Bácsmegyei Napló, 1925. augusztus (26. évfolyam, 204-232. szám)
1925-08-12 / 214. szám
Í '$?'■ ' včfflg ’Pßjf'-'föW k'M i W '" H XXVL évfolyam_____ ____ Szufeotíca, SZERDA 1925 augusztus 12. ____ 215. szám Megjelenik minden reggel, ünnep után és hétfőn délben Telefon szint: Kiadóhivatal 8—58, Szerkesztőség 5—10. Előfizetési ár negyedévre 135 din. Szerkesztőség: Aleksandrova ni, 4. (Rostija Fonciére-paloía) Kiadóhivatal: Subotica, Aleksandrova nl.l. {Lslfcach-palota) A detronizált uralkodó (x) Nagymessziről is tisztán idehaíii!;, hogy sir, kesereg a kő vér Uncle Sam azóla, hogy a Daily Telegraph elsőnek szétvitte a hirt: a németek a szénből olajat csinálnak. Püffedt, nagy szájából csak úgy ömlik a panasz, n rnélabu, hogy régi szerelmét : olajkisasszonyt, akiért annyit esedezett, csodúk-C',ódájára ott látja az ellenfél karjában. Szinte szónalomraméitó, ahogy kétségbe esetten tördeli kezeit és tehetetlen-dühvel átnéz a csatornán, Berlinbe, ahol büszkén és kérkedve mutatják föl a szőke kincset a világnak. De hogy is ne lenne U. cíe Satn elkeseredve, amikor két évtized óta egyebet sérts tesz, mint az olajkisasszony kegyeit keresi, neki udvarol, érte dolgozik abban a biztos reményben, hogy neki is kinyílik a Sezám ajtója, ahogy néhány szomszédjának kitárult, akik praktikával és szerencsével elfoglalták a földgolyó olajmezőit. A fekete gyémántok ugyan még nem folytak ki a skóciai óríás-hegyekböl, ám a szén őfelsége kivénhedt az időből, a koronája régen a por ban hever már, öreg és fogatlan : néhány esztendő és talán el is felejtik, hogy valamikor szén űzte a lokomotivokat, hajtott gépeket, emelt darukat és vitt óceánjáró hajókat. Uncle Sam tudja, hogy sokat köszönhet a szén uraságnak, aki teliszórta a szigetországot gyárkéményekkel és palotákkal, de azt is tisztán látja, hogy nem lehet, hiába, szentimentális kegyelettel őrizni a múltat, amikor a század rég átlépte a szén korlátáit ás uj erőket kapcsolt be a világgazdaság szerkezetébe. Nem is tétovázott, amikor úgy hitte, eljött az alkalom, hanem nagy kedvvel és rengeteg türelemmel hozzáfogott a hadjárathoz : a detronizált szén őfelsége modern konkurensének, az olajkisasszonynak megszerzéséhez. A háború után tulajdonképpen már ezért csinált mindent : ezért támogatta az orosz ellenforradalmakat és emiatt kötött békét a szovjettel, amikor kiderült, hogy kárbaveszett fáradtság : a vörös lobogót nem lehet egykönnyen kiverni Moszkva kezéből. De nemcsak Oroszországban próbált olajhoz jutni, Mossulért is elkeseredett közelharcot vivott a többi nagyhatalommal, melyek végül, már mást nem lehetett, a brit. politikát is elütötték a kisézs'ai olajmezőktől. A sorozatos kudarcokat azonban könnyen kiheverte Unde Sam, még nem égett körmére a dolog, várhatott arra a kedvező pillanatra, amikor valami véletlen szerencsehozzásegíti a szőke kincshez: az olajhoz. Csak az utóbbi hónapokban érezte újból veszedelmesen, hogy mennyivel olcsóbb a szénnél a bakui petroleum és az amerikai benzin, f ogy mennyire istenáldás volna, ha akárhol is, de kezére jutna a globus valamelyik nagyobb forrása. A szén-őfelsége hiába, már nem elég az üdvösséghez: hatalom, erő, ipari pozíció, minden attól függ, hogy ki tudja gyorsabban, az idő parancsolata szerint, átszervezni a termelését. Uncle Sam nyugodtan, békén pipált, mondjuk húsz évvel ezelőtt, amikor a szén volt az áruk fejedelme, ma azonban, amikor olaj lendíti a cséplőgép kerekét, amikor repülőgépek szállnak búgva a levegőben, ma bizony nehéz gondban