Bácsmegyei Napló, 1925. június (26. évfolyam, 147-172. szám)
1925-06-27 / 170. szám
TO. oldal BACSMEGYEI NAfLÖ 1925 junius' 27. Milán és Natália szerelmi regénye A bécsi udvari és állami levéltár titkos anyagából XIV. A király harca a metropolitával A változott viszonyok Milán másik nagy ellenségét: Mihály metropolitát is visszahozták Szerbiába. Theodosius metropoíita. aki Milán válását kimondta, eltűnt a sülvesztőben. Mindez reményt nyújtott Natáliának a törvénytelennek tartott válási határozat megmásitására. Meg is tej szí a szükséges lépéseket. Ez vezet az alább ismertetett aiíérre. Bclgrád, 1890 július 12. 67. B. szám. Exccllenciás Uram! Báró Tliocmmcl követ urnák a 10-éröl keltezett 31. számú sürgönyében érintett iigy a királyné ama kívánságára vonatkozott, hogy válási perét revízió alá vegyék; Risztics ur értesítése szerint azt még nem intézték el teljesein Mint Excellcnciádnak tudomása van. Mihály metropoíita. már hajlandónak mutatkozott a királyné kívánságának eleget tenni, de az első régens visszatartotta ettől a lépéstől. Risztics még elmondotta nekem, hogy a metropoíita, miután meggyőződött már a királyné kívánságának tarthatatlanságáról, nem volt rávehető írásos nyilatkozat megtételére. Tekintve, hogy Bclimarkovics régens a metropolitával nagyon bizalmas viszonyban van, őt bízták meg a vele való tárgyalással a Régensség nevében. Mihály metropoíita sokáig visszautasító magatartást tanúsított és Risztics ur elbeszélése szerint azzal kellett megfenyegetni, hogy szükség esetén az ö közreműködése nélkül intézik cl az ügyet. Végül aztán mégis levelet irt Beiimarkovicshoz, amelyben kijelentette, hogy a királyi pár válása kész tény, amelynek törvényessége nem vonható többé kétségbe. Ez az írás azonban még mindig egy magánlevél jellegét viseli; Milán király ezzel nem elégszik meg és azt kívánja, hogy a metropoíita hivatalos nyilatkozatot tegyen, amelyről őfelsége hitelesített másolatot kapna. A tárgyalások most ebben az irányban folynak; Risztics ur azt hiszi, hogy néhány nap múlva a kívánt célhoz ér. Fogadja Excellenciád legmélyebb tiszteletem kifejezését Palla vicini. 81. Belgrád, 1890 . aug. 4. A—C. szám. Excellenciás Uram! Mult hó 21-én 73. számú jelentésemben volt szerencsém Excellcnciádat lcgalázatosabban értesíteni, hogy a szerb királyi pár válási ügye a szinódus határozata folytán véglegesen elintézettnek tekinthető és egyben bátor voltam az erre vonatkozó aktákat levonatban előterjeszteni. Amint azonban most kitűnt, a helyzet egészen máskép áll és a kérdés még semmiesetre sem tekinthető elintézettnek. Mihály metropolita ugyanis Milán királyt, mint teljesen megbízható forrásból értesülök, félrevezette. Bizalmasom elbeszélése szerint, aki a királyné környezetéhez tartozik, az egész esetnek a története ez: Az anyakirályné, mint ismeretes, június végén a szinódushoz azzal a kéréssel fordult, tegyen nyilatkozatot arról, hogy a Theodosius metropolita által kimondott válás érvényesnek tckinthető-c? Néhány nap múlva a királyné hivatalos végzést kapott a szinódustól. amelynek értelmében a válás érvénytelennek tekinthető. A szinódusnak ez a határozata sokáig titokban maradt. Julius elején Milán király arról értesült, hogy elvált Mcsége a metropolitához fordult, de arról nem volt tudomása, hogy a királyné már a válasz birtokában is van. Amint Excellenciádnak már .jelenteni volt szerencsém, a király és i-íisztics valósággal szorongatni kezdték a mctropolitát, hogy a királynénak visszautasító választ adjon és őfelsége a maga részéről ennek a válasznak a másolatát sürgette. Mgr. Mihály nagyon kellemetlen helyzetbe került, nem volt bátorsága megmondani a királynak, hogy a szinódus már döntött, hanem furfangott alkalmazott. Kiadta a királynak az ismert és általam előterjesztett okmányt, amelyben a szinódus kijelenti, hogy