Bácsmegyei Napló, 1925. augusztus (26. évfolyam, 204-232. szám)

1925-08-21 / 222. szám

192!). augusztus 21 BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. matozásu kölcsönt telekkönyvileg nem lehet biztosítani. Ameddig a bankkamatláb 8%-ot tett ki, a telekkönyvi hivatalok fennakadás nélkül végeztek bekebelezéseket, de amióta az Állami Jelzálogbank főtaná­csa az Uprava Fondováról szóló törvény rendelkezései alapján élt azzal a jogá­val, hogy a kamatlábat a gazdasági vi­szonyokhoz képest időnként megálla­pítsa és a. kamatlábat tíz százalékra emelte fel, a vajdasági telekkönyvi hiva­talok, hivatkozással a még érvényben levő magyar törvényekre, egyetlen eset­ben sem voltak hajlandók 8°/o-ná! maga­sabb kamat ozásu jelzálogkölcsönt beke­belezni. A kormánynak kötelessége volna ez­zel a fontos kérdéssel foglalkozni és a magyar törvények errevonatkozó rendel­kezéseit hatáiyonkivül helyezni. Amint beögrádi föintézetiinktöl érte­sülünk, legközelebb már miniszteri ren­delet fogja ezt a visszás kérdést még. oldani. Határátlépési engedélyt kapnak a határúienti magyar gazdák a subóticai kiállításra Gyorgyevics főispán intervenciója Beogradban A subóticai nagyvasát és ki­állítás nagy érdeklődést kelt a jugoszláv határ közelében élő magyarországi gazdák körében, akik tömegesen kívánják a kiállí­tást megtekinteni. Emiatt az el­múlt napokban a kelebiai, tompái, kunbajai és más e környékbeli magyar gazdák cizt a kérést intéz téli a subóticai hatósághoz, hogy a határátlépést ez alkalommal köny­­nyilsék meg számukra. Mint értesülünk, Gyorgyevics Dragoszláv subóticai főispán meg­értéssel fogadta a határmenti magyarországi lakosság kérelmét és a kivánságot támogatásáról biztosította, hogy ezzel is emelje a subóticai kiállítás sikerét. A főispán ebben az ügyben csütör­tökön Beogradba utazott, hogy a belügyminisztériumban a határátlé­pés megkönnyítése érdekében köz­benjárjon. A terv szerint a halár­menti magyar lakosságnak minden igazolvány nélkül meg fogják en­gedni a határátlépést, amely enge­dély a subóticai kiállítás tartama alatt marad érvényben. A főispán pénteken tér vissza Beogradból, amikor már magával hozza a belügyminisztériumnak erre vo­natkozó, kétségtelenül kedvező döntését. Lánykereskedők a vádlottak padján A szuboticai mulatóhelytulajdonos vallomása Zagrebböl jelentik: A zagrebi járásbí­róság csütörtökön folytatta a leányke­­reskedök pőrének tárgyalását. A kihall­gatott mulatóhely tulajdonosok azzal vé­dekeztek, hogy az áldozatok tudták, mi­ről van szó. Dronják Lázár noviszadi mulatóhelytulajdonos kihallgatása során, mint mentőkörülményt említette, hogy a monarchia idején hazaárulás elmén tizen­öt évi {egyházra ítélték, Bozsicsevics Zvonimir járásbiró felolvasta Almást Iván szuboíicai malomtulajdcnos levelezését Buhaniesné zagrebi keritőnővel, amire nézve a vádlott kijelentette, hogy azo­kat nem ő .irta. hanem a nála alkalma­zott leányok. Buhanfcsné különben be­csapta, mert a pénzt felvette tőle. de a »kívánt árut« nem küldte el neki még akkor sem, amikor erre írásban felszó­lította. A járásbíróság ezután a leányok ki­hallgatását kezdte meg, A kihallgatott nők között feltűnt egy, gyermekarcu, fej­letlen ieáuy, aki; elmondotta', hogy még nem töltötte be u tizenhatodik életévéi. A múlt évben Radies Istvánnál szolgáit és a hervát parasztvezér unokáját gon­dozta. Egy alkalommal a sétatéren be­szédbe. elegyedett vele egy ismeretlen idős asszony, aki addig-beszélt neki. inig elhatározta, hogy belép a mulatóhelyre. Bieiovárra kerüli, ahonnét csak nemrégi­ben jött vissza Zagrcbba és felvétette magát a kórházba, mert az orvosok sú­lyos' vesebajt állapítottak meg rajta. A kihallgatott leányok egyértelműen vallot­ták. hog\ a mulatóhelyen kétszáz dinár hetibért kaptuk, ebből kellett rtihdzkod­­niok és tbböl fedezték az élelmezésen kiviil a napi költségeit. A tárgyalást a járásbíróság pénteken folytatja. A