Bácsmegyei Napló, 1925. június (26. évfolyam, 147-172. szám)
1925-06-05 / 150. szám
8. oldah BACSMEGYEI NAPLÓ 1925. junius 5. — Kikövezik a novisadi Magyaruccut. A Máyyar-ucca lakossága évek Óta panaszolja, hogy a kiszélesített városi tanács* mostohasorban tartja, mert ez a nagyforgalmu ucca, — amelyen át bonyolódik !e a vasút felé irányuló teherforgalom, — máig sincs kikövezve. Amig más városnegyed-.k jelentéktelen forgalmú uccáinak kövezésére vo't költségvetési fedezet, a Magyar-uccával eddig nem törődtek. Mint értesülünk, a Magyar-ucca kikövezését a legközelebbi hetekben megkezdik. A kövezctv.mró! szóló törvény fe hatalmazza a vámhivatalokat, hogy kövezetvámot szedjenek azon az útvonalon, amely a vasúttól vág)' hajóállomástól a vámhivatalig vezet. Ezzel szemben ez az összeg a vasúthoz és hajóhoz vezető u’ak kikőverésére szoágál. A város most a vámhivataltól kövezetvám címén hárommillió dinárt fog kapni és ebből a pénzből a vasúti sétányt, a Magyár-uccát és a hajóállomásig terjedő utat kövezik ki. — Kerosztszeijtelés Molgunarason. A molgunarasf pusztán épülő uj római katholikin templom építkezése beiejezes fiié közeledik. Most csak a belső munkálatok vannak hátra s a templomot át lehet adni rendejtetéséntk. Vasárnap, junius 7-ikén. szenteli be Komáromi Péter az uj inolgitnur^si plébános a. templom keresztjét s ’akkor helyezik el azt a templom tornyán. Az ünnepélyes szertartásra nagyban készülődik a tanya népe. — Katasztrófáiig vihar Felsö- Ausztriűbnn. Linzből jelentik: Fclső- Auszlria különböző vidékein az elmuit éjjel nagy vihar vonult keresztül. A villámcsapás néhány paraszttanyát ege állatállományává} együtt elhamvasztott. Az egész tűzkár körülbelül egymiiliárd koronát tehet ki. Rövid Idő alatt Felső- Ausztriában ez a harmadik katasztrófa, amely számos faluban az egész idei termést teljesen vagy javarészben elpusztította. Nemzetközi sakkversenyek. A marienbadi nemzetközi sakkmesterverseny tizenegyedik fordulóján — Réti győzött Haida ellen, Nimzovics Sämisch ellen, Przepiorka Spielman ellen. A Marsha! 1-RuDÍnstein, Grünfeld-Thoma.% Torre-Tartakowcr, Janowski-Yates-féle játszmák eldöntetlenül végződtek. A mesterek állása a következő: Réti és Nhnzovics 8, Marshal! 7'A, (1), Rubinstein és Tartakower llh, Torre 7, Grünfeld, Spieljnann és Yates 5V2, Przepiorka 5, Sämisch 4, Thomas 3V2 (2) Opocsenszky 3V2 (1), Janowski 3 (1) Michel 2lA (1), Haida IV2. — A Becsben lejátszott Budapest—Bécs—Berlin— Prága városközi sakkmérkőzés végeredménye szerint: 1. Bécs (Becker, dr. Gruber, Köaig és Wolf Sz. R.) 2. Prága (Hromadka, Prokes, dr. Skolicka Schütz), 3. Budapest (Baüa Zo’tán, Havasi Kornél, Steiner Endre, dr. Vajda Árpád). 