Bácsmegyei Napló, 1925. május (26. évfolyam, 117-146. szám)

1925-05-16 / 131. szám

4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1925. május 16. CIRKUSZ a «sä Akadályverseny (Történik az „Exceisior“ nagy díj lefutá­sának napján, félórával a verseny előtt) l (Két istállótulajdonQs beszélget.) Hazárdi: Ha jól meggondolom a dol­got, mégis csak arra a konklúzióra ju­tok, hogy »Zabszemének kell ezt a nagy akadályversenyt megnyerni. Mr. Brown: Nem osztom az ön véle­ményét, t. kollegám, sót az én hitem szerint az én »Steinach Il.«-őm\nagyobb eséllyel megy a küzdelembe. Hazárdi (fölényesen mosolyog): Maga nem ismeri Groszartigot a zsokémat és nem ismeri Zabszemet a lovamat. Mr. Brown: Mindkettőhöz volt már szerencsém. Kittinő klasszist képvisel­nek, ez tagadhatatlan, hibája azonban mindkettőnek a túlzott idegesség. Az ön zsokéja Grószartig a veretlenek handi­­capia után is olyan izgatott volt, hogy alig tudta, a verseny után Zabszemet bedugni az istállóba. Hazárdi: Szóval ön nem bízik a lo­vam győzelmében? Brown: Nem. Ha lovakról van szó mindig csak a saját istállómban bízom. Es magamban. Én Steinach H. győzel­mét várom. Hazárdi (mutatja): Az ilyen fiatal. Brown: Fogadjunk. Hazárdi: Fogadjunk. Brown: Ezer dollár. Hazárdi: Kétezer. Brown: Áll. Hazárdi: Sőt: áll rigtht! (Megkötik a fogadást és lerohannak az istállóba.) II. (Két zsoké beszélget.) Grószartig: No mit gondolsz? Pacal: Nem bízom Steinach Il.-ben. Én azt hiszem, hogy ma te fogsz győzni. Grószartig: Sőt. Nekem olyan rósz elöérzeteni van. Biztos vagyok benne, hogy lemaradok. Zabszem ideges. Pacal: Akkor is jobb, mint Steinach II. Biztosan lemaradok. Grószartig: Nem, nem! Én maradok le. Meglátod. (Hosszú és kínos csend.) Pacal: Mennyit kaptál? Grószartig: Tessék? Pacal: Azt kérdeztem, hogy mennyit kaptái. A gazdámtól. Grószartig (kis szünet után): Száz dollárt. Pacal: A gazdáin snuicig volt világ­életében. Én 200 dollárt kaptam Hazárdi úrtól, a te gazdádtól, hogy maradjak csendben és engedjelek benneteket előre. Grószartig: Mast mi lesz? Grószartig: Egyszerit a dolog. Te fogsz nyerni. Megérdemli a gazdád. Grószartig: És a pénz! Pacal: Mind a háromszáz dollárt fel­tesszük a Zabszemre, aztán osztjuk. Jó? Grószartig: Remek! Látod ez lovagias játék. Mindig mondtam én, hogy az a Pacal lovagias ember. Pacal: Na hallod, lovak között nőt­tem én fel! Grószartig: Szóval te hagysz engem bekenteTezni? Pacal: Igen. A mezőnyben nem lehet valami meglepetés? Grószartig: Istállótársunk a, Cyrano nagyon jó. Ez a fiatal paripa a jövő leg­szebb Ígérete. ígérek a lo\ ásziiunak öt dollárt és az ügy el van intézve. Pacal: Szóval minden rendben van. De örülök, hogy ilyren jól megértjük egymást. Mert én a lóversenyben is a fair játékot imádom. Hl. (A start előtt vár perccel Zabszem, a favorit kanca és Steinach II. a második favorit egymás mellett sétálnak.) Steinach II.: Hallgasson meg végre! Itt a nagy akadályverseny startja előtt öt perccel kérem magát hallgasson meg. Gondoljon arra hogy ebben a gyilkos futamban kitöröm a nyakam. Zabszem: Micsoda gyilkos futamról beszél? Csak nem akar erős tempót diktálni? Steinach II.: Az ostor alatt__ Kény­telen leszek— Meg aztán bevallom őszintén__ meg szeretném nyerni ezt a nagy dijat.... talán azzal imponálok magának___ Zabszem: Megörült? Éppen azzal im­ponál, ha