nem látja szükségét annak, hogy a már eldöntött eseményt ismét napirendre tiizze. Az okmányt azonban azzal a hátsó gondolattal adták ki, hogy ez a döntés nem a Theodosius metropolita által kimondott válásra .vonatkozik, hanem a döntésre, amelyet a szinódus rövid idő előtt az anyakirálynéval közölt. Milán király csak néhány nap előtt szerzett tudomást a dolgok valódi állásáról. Természetesen őfelsége nem hagyja annyiban a dolgot, hanem minden rendelkezésére álló eszközzel felveszi a harcot a metropolitával, aki különben a régensséget is félrevezette. A kormánynak, úgy látszik, nem kellemetlen ez a iiarc, melyet a király és a régensség folytat a metropolitával, mert az utóbbival ő maga is ellentétbe került néhány püspöki szék betöltése miatt. Pallavicini. A királyt és királynét eltávolítják az országból Milán nem sokkal lemondása után Parisba ment. 1890 máius: 26-án visszatért Bcográdba. Úgy látszik, azt hitte, elérkezett az idő. hogy újra kezébe ragadja a hatalmat. Hiszen bizalmas barátai előtt gyakran hangoztatta, hogy neki lesz még szerepe Szerbiában. Beográdi tartózkodása alatt elkeseredetten támadta Garasaidat, aki időközben teljesen a királyné pártiára állott. Szeptemberben a választásokon ismét Milán esküdt ellenségei, a radikálisok győztek, amire Milán — belátva, hogy az ő ideie még nem érkezett el — október 29-én útra elhagyta az országot. Helyette megérkezett Natália, aki a kis király és a király helvett kormányzó régensség mellett az »anyakirályné« szerepét játszotta. Ezzel sok kellemetlenségnek vált okozójává. Nyugtalan természete. Milán ellen való gyűlölete botrányt .botrány után idézett fel. Ez a viselkedése lassan elfordította tőle azokat is. akik addig barátai voltak, amint erről a monarchia beográdi követe 1890 január 17-én beszámol: Natália királyné, ki egy idő óta nar gyón kihívóan viselkedik, kissé csendesebb lett. A botrány, amit ez a hölgy memorandumának kiadásával okozott, inkább ártott, mint használt neki. Az eddig hozzászitó követségek is, mint a francia, az orosz és a román, de légin kább az orosz, elfordultak tőle. Sergejef első követségi titkár, vagy helyesebbel felesége kivételével. A miniszterelnök akkor már Pa sics. aki azután évtizedeken kérész tül kezében tartja Szerbia sorsát Pastes álláspontjáról a követ 189( február 18-án ezt sürgönyzi Becsbe: Pasics állítólag a régensségnél előterjesztést tett a királyné ügyének megoldására abban az. értelemben, hogy az anyakirálynét távolítsák el és Milán királyt tartsák távol Szerbiától. Natália különcködő magatartásáról ugyanebben a jelentésben a követ ezt irta: Az anyakirályné konzekvensen arra törekszik, hogy küldöncködő magatartásával terelje magára a közfigyelmet. A múlt héten férjhez adta »udvarhölgyét«. A menyegző a székesegyházban volt. Egy elszigetelt magasabb pódiumon, az eltár mellett, két trónszéket állítottak fel a király és a királyné számára. Tekintve, hogy Natália királyné az utóbbi időben ismételten használta a trónszéket, a királytói való válása után jogtalanul, intézkedés történt, hogy mindkét széket zsinórral elzárják és ezenkívül szőnyegekkel letakarták. Midőn a királyné az előbb említett esküvőn megjelent, amelyre nagyon sok néző gyűlt egybe a templomba és észrevette az intézkedéseket, fékezhetctlen dühében a pódiumra rohant, letépte előbb a szőnyegeket, aztán a zsinórzatot, majd provokáló magatartással belevetette magát az egyikbe. A jelenlevő Garašanin volt miniszterelnök azzal tette magát feltűnővé, hogy »bravó«-kiálfásban tört ki. Fogadja Excellenciád legmélyebb tiszteletem kifejezését' Thocmmei. A királyné furcsa viselkedése tahin önmagában]! még nem lenne nagyobb bajok okozója, de 1890 máius 16-án váratlanul Beogradban terein Milán is. Ettől fogva a királyi szülők vetélkedése és gyűlölete még élesebbé és még