4. Berlin (Duhrssen, Steneberg, Post, Zander) 0. Ha az elért poníszá mok döntötték volna el a mérkőzés sorsát, úgy a végeredmény a következő: 1. Budapest 7V2, 2. Bécs 3. Prága 6V2, 4. Berlin 3. A novisadi terménytőzsde kon ferenciája a határidó’üzlet beveze léséről. A nóviszadi terménytőzsde Igazgatósága e hó közepére konferenciát hivoft össze, ame’ynek célja határozatot hozni a határidőüzlet bevezetéséről. A konferenciára meghívást kapott a bánáti kereskedelmi és iparkamara is, amely most arra kéri a nóviszadi terménytőzsdét, hogy a konferenciát augusztusban tartsa meg. — Londonban kigyulladt egy robogó autóbusz. Londonból jelentik: A város keleti részében egy robogó autóbusz kigyulladt. A kocsiból és tetejéről rémülten ugrottak le az utasok, az uccán is pánik támadt, csal: a sofőr őrizte meg hidegvérét, oitókészülékkel eloltotta a tűzet, jellemző, hogy a közönség köréből közben nem kevesebb mint tizenkét tüzoitóőrséget alarmiroztak — hiába. — A román kioíür. Bukarestből jelentik: A kamara csütörtöki ülésén elfogadták a házszabály módosításáról szóló indítványt, amely lehetetlenné teszi az ellenzéknek az obstrukciót. A javaslat mellett 204-en, ellene 49-en szavaztak. Megszavazta a házszabáiymódositást az Avarescu-párt is. — Házasság. Woltitzky Janka (Vei.Kikinda) és Ivitz József (San. Nikolaul Maré) Vcl.-Kikindán, f. hó 7-én házasságot kötnek. (Minden külön értesítés helyett.) — A vasút százéves jubileuma. Londonból jelentik: Julius másodikán sajátságos processzió fog végigvonulni a Stockton és Darlington közti vasútvonalon, amely tudvalevőleg a világ legelső vasútvonala, ahol száz év előtt az első vasúti vonat ment végig. A menetet a Héttőn Collierry nevű mozdony mintájára épült mozdony nyitja meg. A Héttőn Collierry volt a legelső mozdonyok egyike, amely ezen a vonaton ment végig lS22-ben hat kilométer óránkénti sebességgel. Ezután egymást követik majd a vasutügy fejlődését feltüntető vonatszerelvények, amelyeket a különböző angol vasutastársaságok küldenek a jubiláns utazásra. A legelső, ma naivnak látszó mozdonyok és vasúti kocsik nyitják meg a sort és mutatják azután a modern fejlődés minden fokozatát a villanyerővel hajtott motoros vonatokig, a Pullmann-kocsikig és a fényűzéssel berendezett szalónkocsikig. Ott lesz a világhírű »City of Newcastle« mozdony is amely legújabb és leghatalmasabb angol mozdony és a szédületes gyorsasággal száguldó skót expresszi .röpíti Londonból Olasgowba és közvetlen utána fog következni a sorban Stephenson György híven utánzott mozdonya, mely 1825 szeptember 17-én az első vonatot húzta, ennek a vasútvonalnak a megnyitásakor. Ennek a történelmi vonatnak a padjain az akkori divatnak megfelelően öltözött utasok és személyzet fognak ülni. — Az olasz kamara lehetetlenné teszi az obstrukciót. Rómából jelentik: Az olasz kamara számos határozatot hozott házszabályai ügyében. így megszűnt az a régi szabály, hogy minden törvényjavaslatot háromszori olvasásban kell tár gyalni. A kamara többségének módot adnak arra, hogy a beszédek időLrtamát megrövidítse s igy minden obstrukciót lehetetlenné tegyen. Nehogy a ^kormányt politikai leszavazással meglephessék, följogosítják arra, hogy egy politikai szavazást esetleg több napra elhalaszthasson. Elhatározták továbbá ezúttal elősző , hogy az olasz parlamentben szénoki emelvényt