Bácsmegyei Napló, 1925. május (26. évfolyam, 117-146. szám)

1925-05-07 / 122. szám

4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1925. május 7. Az áldozat testvérei megölték a gyilkos apját Főtárgyalás a noviszadi ítélőtábla előtt A belacrkvai járáshoz tartozó Pavlis község nyugalma 1923 januárban teljesen fel volt dúlva. 1923. január 27-én egy részeg földmives összeveszett a szom* szádjával. Ez a veszekedés gyilkosság­gal végződött, amely egy más gyilkos­ságot is maga után vont. Stanics Mato földmives részegen ösz­­szeveszett szomszédjává!: Cselics Zsivó­­vak akit megvert. Amikor Gaelics Zsivó bátyja, Száva erről értesült, ásóval úgy vágta fejbe öccse támadóját, hogy ütő­erét átvágta és belső elvérzést idézett elő, amelynek következtében Sz'anics Mato rövidre rá meghalt. A két Cselics, — mint akik a đo'­­gukat jól elvégezték, — kocsmába men­tek és duhaj mulatságot rendeztek. Amikor azonban az elhalt két test­vére : Sztanics Szlavko és Milán fivérük megöietéséről értesült, a gyilkos kere­sésére indullak, de az már akkor a kocsmából hazament. A két Sztanics oda is utána ment, de Cselics Száva otthon sem volt, mire a dühöngő Sztanics fivérek Cselics Száva apját támadták meg cs késsel hat súlyos szúrást ejtettek rajta, amelyek az öreg Cselics halálát okozták. A belacrkvai törvényszék 1925 január 14-én Cse ics Szávát kilenc havi bör­tönre, Sztanics Milánt és Szlavkót 1—1 évi börtönre Ítélte, mert megállapítást nyert, hogy mind á hárman részegek voltak és mert a családjukat ért vesz­tességgel úgyis eléggé sújtva voltak.­A noviszadi felebbviteli bíróság ked­den tartott tárgyalásán helybenhagyta Cselics Száva Ítéletét, ellenben Sztanics Milán és Szlavkó Ítéletét egy évről három évre emelte fel. A vádlott és védője semmiségi panaszt jelentett be az ítélet ellen. Istvánné hozzátartozóiért, jelentve, hogy feltámadt a halott. A kis diák, mikor látta, hogy tréfája olyan jól sikerült, folytatta a játékot s amikor a halott asszony hozzátartozói és mások kimen­tek a temetőbe, akkor is nyögött és jajgatott egyet-kettőt. A nem mindennapi leleményességii humoristát, aki egy város publikumát hozta lázba, tanítója kellően megfeddte a tréfáért s ma az újra eltemetett Kiss Istvánné békésen nyugszik sírjában. Kormányválság Ausztriában Az Anker-kenyérgyár p»re miatt lemond a Ramek-kormány Pajkos gyerekek tréfája Kiss istvánné fel­­támasztása Világosság deráli a temetői rejtélyre Majdnem huszonnégy óra hosszat tar­totta Szuboticát izgalomban az, hogy a bajai-uti temetőben egy halott, akit harminc nappal ezelőtt temettek el, fel­támadt, a koporsóban megszólalt s segítséget kér!. Komoly, nem ideges é,s megbízható­nak ismert emberek állítottak, hogy vi­lágosan hallották, amint Kiss Istvánné sírjában sóhajtozott és kiabált, hogy : — Engedjelek ki.. . Hétfőn délután és kedden délelőtt tömeghisztériához hasonló láz tartotta fogva a szuboticaiakat. Kedden azutát: a hatóság elrendelte Kiss Istvánné ex­humálását. Mint a Bácsmegyei Napló jelentette, kedden délben meg is történt a sir felnyitása s megállapítást nyert, hogy Kiss Istvánné halott s a koporsó ban nem mozdulhatott meg. Az exhumálás kigyógyitotta azokat, akiknek fantáziája rémregényeket szőtt egy szegény fiatal asszony sírja körű1. Ma már senki sem beszél a megeleve­nedett halottról, akik hallották a segély­kiáltásokat azok is letagadják, ha ez szóba kerül. Mára azután az is megállapítást nyert, hogy mikép keletkezett a halott feltá madásának regénye. Kiderült, hogy való­ban hallhattak egyesek nyögést, jajga­tást, segélykérést, csakhogy ez nem a sírból jött, hanem Kiss Istvánné sírja közeléből, egy bokorból. .Hétfőn a temető környékén lakó gyerekek játszottak Kissné sírja körül. Az egyik kis gyereknek, aki a szubo­­ticai elemi iskola tanulója, támadt az az ötlete, hogy elbuvik az egyik siror, lévő bokor mögé s megtréfálja pajtásait. F.; a kis gyerek nyögdécselt s ez só­hajtott, hogy engedjék ki a koporsóból. F.