Bácsmegyei Napló, 1925. július (26. évfolyam, 173-203. szám)
1925-07-10 / 182. szám
6. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1925 julius 10. „S. H. Kukoricalopásért hat havi börtön A csókái fatolvajok Eötárgyalások a noviszadi semmitöszéknél A velikikikindai államügyészség vádat emelt Hubert Lipót velikikikindai nagykereskedő ellen, mert 1923 junius 22-én a dragutin-novoji vasútállomáson több utas jelenlétében hatóságsértést és nemzetgyalázást követett el az által, hogy a vasúti kocsikon levő »S. H. S.« feliratról azt állította, hogy az azt jelenti: »Siess Horthy, siess!« és ezáltal a szerb büntetőtörvény 103. §-ába ütköző bűncselekményt követett el. A velikikikindai törvényszék múlt évi január 31-én tárgyalta az ügyet. A kereskedő a tényállást úgy adta elő, hogy a vonaton egy előtte ismeretlen utas megkérdezte, mit jelent a három betű »S. H. S.«, mire ő az igazi jelentőségét megmondotta, de az utas kijavította és azt mondta, az S. H. S. betűk azt jelentik: Siess Horthy, siess!« Hubert nem tagadta, hogy a dragutinnovoji állomáson használta a »Siess Horthy, siess!« megjelölést, de azzal nem akart senkit sem megbántani, csak elmesélte, hogy ismeretlen utitársa miképp értelmezte a hármas betűt. A velikikikindai törvényszék ezévi március 19-én és a noviszadi felébbviteli bíróság elfogadta Hubert védekezését és felmentette a vád alól. A noviszadi semmitőszék szerdán tartott ülésén elutasította az ügyészség semmiségi vonás zát. •#Nestorov Száva szefkerini vagyonos földművelő 1920 augusztus 12-én a szeíkerini határban Sztojkov Cséda. Sztaics Milo és Sztaniszavljevics Száva földjéről kukoricát vitt el. A pancsevói törvényszék múlt évi junius 11-én és a noviszadi felebbviteli bíróság ezévi február 19-én hat havi börtönre Ítélte Nestorovot. ellenben mindkét biróság felmentette Gravar Béla szefkerini földművest, akit az ügyészség ugyancsak kukoricalopással vádolt. Nestorov ugyanis elhitette Oravarral, hogy ez az ő földje és Qravar azt hitte, hogy Nestorov neki ajándékozta a kukoricát. A noviszadi semmitőszék szerdán elutasította a semmiségi panaszokat. * Sztojkov Nikola, Sztolkov Vela, Naumov Vlajko tarjáni, Pintér Gáspár poticki-svetinikolai és Bugarszki Györgye csókái földművesek 1920-ban a csókái Lederer-uradalom Lőrinc-majorjából ötezer korona értékű deszkákat és fatörzseket loptak el. A velikikikindai törvényszék 1923 szeptember 13-ikán Sztojkov Nikolát 14 napi, a többi vádlottat 21—2L ,napi fogházra ítélte, viszont Pintér Gáspárt az orgazdaság vádja alól felmentette. A noviszadi felebbviteli biróság 1924 október 23-án Sztojkov Vela, Naumov Vlajko, Pintér Gáspár és Bugarszki Györgye büntetését 5—5 havi fogházra emelte fel, mig a többi büntetést helybenhagyta. A noviszadi semmitőszék szerdán elutasította a bejelentett semmiségi panaszokat. * Horváth Fiilöp branjinvrhi földművest a szombori ügyészség azzal vádolta, hogy 1923 junius 24-én Branjinvrhon gyilkosság] szándékból késsel megtámadta Mészáros Fila branjinvrhi gazdát, szívenszurta és ezzel azonnali halálát okozta. A szombori törvényszék 1924 január 25-iki főtárgyalásán kiderült, hogy Horváth Fülöp Mátyás nevű fia a kritikus napon az Ivkovics-féle korcsmában öszszeverekedett Mészáros Filával, mire Horváth Mátyás kirántotta kését és megfenyegette ellenfelét, hogy végezni fog vele. Horváth Mátyás elfutott a szomszédos Jasznics-féle korcsmába és az ott tartózkodó atyjának valamit mondott, mire az fiával futva az Ivkovics-korcsma elé rohant, az uccán megvárták a hazatérő Mészárost, akit Horváth Fülöp fia késével leszúrt A szombori törvényszék 5 évi fegyházra Ítélte Horváth Fülöpöt. a noviszadi felebbviteli biróság a büntetést 1924 november 19-én tiz évi fegyházra emelte fel. A noviszadi semmitőszék a beadott semmiségi panaszokat elutasította. Még mindig mm helyezték vissza a hajdujárási bérlőket „4 városi földek elvétele növeli a nótádét*4 —- Pleszkovics képviselő i A szubotieai kerület nemzetgyűlési képviselőinek közbenjárására az agrárreíormmínisztérium, mint jelentettük, vizsgálatot rendelt el a h'ajdujárási bérleti földek ügyében. Atanackovics miniszteri titkár, aki szerdán helyszíni szemlét tartott a