állítanak föl s ezt kel! használni a fontosabb beszédek elmondásakor. — Bácskai katonák Makedónjában. A Mekedoniában szolgáló katonafiuk a Bácsmegyci Napló utján küldenek üdvözletét hozzátartozóiknak. A levelet igy Írják alá: »Alekszandar király őfelsége hü katonái«. A levél aláirói a következők: Bajmokról: Bénes Nikola, Beslity Márkó, Anisity István, Horváth Jenő, Bajer Márk, Csonoplyáról: Faragó Pál, Kubatovics Gergő, Probojcsevics István, öurnáty Iván, Hauszer Lőrinc, Viszinka István. Militicsről: Harinszki Antal, Vidakovics Fábián. Knézi Jenő, Tépnézi Antal. Knézi István. Litvai Albert s Dolnla-Lendaváról: Pozsgai Pák — A paficsi mnnkásüdülÖ uj orvosa. A szuboticai kerületi nnmkásbiztositó hivatal igazgatósága a palicsi munkásüdülő idei orvosává dr. Hősz Dezső szuboticai orvost nevezte ki. A diákság szünidei íánckurzusa f. hó 20-án délután 6 órakor, azok részére pedig, akik később vizsgáznak, julius hó 1-én kezdődik. Felnőttek esjte 8 órától. Beiratkozás naponta délután 6 és este 8 órakor Landau Juliska tánctanúrnöné! Pašićeva ul. 10 sz. táncintézet. Roth Olga kozmetikai intézetében. Kr. Aleksandrova ulica 4. szám alatt, a Rossiia Fonciére palotájában, félemeleten. modem szépségápolás, arcbőrhámlasztás. alkalmatlan hajszálak, pattanások. szemölcsök, szeplők. májfoltok végleges eltávolítása. Kaphatók saiátkészitinénvti. kiváló hatású kenőcsök, púderek. gyózvszapnanok. arcfehéritő- és szeplöcskenőcsök stb. Mielőtt vásárol jégszekrényt, sörapparátust és szállodaberendezést, kérjen árjegyzéket Braća Goldner jégszekrény-, fabútor- és rézárugyárától Subotica, Jugoviéeva 25 Székrekedésnél, emésztési zavaroknál és vértódukisoknál reggel éhgyomorra I pohár természetes »Ferenc József keserüvizet iszunk. A belorvosi klinikákon szerzett tapasztalatok szerint a »Ferenc József«-viz az ideális hashajtó minden jellemző tulajdonságát egyesíti magában. Kapható gyógyszertárakban drogériákban és füszerüzletekben. Állandó Ford soffőrtanfolyamot kezd junius 1-től gyakorlati és műszaki kiképzéssel oki. gépész mérnökök vezetése mellett American autó, Weigand & Co, autorizált Ford képviselete. Subotica, Paje Kujundžića ul. 4. Telefon 447. KINTORNA A szuboticai Alekszandrova-uccán este egy ur hosszasan figyeli a mennyboltozatot, maid megszólít egy éppen arramenő másik urat: — Nem tetszik tudni kérem, hogy az a fényes csillag a Vénus, vagy a Saturnus? — Nem tudom. — válaszolja a kérdezett — én is idegen vagyok Szuboticán. Csalás miatt áll a vádlott a bíróság előtt. Miután a bűnös mindent bevallott, a tárgyalásvezetö megkérdi tőle: — És miért használt a csalásoknál mindig álnevet? — Mert nem akartam a becsületes nevemet kompromittálni, — feleli önérze tesen a vádlott. Két koldus találkozik Rotschild palotája előtt, hogy a jótékony uriasszonynál a szokásos adományért jelentkezzenek. Miután látják, hogy vendégek vannak a háznál, elhatározzák, hogy különkülön mennek fel. Alig néhány pillanat alatt azonban már visszatér az első kéregető és lemondó kézlegyintéssel