franciák Marokkóban újabb eredményeket értek el Rendben halad a francia-spanyol előnyomulás Fezből jelentik : A tazai harcvona­lon, a Lyautey tábornagy és Naulin tábornok által tervbevett nagyvonalú hadműveletek előkészítésére szolgáló francia támadómüvetetek eredménye­sek voltak. Uszzantól nyugatra két állást rendeztek be. azzal a rendelte­téssel, hogy összeköltetésül szolgál­janak a francia vonal és a spanyol védelmi vonal között. A Taul-vidék felszabadítására szolgáló műveleteket kedvező körülmények között hajtják végre. A francia csapatok elérték azokat a pontokat, amelyeket szá­mukra célul kijelöltek és előnyomu­lásuk a megállapított rend szerin, halad előre. Ezek a csapatok az el­lenséget észak felé szorítják ; az el tenséget a repütöraj bombákkal ül­dözi. Algecirasból érkezett jelentés sze­­riut Primo de Rivera szerdán este partraszállott Algecirasban. A tábor nők Pélain marsallal és Malvyval szándékozik a napokban megbeszé­lést tartani. Algecirasban csapatokat vontak össze és erősítéseket küldtek Marokkóba. Madridból, Sevillából és más helyőrségekből újabb csapatokat várnak Algecirasba. Mint a Journal Oranból jelenti, Or an legduibb részért nyugtalanság töri ki. A Tafilaem-vidéken két el­lenséges törzs harcban áll, az egyik törzsnek eddig már harminc halottja van. baleseteknek csak az angol lapok Kintorna-rovatvezetöi örülnek, akik­nek, u.i témát adott a közönség ijedt­sége és mindennap tele vannak a la- I pok a francia vasutak rovására ké­szült viccekkel. Olyan nagy dolgot csinálnak belőle, — mondja az egyik - hogy Freyberger ezredes, CaJaisból Do­verbe úszott. Bezzeg Calai&ból Pa­risba ő sem mert volna utazni. Másik vicc: —- Tudod — mondja egyik girl a másiknak — én csak egy igazi hős­höz tudnék feleségül menni, mond­juk Harryhoz. Ö igazán bátor fin, képzeld vakációja alatt minden áron Franciaországba akar utazni. A szóbanfórgó Harry példáját azonban egyre kevesebben követik Angliában, amit a francia idegenfor­galmi statisztika kezd kellemetlenül megérezni. Anglia diplomáciai lépésre készül a francia vasúti katasztrófák miatt Tizenkilenc nap alatt tizenhárom vasúti szerencsétlenség Az angol utasok bojkoiíálják a francia vasutakat Londonból jelentik: A Daily Mail legutóbbi számában egy karikatúrát közöl, amely Briand-1 és Chamber­­lain-t ábrázolja; a rajz szövege igy hangzik: — Kedves Briand, — mondja az angol külügyminiszter — minthogy a francia nemzet biztonságának kér­dését már rendeztük, gondoskod­junk az angolok biztonságáról is. Küldjön hozzám egy francia vasut­­igazgatót. A keserű vicc célzás arra az egész komoly aggodalomra, amit Anglia az egyre rettenetesebb mértékben szaporodó francia vasúti balesetek miatt érez, amelyek, tekintve, hogy a kontinensre utazó angolok, legna­gyobb része kénytelen a francia vas­utakat használni, Angliát sem hagy­ják közömbösen. Es hogy erre csak­ugyan minden oka meg is van az angoloknak, arra legjellemzőbb az, hogy a rajz megjelenését követő na­pon Briand vonata már másfél órát késett — az aznapi amiensi vasúti szerencsétlenségek miatt, amely újabb 18 halottal és 147 sebesülttel gyarapitotta a francia szerencsétlen­ségeknek az utóbbi időben csak­ugyan ijesztő mértékben szaporodó számát. A Times közli a francia vasúti sze­rencsétlenségek statisztikáját, a melyből kiderül, hogy tizenkilenc nap alatt a következő tizenhárom vasúti katasztrófa történi: Julius 28-ikdn a bázeli gyorsvonat összeütközött égi' mozdonnyal és kisiklott. Kél halott, huszonöt sebe­sült: Julius 'IS-ikán a lille-i pályaudva­ron két helyiérdekű vonat összeüt­között. Julius 28-ikán a lison-i vicinális ki­­siklott. Julius 30-ikán a chateauroux-i ál­lomáson a vicinális kisiklott. Julius 30-ikán a saint-antoine-i sze­mélyvonat kísiklott. Tizenhat hatott, húsz sebesült, Augusztus 5-ikén Caen kezeiében egy vonat kisiklott. Tizenhat sebe sült. Augusztus 7-ikén a bordeaux-i gyors