lovagias lesz és nem futtatja le a tüdőmet---- (hízelegve), hanem hagy engem besétálni a célba__ Steinach II.: Magáért azt is megte­szem. Az első akadálynál elbukom. Ko­ponyarepedéssel egybekötött felbukás. Zabszem: Na ezt nem szeretném. A koponyájára vigyázzon. Steinach II.: Nem az én koponyámról van szó. A Pacaléról, ö fog lovagolni. Maga nyugodtan besétálhat a célba. De aztán jó lesz hozzám? Zabszem: Nagyon. Steinach II.: Nem fog Cyranoval flör­tölni. Zabszem (sértődötten): Nem szoktam az istálótársaimmal kikezdeni. Különben is az ilyen fiatal csikó nem esetem. Steinach II.: Tehát a viszontlátásra... Én az első gátnál felfordulok. Zabszem: Szerencsés felfordulást. TV. (A start pillanatában.) Zabszem (odasugja a mellette álló Cyranonak): Hogy lásd, mennyire imád­lak, az utolsó pillanatban felbukok és magam elé engedlek---- Te fogsz győz­ni, drága....-----------------------------Stella Harc a muakásbiztositó pénztárak autonómiájáért Konfliktus a becskereki pénztár és a zagrebi központi iga-igatóság között Becskerekrő! jelentik: A becskereki munkásbiztositópénztár igazgatója, Csap­ivá Kázmár néhá_ny héttel ezelőtt nyug­díjazását kérte. Epen akkor Becskere­ken tartózkodott a zagrebi országos pénztár egy kiküldöttje, aki ideiglene­sen elfogadta Csaplya kérvényét és a pénztárigazgatói teendőkkel ideiglene­sen Rakics Lázár számtanácsost bízta meg. A becskereki pénztár igazgató­sága később ugyancsak teljesítette Csaplya kérelmét és hozzájárult Rakics ideiglenes igazgatói megbízásához is. Egyben elhatározta az igazgatóság, hogy az igazgatói állást feltétlenül pá­lyázat utján tölti be, mivel ehhez az autonómia alapján joga van. A zagrebi központot erről a becske­reki pénztár hivatalosan is értesítette és most érkezett meg erre az országos pénztár válasza, amely szerint a zagrebi központi igazgatóság nem hagyja jóvá, hogy a becskereki pénztár uj igazgatót válasszon, hanem dr. Iskruljev Jovánt, a vrsaci pénztár igazgatóját nevezi ki a pénztár igazgatójává. A becskereki pénztár igazgatósága csütörtökön délután ülést tartott Di­­mitríjevics Jovan banktisztviselő elnök­lésével és elhatározta, hogy a zagrebi központ rendelkezését nem veszi tudo­másul, mert az ellenkezik a pénztárak autonómiájával, hanem kiírja a pályá­zatot az igazgatói állásra. Erről a hatá­rozatról értesítik az országos pénztárat, a szociálpolitikai minisztériumot, vala­mint átiratban felszólítják valamennyi vajdasági pénztar igazgatóságát, hogy tiltakozzanak a pénztárak autonómiájá­nak állandó megsértése ellen. Egyben három tagú bizottságot vá­lasztottak, amelynek Dimitrijevics Jovan banktisztviselő, Mirsing János asztalos­munkás és Jovanovics Sima kikindai nyomdatulajdonos a tagjai és megbizta ezt a bizottságot, hogy az esetben, ha I-ikruljev át akarná venni hivatalát, kö­zöljék vele, hogy nem adják át neki az igazgatói teendőket, hanem szólítsák fei, hogy adja be pályázatát. Kormos szellemek Megint lelepleztek egy médiumot Megírta a Bácsmegyei Napló, hogy a budapesti rendőrség több hétig tartó nyomozás után letartóztatott egy buda­­pesi ügyvédet, aki ellen az a gyanú, hogy a bélyeggyűjtők szenvedélyére számítva az »aratós« zöld szinü, piros felülnyomása 3 filléres magyar bélyege­ket hamisította. Mára kiderült, hogy a letartóztatott ügyvéd dr. Petz Gedeon, akinek neve