-'t hallották meg azok, akik a te­metőben jártak s szaladtak, el Kiss Becsből jelentik: Ausztriában az államszövetség és az egyes tartományok viszonyának kérdése, amely még mindig nincs, rendezve, már régebben »ilyos ellentéteket támasztott a különböző pártok között. Ezek az ellentétek most annyira kiélesedtek, hogy a kormány­válság aktuálissá vált. Egy régebbi döpctntbah a keresztényszociálisták azt kívánták, hogy bizonyos, az állam által megoldandó kérdéseket engedjenek át a tartományi hatóságok hatáskörébe. Ez azt jelentené, bogy a szövetség hi­vatalnokai a tartományokhoz kerülné­nek és ez végeredményben a közigaz­gatás politizálódására vezetne. Amikor a jelenlegi kormánykoalíció megalakult, a koalíciót alkotó pártok között meg­­cgáczés jött létre atekintetben, hogy azt a kérdést ne bolygassák. A keresz­­tényszociálisla lartományi képviselők azonban legutóbbi tárgyalásukon felújí­tották régi követeléseiket. Amikor Ra­­mek szövetségi kancellár ezt a nagy­németekkel közölte, akkor ezek minden kétséget kizáró módon megmondották neki, hogy ebben a koalíciós paktum megszegését látják és ennek legszél­sőbb konzekvenciáit is hajlandók le­vonni. Ebből azután következik, hogyha nem is nyomban, de belátható időn belül a kormány lemondásának kell bekövet­keznie. Hogy ez a szövetség és a tar­tományok között való konfliktus csak ürügy a lemondásra, azt a legutóbbi napok eseményei eléggé világosan bizo­nyítják. Az Anker-kenyérmüvek pőre óta ez az ügy egyre jobban politikummá kezd dagadni, egyéb szociális kérdések is nehezítik a kormány helyzetét, úgy­hogy az osztrák köztársasági kormány nagyon rövid időn belül kénytelen lesz lemondani. Lemondanak a magyarországi szociáldemokrata képviselők Csütörtökön dönt a pártválasztmány Budapestről jelentik: Peycr Ká­roly szociáldemokrata képviselő — mint a B icsmegyei Napló már megírta — legutóbb azt az indít­ványt terjesztette a szociáldemok­rata képviselők frakciója elé, hogy mondjanak le mandátumuk­ról. A szociáldemokrata párt szer­vezet? szabályzata értelmében ilyen nagy hord rejti _ kérdést a párt egész egyetemének döntése alá kell bocsátani. Ezért a szo­ciáldemokrata pért parlamenti frakciója a pártvezetőséggel együtt csütörtökön értekezletet tart, ame­lyen foglalkozni fognak a de­mokratikus blokknak a passzivi­tás fentartására vonatkozó mai határozatával, illetve az ebből előállott helyzettel. Megvitatja to­vábbá a parlamenti frakció pártvezeíőséggel együtt az általá­nos politikai helyzetet is, A szociáldemokrata párt.-parla­menti frakciójának több tagjában erős hajlandóság vart arra, hogy látván a siyár parlamenti helyze­tet, a szociáldemokrata párt par lament! frakciója tegye le man­dátumát és vonuljon ki a nem­zetgyűlésből. A parlamenti frak­ció és a pártvezetőség együttes értekezlete, mint a szociáldemok­rata párt párlválasztmánya ezze: a kérdéssel is foglalkozik majd és valószínű, hogy a szocialista képviselőket utasítani fogják man­dátumuk letételére. aki egy nappal előbb érkezett Bu­dapestre. Miss Flammery, Allen térdkalácstörést és egyelőre meg, nem állapítható belső sérüléseket szenvedett. Pallavieini a második súlyos se­besült, aki egyik bordáját összetör­te és azonkívül súlyos sérüléseket szenvedett a fején, a szélvédő ősz­­szetört üvegszilánkjaitól. Gróf Zichy Edéné a térdét törte el. Legköny­­nyebben gróf Salm Hermanne és a soffőr sebesültek meg. Salin grófné a térdén erősebb ütéseket szenve­dett, mig a soffőr a karján és a bal­lábán sérült rniag gróf Salmné és Pallavieini György őrgróf az orvo­sok véleménye szerint néhány nap múlva elhagyhatják a szanatóriu­mot, az autó harmadik sebesültje, Flammery Allen azonban, aló sú­lyosabban megsebesült csak hetek múlva épül föl. CIRKUSZ E © SÍ Keresztrejtvény-történetek »Mert most legalább is any­­nyian törik a fejüket a kereszt­rejtvényeken. mint a májusi házbérnegved előteremtésén.