éle­tük a lemondások hosszú sorozata. Egy havi munkájának rosszul fizetett, csekély bérét ezért vette át a pénztár­nál mindig szinte ellenséges indulattal, mert tisztában volt vele, hogy a pénz nála csak rövid kis ideig marad, mint a gyorsvonat a szürke, kis falusi állo­máson és aztán robog tovább, minden bankjegy a maga előre meghatározott helyére. — Csak átszálló hely vagyok a Pénz részére, — szokta volt mondani a hi­vatalban, amikor aláírta a fizetési jegy­zéket és csudálkozva hallgatta fiata­labb, nőtlen kollégáinak örömös tervez­­getését, akik elsején rendszerint valami vig programmot csináltak estére. Hogy telik ezeknek színházra, étteremre, ami­kor neki hetekig kell számolni és töp­rengeni, amig egyszer-kétszer egy év­ben elhatározza magát, hogy olcsó je­gyet vásároljon valamelyik színházba. A kávéházról még fiatal korában le­szokott és talán már tiz éve is elmúlt, hogy egyszer kávéházban uzsonnázott egy vidéki rokona kedvéért. A kártyá­ról és szeszes italról könnyén lemon­dott, de vasárnap délutánonkint, ami­kor csöndesen olvasgatott otthon, sok­szor gondolt rá, hogy milyen jó volna most a kávéházban üldögélni... Most is erre kellett gondolnia, ami­kor ebédután a gondos számadás be­fejeztével elment hazulról és útja a ká­véház előtt vitt el. Egy ismerősével ta­lálkozott, azzal ment együtt a kávéhá­zig és amikor az ajtónál elköszönt tő­le, szinte ksértésbe jött, hogy ez egy­szer bemenjen. Tárcájában még ott duzzadtak a bankjegyek incselkedőn, csá­bitó kövérséggel és arra gondolt, hogy csak egy feketét inna meg, az igazán nem jelent semmit... De a következő másodpercben már elhessegette magá­tól a kísértő gondolatot. Nem szabad egy fölösleges fillért sem kiadni, ami­kor annyira kell a pénz fontos és ha­laszthatatlan dolgokra': igy leckéztette önmagát a rossz gondolatért és sietve ment tovább. Vitte a pénzt a rendeltetési . helyére, sietve és kötelességtudóan, meg kis ke­sernyés örömmel is, hogy hamar meg fog szabadulni a hűtlen bankjegyektől. Először a postára ment. ahol a fia ré­szére fetadla a rendes havi összeget. Ez jól esett neki és szeretettel simogatta a bankjegyeket, amíg a posta hivatal-ab­laka mögött a rácsnál várakozott. Az­tán sorra vette az üzleteket, a mészát rost, fűszerest, szabót, meg a többieket és a házigazdáját is felkereste, hogy a lakbért kifizesse és a kopott, régi bőr­tárca mindig jobban összezsugorodott a zsebében. A pénz nagyrésze elhagyta már a kis megállóhelyet és ment to­vább a nagyobb állomások felé. Legvégül egy dohánytőzsdébe ment a könyvelő ur, ahol elköltötte szegé­nyes kis zsebpénzét. Harminc olcsó faj­ta szivart vásárolt, élvezettel és szak­értelemmel! ropogtatva meg az eléje tett doboz tartalmát. Annyi zsebpénzre volt csak szüksége a könyvelő urnák, hogy harminc szivart vásárolhasson el­sején. Ez volt az egyetlen luxus, amit megengedett magának: minden este, vacsora után, feledve a napi gondokat és fáradalmakat, egy olcsó szivar füst­jébe burkolózott. Valamikor jobbfajta szivarokat szitt, de ahogyan emelke­dett a drágaság, úgy tért át az olcsóbb és még olcsóbb fajtákra. A szivar, amit a könyvelő ur vásárolt, azt lehetne mondani, a gazdasági viszonyok rosz­­szabbodásának volt hűséges barométe­re, ö azonban a szivarfüst illatának romlását se vette túlságosan komolyan és ép úgy tudta élvezni esténkint eze­ket az olcsó szivarokat is. mint haj­dan a finomabbakat. A könnyű kis csomaggal már jóked­vűen ment haza a könyvelő ur. Meg­könnyebbült, hogy