kínosabbá teszi az egymást követő botrányokat. Milán uira üarasanint támadja, aki viszont a királyné szolgálatában azzal vádolja meg Milánt, hogy 1882- ben megölette Markovics Honát. Teljesen tarthatatlanná válik a helyzet és Pasics elérkezettnek látia az időt arra. hogy megvalósítsa azt a tervét. amelyet az osztrák-magyar követ már január 17-iki jelentésében jelzett. Április 17-én a szkvmstina kiutasítja Milánt és fölszólítva, hogy fia nagykorúságáig hagyia el az országot. Milán' eleget tesz ennek a megegyezésnek, azonban előbb titkos paktumot köt a kormánnyal, hogy ő utána Natáliát is eltávolítják. Ilyen előzmények után következnek be azok az események, amelyekről a következő jelentések számolnak be: Bclgrád, 1891 április 29 Chiffre No. 41. Sürgöny. Gróf Hunyadi László, aki tegnapelőtt érkezett ide, ma éjjel visszautazott Budapestre. Bizalmasan elmondotta nekem, hogy a király, a régensség és a kormány kérésére jött ide, hogy rábírja Natália királynét Szerbia önkényes elhagyására; azonban nem lehet vele okosan beszélni. Közelebbit postán. Pallavicini. Belgrad, 1891 május 18. Chiffre No 44. Sürgöny. Éppen most tettem kísérletet Natália királyné eltávolítására Belgrádiról, de a kísérlet kudarccal végződött. A llép kifogta a lovakat a kocsi elől. amely a királynét volt hivatva a hajóhoz vinni és visszavitte őfelségét lakására. Sok jezer ember gyűlt össze a ház körül, ép■pen most lép közbe a katonaság. Chiffre No. 45. Belgrád, 1891 május 18. Sürgöny. (Mai 44. számú sürgönyöm kiegészítése.) A katonaság több hiábavaló kísérlet után, hogy a királyné lakásához vezető utcákat megtisztítsa, kénytelen volt fegyveréhez nyúlni, miután a tömeg ezt ismételt kődobásokkal provokálta. Állítólag két ember meghalt, illetve megsebesült. Csak estefelé sikerült az utcákat megtisztítani és elzárni. Most nyugalom van a városban. Azt hiszik, hogy a kormány az éj folyamán még egy kísérletet (esz a királyné eltávolítására. Pallavicini. Bclgrád, 1891 május 19. Chiffre No. 46. Sürgöny. Ma reggel öt órakor átvitték a királynét Zimonyba. Őfelsége állítólag még ott tartózkodik. A városban csend van. Pallavicini. Belgrád, 1891 május 19. Chaiffre No. 47. Sürgöny. Gyája ur éppen most közli velem, hogy a helyzet jelenleg nem nyugtalanító és hogy minden intézkedés megtörtént a további esetleges tüntetések megakadályozására. A kormány minden eshetőségre számítva még egy zászlóalj gyalogságot rendelt fel Nisböl. Nyilván attól tartanak, hogy a tegnapi tüntetés alkalmával megölt két egyetemi hallgató temetése alkalmából nagyobb tüntetések lesznek. A belügyminiszter bizalmasan értesített még, hogy nagyon hálás lenne a, magyar kormánynak, ha : Natália királynét rábírná a Zimonyból ■ való mielőbbi eltávozásra. Belgrád, 1891 május 19. 35. szám. Excellenciás Urain! A tegnapi belgrádi eseményekre vonatkozólag, amelyekről Excelicnciádat értesítettem 44. és 45. számú távirataimban, még a következőket jelenthetem: Ma reggel sokkal ügyesebben csinálták a dolgot. A rendőrség hátúiról benyomult a királyné házába és őfelségét nyomban egy bérkocsiba ültette, mely a vasúti állomáshoz vitte, ahol már intézkedések történtek a Zimonyba való azonnali átszállításra. Úgy látszik, hogya kormány puccsa ezúttal teljesen váratlanul érte a királyné híveit. Többen közülök, midőn az eseményekről hirt kaptak, ma reggel átmentek Zimonyba. Fogadja Excellenciád legmélyebb tiszteletem kifejezését Pallavicini. Az összes kötő- és kézipamutok állandó nagy raktára 4357—6 KLEIM JEÍMŐ NOVISAD Fiókok: Senta és Vel.-Beíkerek „ Kulcssl- harisnya ? A legjobb és legolcsóbb harisnya, mert 1 pár „Kulcs“-jeggyel ellátott harisnya (vörös, kék vagy arany jeggyel) annyi ideig tart mint 4 másik pár. Nagybani árusító és Lipt, 3615 Már most előjegyezhető német nyelven rövid idő múlva megjelenik. E es Subotíca