parcellákon, kihallgatta a régi bérlőket és az újonnan behelyezett telepeseket. A miniszteri titkár igyekezett rábírni a bérlőket és telepeseket, hogy békés egyezséget kössenek és felezzék meg ajS idei termést. A bérlők azonban ragaszkodnak régi jogaikhoz. Csütörtökre jelezték Szretenovics agrárminisztériumi osztályfőnök Suboticára érkezését. Szretenovics osztályfőnök azonban nem érkezett meg és igy a bérlők végérvényes visszahelyezéséről szóló múlt havi miniszteri döntést a csütörtöki napon sem foganatosították. * Dr. Pleszkovics Lukács nemzetgyűlési képviselő, a hajdujárási bérlők egy részének jogi képviselője, a hajdujárási agrár háborúval kapcsolatban a következőképpen nyilatkozott a Bácsmegyei Napió munkatársa előtt: — Szubotica városnak a törvény ismerete alapján és a törvényre való hivatkozással a hajdujárási bérleti földeket feltétlenül meg kell mentenie a kisajátítástól. Az agrárreformról szóló királyi rendelet világosan kimondja, hogy az olyan nagybirtokra vonatkozólag, amelyet kis parcellákon bérelnek, a régi bérleti szerződések érvényben maradyilaikozaia nak. Az ilyen birtokot nem szabad agrárreformcélokra igénybevenni. A városi földek megtartása fontos érdeke nemcsak a bérlőknek, hanem Szubotica egész lakosságának, mert minden talpalatnyi; elvett föld a városi pótadó újabb emelését vonja maga után. — Iia annakidején megmentették volna a csantaviri rátákat és a bajmoki rátákat, ma jelentékenyen kevesebb pótadót fizetnének a szuboticai polgárok, mint igy. Épen ezért a város vezetőinek nagy felelősségérzettel kellene- az ilyen ügyekben eljárni és aizi sem volna szabad figyelmen kívül hagyni, hogy a hajdujárási parcellák körül a város vezetőinek minden halogatása a lakosság életérdekeinek rovására történik. A város pénztárát amugyis roppant mértékben: terhelik az olyan kiadások, amelyeket az illetékes tényezőknek el kellene háritaniok. így például a városi fizeti a kormány által kinevezett és utóbb nyugdíjazott városi tisztviselők nyugdijilletményeit, az előzőleg állami szolgálatban eltöltött évek után is. A gyakori tiisztviselőváltozásokl folytán ezek a kiadások egyre nőnek és a föld jövedelmeitől is megfosztott város igy újból és újból a pótadókulcs felemelése utján kénytelen fedezetet találni. Miután a városi kiszélesített tanácsnak nem vagyok tagja, mint népképviselő kötelességemnek tartom a nyilvánosság előtt figyelmeztetni a kinevezett obtyinárokat és a város vezetőit ezekre a fontos érdekekre. A Iiaigeri tömeggyilkos bátyjának vallotta be először rémtettét Angerstein bfinpörének főtárgyalása Berlinből jelentik: A limburgi esküdtbiróság előtt csütörtökön folytatták Angerstein Frigyesnek, a tömeggyilkos gyárigazgatónak bünpörében a tanúkihallgatásokat. Az első tanú Angerstein Miksa, a vádlott testvérbátyja, az esseni állampénztár főtisztviselője, aki öccsét a beismerő vallomásra rábírta. A tárgyalásvezető kérdéseire elmondja, hogy anyai nagyanyjuk tébolydában balt meg és nagyapjuk is különc volt. Ő 1907-ben a kínai Kiaucsuba került, ahonnan 1920-ban tért haza és igy öccsét tizenhárom évig nem látta. Hazatérése után többször volt öccséné! és úgy látta, hogy nagyon jó viszony van a házastársak közt. Az asszony sokat sirt, de a férj részéről nagy gyengédséget tapasztalt az asszony iránt úgy, hogy szebb családi életet el sem tudott képzelni. Egy kirándulás alkalmával abban állapodtak meg, hogy az asszony szeptember 27-én Essenbe utazik speciális orvosi gyógykezelés végett. November végéig azonban Haigerből sem levél, sem üzenet nem érkezeit. December 1-én táviratot kapott a következő szöveggel : „Rablók megtámadtak, jöjj azonnal.