Bácsmegyei Napló, 1925. július (26. évfolyam, 173-203. szám)
1925-07-07 / 179. szám
4. oldal. BACSMEGYEÍ NAPLÓ 1925. juiius 7, iát is a bizottság elé utalják. A Ház Íz indítványt elfogadta. Ugyancsak sürgősségi javaslatot nyújtottak be Gavrilovics Ottó és Ír. Leovac, a szombori kerület képviselői is a vasárnapi óriási jégverés áita.1 sújtott lakosság ideiglenes segélyezése iránt. A javaslat megindokolásában,' dr. -eovác képviselő bejelentette, hogy vasárnap délután a dárdai és halijai járások lelett, valamint Szombor környékén borzalmas felhőszakadás és jégverés vonult el. A vihar teljesen tönkretette az egész termést, házak tetejét elsodorta, több ház összeomlott. Főleg a szegénysors :i földművesek házai szenvedtek a vihartól. — Annál is inkább szükség van sürgős segítségre — fejezte be beszédét a képviselő, — mert a múlt évben is nagyon kedvezőtlen volt a gazdasági év. Miletics földművelésügyi miniszter indítványára a Ház úgy határozott, hogy Leovác dr . javaslatát is a pénzügyi bizottsághoz utalja. Orosz-lengyel határmcideos Lengyel katonák leromboltak egy orosz laktanyái Varsóból jelentik : A lengyel távirati iroda hivatalos jelentése szerint junius 20-ikán éjjel a volhyniai határon az egyik lengyel határőrs tisztje az állások megszemlélése alkalmával eltűnt. MiveJ valószínűnek látszott, hogy a tisztét egy orosz határjárőr rabolta el, a lengyel határőrség parancsnoka a szomszédos orosz őrség parancsnokától a tiszt kiadatását követelte. Az orosz parancsnokság megtagadta a lengyel határőrség követelésének teljesítését, mire a lengyel és orosz határőrségek között fegyveres össze-, ütközésre került sor. A lengyel kato nák átlépték a határt és lerombolták az orosz őrség kaszárnyáját. A támadás miatt a varsói szovjet követ tiltakozást jelentett be a lengyel külügyminisztériumban. A határincidens ügyében- meginduU a vizsgálat. Támadás a magyar nemzetgyűlésen a kisaotant ellen Baross János beszéde a csehszlovákiai fegyverkezésről és kiutasításokról Budapestről jelentik: A magyar nemzetgyűlés hétfői ülésén Baross János pártonkivüli képviselő napirend előtti felszólalásában foglalkozott Chamberlain angol külügyminiszter bejelentésével, hogy míg Ausztriával szemben a katonai ellenőrzést megszüntetik, Magyarországgal szemben továbbra is fenntartják. — Ennek két oka van, — mondotta — egyik a kisantant állandó aknamunkája és sorozatos intrikái, másik a magyar kormány tehetségtelen külpolitikája. A kormány a szanálási tárgyalások során belegyezett abba, hogy a katonai ellenőrző bizottság a kisantant kémszervezete legyen. A kisantant-noitikusok állandóan rémképeket" látnak. 1923-ban Románia mozgósított, mert három magyar finánc átlépte a határt, hogy megcsókolj ák a babájukat. Csehszlovákia hadserege kétszer akkora, mint a régi monarchiáé, mig Magyarország csak 35.000 főnyi hadsereget tarthat. Rámutatott Baross azután a csehszlovák kormánynak az állampolgárság ügyében tett sérelmes intézkedéseire, amennyiben már harmadizben rostálják meg a magvar lakosságot, kiutasítják a tisztviselőket, a kiknek nyugdija Magyarország számára sulyosi terheket jelent, a békeszerződések és a nemzetközi jog ellenére. Felolvasta a csehszlovák állampolgársági törvényt, amelynek alapján bizonyítja, hogy Körmendy- Ékes Lajos magyar képviselő kiutasítása és mandátumától való megfosztása törvénytelen volt. Az angol külügyminiszternek intább az ilyen momentumokra kellene ügyelnie — mondta — és nem Magyarország katonai ellenőrzésére. A népszövetségi ligáknak 1922-ben Prágában megtartott értekezletén Giesswein Sándor kérte, hogy a népszövetség orvosolja a kisebbségek. sérelmeit, a népszövetség azonban ' nem küldött ki bizottságot e kérdés megvizsgálására, hanem csak barátságos átiratban kért információt a kisantant államoktól. A kisebbségek jogait a saint-germaini békeszerződésben Anglia, Franciaország, Olaszország, Amerika és Japán garantálták. Ezekhez a nagyhatalmakhoz appellálök és követelem, hogy a kisebbségek szerződésileg biztosított jogainak védelmét a népszövetség garantálja. Felhívom a kormányt, hogy energikusan szálljon sikra a békeszerződések revíziója érdekében. Valkó Lajos kereskedelmi miniszter, mint külügyminiszter-helyettes