kisiklott. Augusztus 9-ikén a bordeaux-i gyors ismét kisiklott. Augusztus 13-ikán ar. amiens-i ka­tasztrófa. Tizennyolc halott, hetven sebesült. Augusztus !4-ikén a páris-kölni gyorsvonat és a páris-brüsszeli gyors összeütközött. Négy halott, negyvenöt sebesült. Augusztus 14-ikén a páris-dieppe-i expressz kisiklott. Hat sebesült. Augusztus 14-ikén Bar-sur-Aube­­nál egy személyvonat kisiklott. Augusztus Ib-íkén a bordeaux-i pályaudvaron egy vonat három ko­csija kisiklott. Az év folyamán egyébként hatvan­két vasúti szerencsétlenség történt a francia vonalakon, melyeknek ötven­négy halállal és százhat sebesüléssel járó áldozata volt. Az angol lapok vezércikkekben követelik, hogy a Baldwin-kormány diplomáciai utón kényszerítse a francia kormányt a kocsipark és a pályák rendbehozására, mert a je­lenlegi állapotok az angol utasok életét is veszélyeztetik. A lapok egyébként felhívják az angol utaso­kat arra, hogy ameddig a francia kormány csakugyan segíteni fog a mai tarthatatlan állapotokon, lehető­leg kerüljék az életveszélyes francia vasutakat és inkább belga, vagy né­met vonalakat vegyenek igénybe. Hogy a rémület csakugyan mily nagy. azt mutatják az utazási irodák nyilatkozatai, melyek szerint a már megváltott jegyek tulajdonosai kö­zül már is sokan kérték jegyeiknek más vonalakra való átcserélését, az uj jegyváltók túlnyomó része pedig még nagy kerülök árán is úgy állítja össze útitervét, hogy francia vas­utakat lehetőleg minél kevésbé kell­jen igénybe vennie. A francia vasúti Három havi fogházra ítélték az antiszemita román egyetemi tanár zsidó irunHá'óját A jas;y i törvényszék épületét a {árnyalás alatt katonaság tartotta megszállva Bukarestből jelentik : A jassy i tör­vényszék szetdán tárgyalta ikret zsidó malommunkás ügyét, aki a ro­mán antiszemita diákság vezérét, Cuza professzort az uccun iiuuitáltc. A tárgyalás iránt óriás: érdeklődés nyilvánult meg. Az egyetemi diákok,’ Cuza hívei nagyobb tömegben felvo­nultak a törvényszék épülete elé, d melyet két század katonaság szállt meg. A tárgya’óterem zsúfolásig meg­telt kiváncsi közönséggel, akik között igen sok diák tartózkodott. Lehrer kihallgatása alkalmával kijelentett?, hogy nem érzi magú! bűnösnek, mert Cuza professzor inzu'tsiía őt először és csak aztán ütötte kétszer arcú’. Cuzat egyébkén* csak hírből ismerte, fogalma sem volt arról, hogy az antiszemita diákvezérrel áll szem­ben. Cuza azt vallotta, hogy egyálta­lán nem bántotta Lehrert, csupán azt a megjegyzést tette rá, hogy zsidó létére szerényebben viselkedhetne, mire Lehrer kétszer arculütötte. A bíróság a tanuk kihallgatása után bűnösnek mondotta ki Lehrert s ezért három havi fogházra s ötszáz ley pénzbüntetésre és tízezer ley kártérí­tés megfizetésére itéite. Az agyonadminisztrált Palics A város bérlői panaszkodnak, hogy tönkreteszik őket s nsm fizetnek bért Palics fürdőt Szubotica város évek óta éppúgy kezeii, mint valami 'közigaz­gatási aktát. Más fiirdhőelven udvaria sak a fürdövendégekkcl szemben s a szó-szoros értelmében udvarolnak ne­kik, Palicson esztendők óta rendelete­ket, meg naredbákat adnak ki — e,Ue­­nük. A palicsi fürdövendégek állandóan sürgetik, hogy a fürdő tulajdonosa, Szu­­botiea város próbálja meg üzleti vállal­kozásként kezelni Paliesot. s ne egy közigazgatási funkcionáriussal igazgat­ni, .hanem nevezzen ki a fiirdöigazgaíás­­ban gyakorlattal biró igazgatót, aki közvetlen érintkezésben álljon a fürdő-' vendégekkel s igyekezzék mindent meg­tenni, hogy azok jól érezzék, magukat Palicson. Az idén különösen sivár volt a palicsi szezon, noha cl kell ismerni, hogy a v á­rosi tanács álíai a für önigazgatással megbízott tanácstag sok jóakarattal igyekezett életet teremteni Palicson s nem őt lehet vádolni amiatt, hogy nem szentelhette ideiét kizárólag Pancsnak I s hogy az idén a rendőrség még a mólt évinél is több és szigorúbb paranccsal

Next

/
Thumbnails
Contents