“ O csak vasárnap tudott elutazni és akkor már az újságokból értesült az állítólagos rablótámadásról. Hemsgerth törvényszéki tanácsost hallgatják ki ezután, aki a bűnügyben az első nyomozást folytatta. Elmondja, hogy hogyan ébredt fel benne először a gyanú, hogy nem rablótámadás történt, hanem Angernstein a gyilkos. Ezt csak akkor mondta Angersteinnek szemébe, amikor a törvényszéki orvosszakértő közölte vele a vádlott életmódját. Két napig tartott, amig Angersteint vallomásra tudta birni. A vádlott folyton azt hangoztatta: Nem én tettem, nem én vagyok a gyilkos. Amikor később megtette vallomását, rendkívül elkomorodott és alig lehetett lecsillapítani. Wagner törvényszéki fogalmazó elmondja, hogy ö olvasta fel Angerstein előtt a gyanuokokat. Ez alkalommal megkérdezte a vádlottól, hogy hol van a húsz rabló, amire azonban ez nem adott választ. Ekkor ő Angersteinre mutatva ezt mondta: Ön maga a rabló! Angerstein erre sem válaszolt, hanem érthetetlen szavakat mormolt, őrültséget szimulált, ujjával a falramutatott és azt kiáltozta: Miért olyan fekete itt minden ? Angerstein ekkor szemmelláthatóan kínlódott és verejték ült a homlokára. A tanú azonban igyekezett őt vallomásra birni és azt mondta neki: — Ha nem akar nekem vallani, legyen nyugodt, hivatok valakit, aki iránt bizalommal lesz. Felhivatom a bátyját. — Szegény bátyám! Szegény bátyám! — mondta izgatotan Angerstein, azután megkérte, hogy hivassák fel a bátyját. Amikor Angerstein Miksa belépett a cellába, a gyilkos pár percnyi kínos csend után sírva mondotta: — Köpjél le! — Ezt nem teszem, — válaszolta a bátyja, — de mondd, hogyan tehettél ilyent ? — Wagner menjen ki, amig itt van, addig nem beszélek, — mondotta Angerstein, mire a tanú eltávozott és egyik bírót kereke a cellába, akinek jelenlétében a vádlott megtette a vallomást. Reichert rendőrfogalmazó vallomásában elmondja, hogy szintén ott volt az első kihallgatásnál és Angerstein arra a kérdésre, hogy miért követte el a rémtettet, azt válaszolta bátyjának, hogy bosszút akart azokon állni, akik feleségét bántották. A vallomást Angerstein rendkívül izgatottan tette meg, hol alig hallhatóan suttogott, ho! pedig ordított. — Meggyilkoltam egyetlen Katómat! — folyton ezt ismételte sírva, kétségbeesetten. A tárgyalást pénteken folytatják. Leégett a szentesi városháza Gyújtogatásból keletkezett a tűz Szentesről jelentik : Nagy tűz pusztított csütörtökön délben Szentesen, ahol kigyuladt a városháza épülete és a tető nagy része teljesen leégett. A tűz délután egy órakor támadt, amikor a tisztviselők már eltávoztak hivatalaikból. A lángok percek alatt átcsaptak a tetőre és mire a tűzoltóság kivonult, a tető egy része teljesen lángban állott. A kivonult tűzoltóság hozzáfogott az oltáshoz, de az épület másik részét csak úgy sikerült megmenteni, hogy a torony megakadályozta a tűz továbbterjedését. A kigyuladt tetőrész teljesen leégett, úgyszintén több emeleti hivatal berendezése is a lángok martaléka lett. A kárt egymitliárd koronára becsülik. A tüzvizsgáiat folyamán megállapították, hogy gyújtogatás történt. A rendőrség megindította a nyomozást. A párbaj-téboly a magyar nemzetgyűlés előtt „Tömeg-gyilkosság készül a párbajkódex paragrafusai alapján" Budapestről jelentik: A nemzetgyűlés csütörtöki ülésén napirend előtt Láng János szólalt fel, aki a Rácz Vilmos- Gömbös Gyula és a többi fajvédő lovagias ügyével kapcsolatban rámutatott arra, hogy valóságos embermészárlásra készülnek a fajvédők és Rácz Vilmos. Malasics Géza: A rendőrség asszisztenciája mellett. Huszár Károly: A rendőrségnek kötelessége megakadályozni! Malasics Géza: A rendőrség illeték' télén, hogy oda bemenjen ! Huszár Károly: Ez nem párbaj, hanem bűntényekre való felhívás. Várnai Dániel: Ezeknek a vicceknek véget kell már egyszer vetni. Láng János felszólította a belügyminisztert, hogy akadályozza meg a párbaj-kódex paragrafusai alapján tervezett tömeggyilkosságot. Valká Lajos kereskedelmi miniszter ezután a Görögországgal éá Spanyolországgal kötött kereskedelmi egyezményekről benyújtott javaslatokkal kapcsolatban kijelentette, hogy folyamatban vannak a többi államokkal is a kereskedelmi szerződésekre irányuló tárgyalások. A miniszternek az az álláspontja, hogy a szerződések megkötését nem szabad túlságosan elsielni, mert Magyarországnak az az érdeke, hogy tartós szerződéseket kössön, amelyek mindkét fél érdekeinek megfelelnek. A nemzetgyűlés ezután elfogadta a városok kölcsönéről szóló törvényjavaslatot és ezzel befejezte a szombaton kezdődő nyári szünet előtti érdemleges üléseket is. A pénteki ülésen napirend előtti felszólalásra kapott engedélyt Pokots József, aki Boross Lászlónak, az Esti Kurír felelős szerkesztőjének letartóztatása miatt fog interpellálni.