azonnal válaszolt Boross Jánosnak. Kijelentette, hogy Chamberlain ismeretes nyilatkozata semmiféle öszszefíiggésben sincs a legutóbbi genfi tárgyalásokkal. Genfben a magyar költségvetéssel szemben felhozott vádakat a magyar kiküldöttek ^ teljesen megcáfolták, úgyhogy azoknak alaptalanságát a kisantant delegátusai is belátták. Arra a kérdésre, hogy honnan erednek az ilyen információk, kijelenti, hogy a katonai ellenőrzés kérdésében a budapesti szövetségközi ellenőrző, bizottság informálja illetékes fórumát, a nagykövetek tanácsát. Kétségtelen, kogy az angol külügyminiszter nyilatkozata is ilyen információn alapul. A magyar kormány állandóan arra törekszik, hogy kellő adatokkal bebizonyítsa, hogy Magyarország teljesen leszerelt. A kormánynak az az álláspontja, hogy a katonai ellenőr-, ző bizottságnak a fennálló szerződések értelmében már régen el kellett volna hagynia az országot. Ami a magyar kisebbségek állampolgári jogainak védelmét illeti, Bethlen miniszterelnök legutóbb tárgyalt a csehszlovák külügyminiszterrel, akivel megállapodtak abban, hogy a közel jövőben ismét folytatni fogják a tárgyalásokat a még megoldatlan kérdések rendezésére. Éppen ezekre a tárgyalásokra való tekintettel nem tartja helyesnek, hogy most nyilatkozzék erről a kérdésről. Baross János ismét szót kért, amit azonban az elnök a házszabályokra való hivatkozással megtagadott. Ezután az állami beruházásokról és tisztviselői fizetésekről szóló törvényjavaslat vitáját folytatták. Az ülés délután fél 4-kor ért véget. A legközelebbi ülést a nemzetgyűlés kedden tartja, amelynek napirendjén a választójogi javaslat harmadszori olvasása szerepel. A Vajdaság mm kapja meg a kormánytól a betegápolás! pótadót uj elmegyógyintézet a Vajdaságban Ké: A noviszadi egészségügyi főnökség tevékenységét a Vajdaság hálás figyekin me! kiséri. A Bácsmcgyei Napló munkatársa felkereste dr. Markovics Lázárt, az egészségügyi felügyelőség főnökét, aki a felügyelőség működéséről a következőket mondotta: Az eddigi budgetünk: 23—24 millió dinár már nem degendő aiz egészségügyi felügyelőség munkásságának költségeit fedezni. A noviszadi egészségügyi fel-! ügyei'őség területileg és a lakosság számát illetőleg az országban a harmadik helyen áll. A noviszadi egészségügyi felügyelőség költségvetésének 50 százalékos felemelését kértem, amely még akkor sem (fesz uj intézmények létesítésére elegendő. Sérelmes, hogy a pénzügyminisztérium a Vajdaságban befolyt eleinte 3, utóbb 15 százalékra fölemelt betegápo-. lási póíadót, amely a törvény értelmében kizárólag egészségügyi célokra fordítandó, nem bocsájtja az egészségügyi felügyelőség rendelkezésére, pedig ez az adó legalább is 15—20 mMió dinárt tesz ki. A Horvátországban befolyt betegápolási pótadót a pénzügyminiszter teljességében a zagrebi egészségügyi felügyelőségnek adja ki és igy ott sokkal eredményesebb tevékenységet lehet kifejteni. Ezidén még be akarjuk fejezni a ve- Š likibecskereki bábaképző intézet hataífmas palotájának építését s a kovlni el-, megyógyintézet céljaira vásárolt laktanyák átalakítását. Az épület egy része TUDJA-E.,.? TUDJA-E, hogy megjelentek Dosz-jj tcjevszki második feleségének, a gyorsiróncnek, Qrigorevna Annának, naplójegyzetei, melyeket Georgiában találtak meg, mig dühöngött a bolseviki forradalom? Grigorjevna Anna Krim-félszigetén halt meg 1918 junius 22-én. Kéziratait a közoktatásügyi népbiztosság rendeletére Moszkvába vitték, sajtó alá rendezték és most egymásután látnak napvilágot a nagy íróra vonatkozó jegyzetek, köztük egy nagy töredékes regény is. Különösen érdekesnek ígérkezik az Írónak ésegy Kwner nevezetű fiatalembernek levelezése, ki a Raszkolnyikov hatása alatt meggyilkolt egy öregasszonyt, pont úgy, mint a regényben. A gyorsirási jegyzetek alapján készült napló az orosz Írót a maga emberi mivoltában rajzolja meg, minden élményét papírra veti, minden megjegyzését megörökíti. Egy alkalommal Vilnában szálltak meg, egy vendégfogadóban, hol minden alkalmazott kancsal volt. Dosztojevszki megállapította, hogy a gazda valószínűleg azért alkalmaz kancsalokat, mert azok olcsóbbak. Ezen a borzalmas helyen az alkalmazottak sohasem jöttek a csöngetésre s a vendégeknek