kifizetett mindent és nem kellett már idegesen és gyakran a zsebéhez nyúlni, hogy meggyőződjék, nem vesztette-e el a tárcáját a szokat­lan tartalmával. A kopott bőrtárca so­ványan és laposan bujt el megint a zse­bében, mint tegnap ilyenkor és mindig, ameddig vissza tudott emlékezni. A bankjegyek már mások kasszáit duz­zasztották, a kis megállóhelyet annak rendje és módja szerint hamar elhagy­ták. Otthon a felesége is jobb kedvvel fo­gadta, mint délben. A lemondásokhoz szokott jóságos asszony is megnyugo­dott, hogy minden ki volt fizetve és ha nem is telt ruhákra, mégis szeren­csésen megúszták megint az elsejét, ezt a csúnya és félelmes napot, amely ne­kik nem hozott örömet, hanem csak gondokat. A vacsorát már nem keserí­tették meg a gondterhes számadások, nyugodtan és felszabadultan beszélget­tek és szerény kis terveket szőttek — a következő hónapra. Másnap reggel a könyvelő ur már megint derűsen és jókedvűen, ment a hivatalába. Nem volt a zsebében egy krajcár sem. Szerkesztői üzenetek © g? 0 X. X. A közölt okokból semmiféle pert édesanyja ellen nem indíthat. K. G. Szenta. Az optálók ittartózko­­dási idejét 1926 júniusig hosszabbították mee. Önnek tehát addig minden kérvény nélkül joga van itt tartózkodni. M. M, Szombor. A magyarországi kö­vetelések valorizációjára nézve, tehát úgy az élet. mint a kárbiztósitásra néz­ve még uem jött létre megegyezés a két állam között. Remélhetőleg ez év őszén létre fog jönni, addig tehát vár­nia kell. F. B. Feketics. A szuboticai vasut­­igazgatóságnál azt a felvilágosítást kap­tuk. hogy az ön férje annak idején meg­tagadta az esküt, ezért a szolgálattól felmentették és a Máv-hoz utasították jelentkezés végett. Jugoszláviában tehát nem tarthat igényt nyugdíjra. T. P. Sztaribecse. 1. A Balkán-film­­vállalát cime: Zagreb Samostanska ul. 3. 2. Elszász Lotharingia Franciaország­hoz tartozik. F. í, Nakovő. A Vajdaságban Adán van földmivesiskola. Hálás olvasó Becskerek. Nehéz Ítéle­tet mondani tisztán esztétikai szempont­ból. mert ismerni kellene önt arcát, haj­színét. fejformáját stb. A rövid haj ma már nem divatprobléma, hanem olyan szokás, amely hosszú életre számíthat, mint a férfiaknál például a borotvált arc. Ha gyakorlati szempontból kei! ítélkezni, akkor haladéktalanul vágassa le a haját,, semmjesetre sem fogja meg­bánni. A rövid haj könnvü és kellemes viselet, mely amellett szép is lehet, mert a haj hosszúsága nem okvetlenül esz­tétikai élvezet. Hü olvasó. Belacrkva. A magyar al­kalmazottak végkielégítésére vonatkozó Károlyi-féle rendelet 1918. évi novem­ber 24-én kelt. tehát nálunk jogforrás­nak nem tekinthető. Ezért csak a keres­kedelmi törvényt lehet irányadónak te­kinteni. amely a magánhivataínokok végkielégítését nem ismeri. .1 .1. Vrsac. Önnek az ui háztulajdo­nossal szemben, akinek jogerős bírói Ítélete van. semmi jogos igénye nem lehet és a lakásból ki kell költöznie. A régi háztulajdonossal szemben bírói egyezség alapján kártérítési joga van S. L. Osziiek. Az ön ügye az első­fokú iparhatósághoz tartozik és ha a já­rásbíróságnál perelt volna, a felmerült költségek önt terhelték volna. Az ügy­védjének annyit tartozik fizetni, ameny­­nyit a bíróság meg fog állapítani, fia a perköltség az ön munkaadóján behajt­ható, altkor azt is ő fizeti. Érdeklődő Csantavlr. Ha az ingatlan a halártól harminc kilométeren belül fekszik, külön miniszteri engedély kel! annak az átírására. Érdekeitek Feketics 1. A jövedelmi, vagyoni és hadinvereségadót az ingat­lan vevőjén