szól: — Na, itt sem kapunk többet semmit. Nagyon rosszul mehet Rotschildnak, mert látom, már egy zongorán ketten 6 játszanak nála. Két betörő és egy harmaóifc (Sűrű sötét az éj. A hold komor felhők mögé bujt. A rendőr elsétált posztjáról valamelyik elhagyatott mellékuccába. Sehol semmi nesz. Csak néhány nyitott ablakon hallatszik ki a mélyen alvók egyöntetű horkolása. Az éj leple alatt két fekete árnyék húzódik el óvatosan a házfalak mellett. Két betörő. Egy üzlethelyiség elölt megállanak. Előbb félénken körültekintenek.) Eisö betörő: Itt volnánk. Ez az a redőny. Második betörő: Itt van ez a kulcscsomó. Csupa redőnykulcs. Első betörő: Próbáld meg a hatodikkal. Azt hiszem, hogy nyitja. Második betörő: Ez nem nyitja. Kisebb kulcs kell. A nyolcadikkal sem megy. Első betörő: Te mafla! Nincs is lezárva a redőny! Második betörő: Majd én feltolom. Első betörő: Vigyázz! Zajt ne csapj. Második betörő: Jól meg van olajozva. Remekül csúszik felfelé. Első betörő: Elég! Most már bebújhatunk alatta. Második betörő: Te! Húzd vissza a redőnyt! Első betörő: Te! A belső ajtó zárva van. Második betörő: Ezzel a kampóval mindjárt nyitva lesz. Már ki is nyilt. Gyufát! Első betörő: Villanylámpát hoztam. Második betörő: Nézd, ott a kassza a I sarokban! Első betörő: Hatalmas alkotmány. Nehéz lesz megfúrni. Második betörő: Előbb talán nézzük I kézipénztárt. Hátha az is kielégítő. Eső betörő (kihúz egy fiókot): üres! Mindent a kasszába raktak. Második betörő: Gyújtsd meg a forrasztólámpát. Első betörő: Ég már. Na, gyerünk! Második betörő: A Wertheim-lcasszának az oldalát olvaszd. Ott vékonyabb a páncélfal. Egy siri hang: Nem kell olvasztani! Első betörő (halálra rémülten): Hallottad? Második betörő (az ijedtségtől nem tud felelni.) A siri hang: Nem kell olvasztani! Első betörő: Te! Én c’fujom a forrasztólámpát. Második betörő: Oltsd el. Mert valami kisértet van itt a helyiségben. Első betörő: Nem látok senkit. A siri hang: A kassza ajtaja sincs zárva. Nyissátok ki! Első betörő (szepegve kinyitja a kaszszaajtót és rémülten látja, hogy egy ember kuporog a kassza belsejében.) Második betörő (revolvert szegezve a kassza belsejében kuporgó alakra): Kezeket fel! Ki v,agy? A kuporgó alak: Én az üzlet tulajdonosa vagyok. Hetek óta várok már önökre. Nagyon rosszul megy u gseft. Kérem, könyörgöm magúknál:, segítsenek ki gyorsan egy. pár dinárral. L. K. ILLATOS MOLYIRTÓ „HERMELIN“ a neve, kérje mindenütt DEPOT „S0A“ DROGERiJÁ NÜVISAD URROB > Lisztes és egyéb ZSÁKOK uj és használt, ma gyári áron alul. UJ POWYVAK ugyancsak gyári áron alul, rendelésre bármely méretben 24 órán belül elkészülnek. ZSE^SEGÁRU Minden minőségben nagyban, gyári árban. KOIVSLÓZSIMEGEK és valódi amerikai SISAL íVSAMiLLA. Kévekötöző SH3 területen legolcsóbban beszerezhető. A VRAM SCHIFF zsák-, ponyva-, zsinegnagykereskedő, ponyva- és zsákköicsönzo FutoSki put 4 N O V § S AD Telefon 403 Sürgönyeim: JUTEŠIF. — Fiókok: BEOGRAD, Karadjordieva ulica 21 Zagreb, Triest, Budapest, 3écs Kérjen árajánlatot 9 %