azt ajánlották, hogy jól reteszeljék le. lakatolják meg az ajtókat, Baselben egy szállóban az összes pincérek, hordárok részegek voltak. , 1867—1868-ig Nfmetországban tartózkodtak Dosztojevszkiék, de sem az iró, sem a felesége nem tudott megbarátkozni a németekkel. Mindketten ostobáknak, neh ésfej üknek, tiszteségteleneknek találták őket. Dosztojevszki annyira gyűlölte a németeket, hogy felesége gyakran összeveszett vele. Főkép azzal' nem békült meg az iró, hogy a szász király g 40.000 huszárt tart. Vitatkozott felesé-1 gével, mi ennek az értelme, mire Dosz-| tojevszkiné igy válaszölt: — Van pénze, hát teheti . . . Azon is gyakran nevettek, hogy miiy nagy lábuk van a szászoknak. Dresdában a sixtusi Madonna valóságos szentéllyé változtatta számára az egész várost. Dosztojevszki. aki rövidlátó volt, egy napon a múzeumban székre állt hogy jobban láthassa a hires festményt Az őr leszállította őt a székről,! de mihelyt eltávozott az őr. Dosztojev-| szki újra a székre állt. Baselben »Krisz-' tus holttestét« bániutta meg. Hol be in töl, jj de a »Haláltánc«-ra ezt mondta: — Sok hűhó semmiért Turgenyevet egész életében utálta, mert Parisban élt s mégis orosznak tartotta magát, Ítélkezett az orosz állapotok fölött Azt ajánlotta neki, hogy I»szerezzen látcsövet«. Turgenvev sem j szívlelte őt s mert tudta, hogy Dosztojevszki többnyire reggel tizenegyig alszik, rendszerint reggel tizkor látogatta meg a cselédnek hagyva ott névjegyét így szerette egymást ez a két nagy orosz iró. * TUDJA-E, hogy az angol arisztokrácia, mely még pár évtizeddel ezelőtt olyan zárkózott volt, mennyire haladt a fölvilágosultság terén? — Egyidöben az angol arisztokrácia a nézőtéren ült — Írja Nancy Atkin, maga is arisztokrata — a helyzet azonban most megváltozott s az angol arisztokráciát a színpadon találni. Azt hiszem, ez a változás üdvös, mert az arisztokrácia most legalább foglalkozik is valarrfível. Nem kell azt képzelni, hogy a színigazgatók előszobájában csupa arisztokrata hölgy várakozik, de az tagadhatatlan, hogy sokan tódulnak a színpad felé. Lady Diana Cooper, a rutlandi herceg leánya nyitja meg a sort. Nancy Atkin, kit föntebb idéztünk, politikus családból [Származik. Sir Richard Aikinnak, a föílebbviteli törvényszék elnökének leánya. [Nemrég óta játszik színpadon s az a I terve, hogy vagyont szerez, önállósítja [magát. Unja az arisztokraták sivár, he; uye életét. Newyorkban pedig egy táncosnő vendégszerepei, az angol király keresztleánya, az angol királyi ruhatáros gondnokának leánya: Miss Elaine Howlett — Imindössz tizenhat éves, szőkehaju, kékszemü. V. György előtt játszott először, maga a király biztatta, hogy lépjen a szinl pályára. Manapság, mint olvassuk, gyakori eset, hogy egy lord feleségül vesz egy kardalos leányt. A szellem megváltozott. [Ma már a lordok nem vadásznak nagy amerikai hozományokra. TUDJA-E, hogy a heidelbergi diákélet mindig a régi s a diákok még mindig hosszú kardjaikkal karmizsálják egymás arcát? Fraccoroli, ki Heidelbergben járt, mulatságos dolgokat mesél a háború utáni német diákéletről. A diák-párbaj régi hagyomány Németországban, s több évszázados múltra tekint vissza. Minden más párviadaltól különbözik: ezért a neve is más, nem párbaj, hanem mérkőzés. Az a diák, aki becsületet akar szerezni az egyetemen, föltétlenül mérkőzik s ha leteszi a doktorátust, de bal arcán nincsen pár dicsőséges heg, vagy karmolás. akkor még ma is közmegvetés tárgya. Az ősi szertartás úgy kívánja, hogy a diák vérezzék és közönyösen fogadja a fájdalmat. Mikor az orvos fehér köpenyében hozzálép, hogy bekötözze sebeit, mosolyognia illik, a jómodor azt kívánja, hogy ekkor egy jó cigarettára gyújtson. Badenben.hol a heidelbergi és karlsruhei diákközpontok székhelye van, a német közoktatásügyi miniszter meg akarta tiltani a párbajt, mely »nem méltó a mai idők életsizelleméhez«. Erre a városban valóságos zendülés tört ki, nemcsak a diákok, hanem a polgárok között is: kereskedők, iakásadók. a város szine-java tiltakozó küldöttséget menesztett a miniszterhez, kifejtették, hogy Badenre valóságos csapás lenne a diákpárbajok megszüntetése, mert az egyetemek elnéptelenednének s ők kenyér nélkül maradnának . „ , K. D.