van a szigetország, amely azt a szenet nem tudja eladni, amit drága pénzen hoz fel odahaza a föld mélyéből. Mint a világ kalmárját, kantinosát, nagyon sok oidalról támadták már ellenfelei, sokszor közelítették meg, a császári sas is felröppent egyszer, hogy elébe vágjon a brit lobogónak, de soha nem voltak olyan kritikus órái Angliának, mint az utóbbi esztendőkben. A tengeren-Miután a kormány tagjai kedden reggelig csaknem tel.ies számban visszatértek Beogradba, a minisztertanács az eredeti tervtől eltérően már délelőtt ülést tartott. A minisztertanácson elsősorban az államtitkári kinevezések kérdésével foglalkoztak és elhatározták, hogy a következő államtitkári kinevezéseket fogják a királynak ajánlani: az agrárreform-minisztériumba Bosznia részére dr. Andrics Vlada radikális képviselőt, a Vaid ásás részére Sumchovics bánsági radikális képviselői. az erdő- és bányaügvi minisztériumba dr. Kuiundzsics Bogoljub radikális képviselőt, a közoktatásügyi minisztériumba pedig dr. Baszarics és Neudorfer Radics-párti képviselőket. Maximovics belügyminiszter referált a király által aláirt főispáni kinevezésekről. Ezután az osztrák kereskedelmi szerződés kérdésével foglalkoztak, véglegesen azonban ez ügyben nem, döntöttek, hanem a miniszterek gazdasági- és pénzügyi bizottságát bízták meg, hogy délutáni ülésén hozzon határozatot a szerződésekre vonatkozóan, amelyekről a minisztertanács szerdai ülésén fognak véglegesen dönteni. Szóba került még a neptuni szerződés ügye is Krajacs kereskedelmi miniszternek a lapokban megjelent nyilatkozatával kapcsolatban. A minisztertanács ülése után Kraiacs kereskedelmi miniszter , újságírók előtt a következő nyilatkozatot tette: A zagrebi és beográdi lapok egy nyilatkozatomat, közölték, amelyet állítólag a meptuni egyezmények tu'i nagyipar, az amerikai, amely frissen és szédületes tempóban bukdácsolt át válságokon és kisebbméretü katasztrófákon a háború után, ahol csak lehetett, mindenütt kiszorította a piacról, holott közel sem volt annyi szene, mint a brit konkurensének. Ford a technika uj csodáival jött, amelyeket az olaj fütött és tett versenyképessé: és a többi jenki is hamar kidobta a szenet onnét, ahol az olcsó olaj is pompásan elvégezte a dolgát, talán jobban, mint a fekete gyémántok. És ez az ipari forredtslom, mert egész bátran annak lehet nevezni, a termelés uj lehetőségeivel, elkerülte Uncle Sam portáját, oki most, hogy már Németország is komolyan kezd számolni a: olaj erejével és értékével, nem csoda, ha izgatottan és páni félelemmel néz a körülötte folyó készülődést. Száz évvel ezelőtt, Ő volt a győztes, neki sikerült elsőnek meghódítani a szén birodalmát, de leié lesz most a diadal, ki ér elö-j célhoz: kinek a homlokára tűzi az élet a cserfakoszorut ? ügyében tettem. Ezek a nyilatkozatok nem fedik a kijelentésemet, mert p neptuni megegyezés bírálatába egyáltalán nem bocsátkoztam bele. Ezzel kapcsolatban a kormány többi tagja is kijelentette, hogy Krajacs nem lép ki a kabinetből. Nincsics a neptuni egyezményről Nincsics külügyminiszter kedden este hat órakor fogadta a sajtó képviselőit és Krajacs kereskedelmi miniszter állítólagos , nyilatkozataival kapcsolatban, — melyeket Krajacs közben már megcáfolt, — a következőket mondotta: — Mihelyt elolvastam a lapokban a kereskedelmi miniszter állítólagos nyilatkozatait, tisztában voltam azzal, hogy nincs másról szó, mint a nyári hőségből kikelt szenzációról, hiszen azok a kijelentések, melyeket a kereskedelmi miniszter szájába