nem lehet behajtani, mert ez az adó a személyt és nem az ingat­lant terheli. A 74.400/1918. számú pénz­ügyminiszteri rendelet 32. S-a megadja a jogot, hogy a hadinyereségadó még a kivetés előtt is biztosittassek. ha a pénz­ügy igazgatóság tudomást szerez arról, hosv az adóköteles a vágyénál, vagy haszonhajtó foglalkozását másra átru­házni igyekszik. Erre az intézkedésre nem lett volna szükség, ha a vevő ipso iure felelős az átruházónak tartozásáért. Egyébként a közadók kezeléséről szóló törvény 96. §-a szerint akkor, ha a köz­ség az eladó adóhátralékáról bizonyít­ván vt állított ki. a vevőt ez alapon sem terheli eflelősség. Minthogy oedig in­gatlant addig nem lehet út írni. amíg nincs bizonyítva, hogv az eladó adója ki van fizetve, a vevőt nem terhelheti a bizonyítvány kiállítása után követelt adó. Az illetókdiitétel 62. § 4. jegyzete szerint az italmérési illeték legkisebb tételét fizetik azok a bortermelők, akik '-aiát termésüket mérik ki. Mirjám Szt. Kanizsa. Versei, mint ön is írja »szerény kis dalok«, őszinte kri­tikát kér. tehát őszintén mondjuk: ne pazarolja idejét versírásra. Szerelme tárgya is bizonyára szívesebben 'enné. ha négyszemközt közölné vele érzel­meit. som minthogy versekben az egész nagy világ előtt publikálja. Ez a lelki meztelenség nem irodaiam ez magán­ügy. K. A. Szenta. Franciaország köztár­sasági elnöke Doumergue. miniszterel­nöke Painlevé. Hermes, A bemondott ultiméra ját­szani kell. tehát az adu-hetessel csak akkor üthet a bemondó, ha már nincs más aduja. Sz. A, Szuboíica. 1. A szuboticai jogi fakultáson a beiratkozások szeptember közepén kezdődnek. Közelebbi felvilágo­sításért forduljon a fakultás dékáni hi­vatalához. 2. Kereskedelmi iskolai érett­ségi után úgy szerezhet magának gimnáziumi érettségi bizonvitván.vt, hoev a gimnázium V. VI. VII. VIII. osz­tályainak anyagából külömbözeti vizs­gát tesz. aztán osztályvizsgát a nyol­cadik osztályból és végül leteszi a gim­náziumi érettségi vizsgálatot. 3. Hoch­schule für Welthandel Wien, Handels­hochschule Berlin (Spandauer Gasse.) Jogász. Magyarországi egyetemen le­tett szigorlat alapján kérheti itt az ügy­védjelölti bejegyzést. Ha doktorátust is szerzett magyarországi egyetemen, ak­kor azt itt noszrifikáltatnia kell. lí. G. Szubotice Forduljon Útmutatás­ért az Egyesült Államok beogradi kon­zulátusához. Kártyaasztal Becskerek, A tartliban a vannak-ok rangsora a következő: Fel­ső. kilences, ász. tizes király, alsó. Szerencsétlen apa. Semmiesetre sem tanácsos, hegy önként beadja gyermekét javítóintézetbe. Az adott viszonyok kö­zött nincs egyéb hátra, minthogy ott­hon tartsa a gyermeket szigorú ellen­őrzés alatt és következetes neveléssel próbálja ió útra téríteni. Hadirokkant. Forduljon a szuboticai rokkantegvesüiet elnökéhez Bacsevicr, Peróhoz (Paie Kulundzsicseva ulica). a ki készséggel útbaigazítja. K. L. A lórumjátéknak sokféle figu­rája van. de most már a legtöbb helyen csak az úgynevezett kirakót játsszák, a mi abban -áü. hogy a kezdő kitesz egy lapot, a többiek pedip vagy ugyanazt a lapot teszik ki más sziliben, vagy a kitett lap után ugyanabban a színben következőt: Ha tehát az első például a makk nyolcassal kezdi, akkor a második vagy a makk kilencest teszi rá. vagy egy más nyolcast tesz ki, ha pedig sem makk kilencese, sem más nyolcasa nincs, akkor passzol és a harmadik kö­vetkezik. így folyik tovább a játék, mig valamelyik az utolsó lapját is kiteszi és ezzel a játszmát megnyeri.

Next

/
Thumbnails
Contents