« És a tizenkét apostol mendegélt vala árkon-bokron keresztül, amikor a Sión hegye mögül srég-vizavi előbukkant egy kereszt. Az apostolok csak bámulták és nem tudták megfejteni. Ez volt az­­első keresztrejtvény. De, sajnos, nem az utolsó. Arisztokraták autószerencsétlensége j Budapesten Pallavieini György őrgróf autója darabokra tört a Stefánia-utori Jegy darabját, csaknem teljesen le­hántolta a fa kérgét, a vas- és alu­mínium! épcsőket pozdorj ává zúzta, feltépte'a kocsi ernyőjét és a kocsi tengelyét középen kettétörte. Az alacsony kocsi ülései leszakadtak, a bentiilö nők egymásra zuhantak és mind a három hölgy lába az első leszakadt ülés alá •szorult, inig a kormány mellől az úttestre esett Pallavieini, a baloldalra pedig kizu­hant a soffőr. Recsegés és ropogás, jajveszékelés és segélykiáltás volt kísérője a katasztrófának és az arisztokrata hölgyek pillanatokkal később véresen feküdtek a kocsi fe nekén, jobboldalt pedig csaknem eszméletlenül Pallavieini őrgróf pró­bált valahogy szerencsétlen helyze­téből kiszabadulni. A szerencsétlenül járt arisztokra­tákat a nyomban odasiető rendőr­­őrszem húzta ki az autó romjai alól. Hamarosan előkeritett egy másik autót, amelyen beszállította* a sebe sülteket a Fasor-szanatóriumba. Az Íorvosok megállapították, hogy az összetört autó utasai közül miss Flammery. Allen járt legrosszabbul, Budapestről jelentik: Szerdán éj­jel a Stefánia utón egy fának neki­rohant és csaknem darabokra tört őrgróf Pallavieini György »Bp. 23— 098« számú négyíiléses »Lancia Lambda« autója, amelyben Pallavi­­cinilt kívül gróf Zichy Edéné, gróf Sahn Hermanne és Miss Flammery Allen, valamint Szilárd Géza soffőr üitek. Az autót gróf Pallavieini ve­zette, aki az éjszaka sötétjében csaknem elütött egy járókelőt. A gázolást úgy kerülte ki, hogy az utolsó pillanatban negyvenöt fokos szög alatt elfordította a sebesen ro­bogó kocsit. A hirtelen fordulat, a hogy a kormánykereket jobboldalra rántotta Pallavieini. á síkos utón féloldalra lökte az egész kocsit, a melynek hátsó része megcsúszott és a lejtős utón oldalra vágódott, a nélkül, hogy hirtelen vissza lehetett volna kormányozni. A robogó autót nem lehetett lefékezni és menthe­tetlenül nek troli an t közvetlenül a sarkon egy hatalmas juharfának, a mely csaknem derékban kettétörte Pallavieini kocsiját. Az összeütközés leszakította a fa Kétségtelenül ez a legjobb keresztrejt-VéT15r-VÍCC. , , « A hires orvosprofesszort éjjel három órakor felcsengetik telefonon,- . — Hallo! X. tanár ur lakása? — Igen. — Kerens sürgősen a tanár urat. — Én beszélek. — A tanár ur szemelj esen? — Igen, igen. — Kérem szépen, tanár ur, sürgősen szükségem volna egy betegségre, amely hat betűből áll. de a harmadik betűnek r»c«-nek kell lenni ... * Egy zsidó a Sorház-utcában. Amint az előtt a bizonyos épület előtt elhaladt, elébe termelt két tányérsapkás ifjú. — Ön zsidó? — kérdezte az egyik. A másik joviálisán tegezésre fordítot­ta a dolgot. — Zsidó vagy, ugy-e, kutya? A zsidó nem is válaszolt. Gondolta, kár a fáradságért. Igaza volt. Az egyik már rá is csapott a. bottal. A másik is lekent két pofont. Amikor elkészültek a művelettel, a zsidó udvariasan megkér­dezte: — Miért vertek meg uraságtok? Azért — felelt az egyik zordcaiafl, —, mert. mi a kettőskereszt szövetség tagjai vagyunk. — Kettőátereszt? És azért kell engen* megverni? De miért? ZSR10, szólt az ifjtí és elment. A zsidó magiba maradva így szólt: — Hogy találjam ki? Kettős-kereszt­rejtvényt még sohse találtam ki . . . A Családi körben: Feleség: Fiacskám. Egy olyan prém­re volna szükségem, amely fehér, egy­szerű és nem sokba kerül. Féri: Végre magad is belátod, hogy, nem mindig a legdrágább dolgokat kell hordanod. Feleség: Tévedés, fiam. Ezt a prémet nem akarom én hordani. Ez csak egy ke reSfztrei tvény. * Vén kisasszony: (Nézi a gwkkrejfvény-' feladványtJ Hagy lehessen megfejteni ezt A keresztrejtvényt, amikor csak kockák vannak raita számok és szöveg nélkül? Stella,

Next

/
Thumbnails
Contents