adtak és amelyekről már tudjuk, hogy nem onnan eredtek, csupa lehetetlen állításokat tartalmaznak. Mégis ezek a sajtóhírek alkalmasak voltak arra hogy nagyobb zavart idézzenek elő a közvéleményben, ezért úgy találtam, hogy nem lesz szükségtelen bizonyos utólagos felvilágosításokat adni az olaszokkal kötött konvenciókról. — A neptuni szerződésben nincsenek semmiféle súlyos rendelkezések sem a közlekedés, sem a tarifák tekintetében. Mindjárt a konvenció aláírásakor részletes felvilágosításokat adtam a nyilvánosság számára annak tartalmáról és Angyelinovics Grga képviselőnek a parlamentben feltett kérdéseire is részletes választ adtam. Mindezekből látható, hogy ha valaki objektiven akar látni, akkor megállapíthatja, hogy semmi télé súlyos és veszélyes kötelezettségek vállalásáról nincs szó. Érdekes egyébként, hogy ezekben az állításokban, a melyeket Krajacs miniszternek imputáltak, a konvenciónak egyetlen konkrét rendelkezése sincs idézve, hanem azok teljesen általános jellegűek. Csak az olasz munkások bevándorlásának kérdéséről beszélnek részletesebben ezek a nyilatkozatok és a kérdés felvetésével teljes zavart akarnak előidézni. — Ezzel szembeaOáll az. hogy nincs egyetlen olyan konvenciónk sem. a mely az olaszok bevándorlásáról intézkedne, de nem is lehet, mert ai bevándorlás kérdéséről egyáltalán nem is tanácskoztunk. Ez a része a nyilatkozatnak teljesen koholt. Van azonban egy.rövid, három paragrafusból álló konvenciónk Olaszországgal, . amely a két ország •munkásáinak alkalmazásáról szpl. Az első paragrafusból rögtön kitűnik, hogy nem csak hogy. nem vállaltunk.köter. íézettségeket az olasz munkások alkalmazása tekintetében, hanem kifejezetten előírja a szakasz, hogy ebben a kérdésben á hazai törvényhozás az irányadó. Már pedig nálunk csaknem ki1 van zárva az idegen munkás alkalmazása. Az egyetlen, amit a szakasz, mint kétoldali kötelezettséget előír, hogy a másik ország területén megmaradhatnak munkaviszonyukban azok a munkások. akik ott 1920 január 1-től 1925 január 1-ig munkában állottak. Ha figyelembe vesszük, hogy a iugo-. szláv munkások száma Olaszországban jóval nagyobb, mint az olasz munkásoké Jugoszláviában, akkor világos, hogy ebből a rendelkezésből Jugoszláviának !egalább annyi haszna van. mint Olaszországnak. A konvenció intézkedik továbbá azoknak a munkásoknak átutazásáról. akik egy harmadik országba akarnak menni. A harmadik paragrafus arról szók hogy ez a konvenció addig marad érvényben, ajnig az 1924 július 24-ikén kötött kereskedelmi szerződés, de legalább öt évig. Mint látható, az az izgalom, amelyet akár valódi, akár mesterséges okokból keltettek, nem volt indokolt. Általában a legkevésbé sem alkalmas módja a nemzetközi konvenciók fölötti disszkusszióknak, az efféle sajtó-nyilatkozatok. Az igazság kedvéért le keil szögezni, hogy az olasz lapok voltak azok. amelyek a vitát kezdték. Minden nemzetközi szerződés kompromisszum eredménye, mindkét fél engedményeket tesz, hogy engedményeket kapjon. A nemzetközi egyezményeket ezért csak la rnágulc egészében lehet elbírálni és nem vall objektivitásra kiemelni azokat az engedményeket, a melyeket. egyik fél adott, vagy kapott. — Ha ezeket a konvenciókat objektive értékeljük, meg kell állapítanunk, hogy azok mindkét országra nyereséget jelentenek. Bizonyos, hogy nagyon súlyos kérdéseket rendeznek ezek a konvenciók kompro-Á Bácsmegyei Napló Radics-interjuja a Radics-párt nemzetiségi politikáját fejezi ki Morvát miniszter a pártvezér nyilatkozatáról