nem ismeretlen az újságolvasók előtt, s nem ismeretlen Szuboticán sem. Petz Gedeon a háború előtt járásbiró volt az egyik budai járásbíróságon. Egy polgári pörben tanút hallgatott ki, akit vallo­mására megesketett. Eskütétel közben félbeszakította a tárgyalást s kijelen­tette, hogy a tanú megesketését nem folytatja, mert a tanú zsidó s ö észre­vette, hogy egyik kezével olyan mozdu­latot tett, amely a talmiul értelmében az esküt érvényteleníti. Minthogy a háború előtt még szokat­lan volt Magyarországon, hogy a bíró­ság a tanú vallomásának mérlegelésénél a tanú vallomását js figyelembe veszi, dr. Petz kijelentése nagy szenzációt kel­tett, a lapok napokon át foglalkoztak vele, s még a klerikális sajtó is elítélte. Petz Gedeonnak igen jó összeköttetése volt, az apja egyetemi tanár volt, s 5 maga is tagja volt a hangadó kaszinók­nak, azonban mikor beigazolódott, hogy mi miatt tiltott el egy tanút az esküté­teltől, ott kellett hagynia a bírói állást. A volt bírót ez nem nagyon bántotta, mert az akkor még nem olyan hangos, de máris tekintélyes számú aktív anti­szemita figyelme félj; fordult. Petz ügy­védi irodát nyitott s végig utazta az or­szágot, ünnepeltette magát antiszemita barátaival. Szuboticán is töhbször meg­fordult, mint az egyik itteni társaság szívesen látott vendége. Az aktiv antiszemiták szánta azonban Magyarországon megszaporodott, az újak hangosabbak voltak s igyekeztek félretolni a régebbieket. Petz is lekerült a fórumról. Kénytelen volt bélyeghami­­sitói pályára lépni. Hogyan lesz valakiből grafológus ? Zongoraművésznő pőre egy színházi lap ellen Clevelaudból jelentik: A leleplezett médiumok sorában előkelő helyet foglal el Henry Renner, aki egészen a legutób­bi napokig valósággal lázban tartotta az amerikai közönséget bámulatos spiri­tiszta mutatványaival. , Renner kimondott kedvence volt a szellemvilágnak és kedvéért még nyilvá­nos előadásokon is megjelentek a leg­előkelőbb szellemek, Lincoln Ábrahám, Washington György, Poe Edgar, akik ott fontos nyilatkozatokat tettek. A kö­zönség megdöbbenve, megilleíödve hall­gatta ezeket a túlvilágról érkező híradá­sokat, csak egy újságírónak nem tet­szett a dolog. Sehogy sem akarta elhin­ni, ogy Poe Edgar és a többiek szelleme van jelen az elsötétített teremben és hogy ők beszélnek a jelenlevőkhöz. Sej­tette, hogy ügyes szélhámoskodás az" egész, csak nem tudott a nyitjára akad­ni, hogy Poe Edgar és a többiek szellfcnie seancera meghívta Harry Houdini-1, aki maga is bűvész volt és csak nemrégi­ben irta meg könyvét, amelyben sok büvészfogást, mesterkedést magyará­zott meg. Houdini, amint a hallgatóság között helyet foglalt és a tulvilági nagy­ságok jelentkezni kezdtek, azonnal tisz­tában volt véle, hogy a különböző szel­lemek tulajdonképpen Renner szájával beszélnek, aki a fekete posztóval leta­kart asztal alatt elrejtett, gummiból ké­szült, különféle nagyságú hangtölcsére­ket használja, amelyeket, mielőtt a te­rem kivilágosodik, kabátja bő zsebeibe rejt. A bűvész most már azon gondolko­dóit. miként leplezze le a médiumot, hogy az ne is tagadhasson. A legköze­lebbi előadáson azután addig settenke­dett az asztal körül, mig bűvészhez illő ügyességgel a hangtölcsérek száját bé­kéidé korommal. Mikor azután a hát­­borzongató előadásnak vége volt, a megidézett szellemek elmondottak min­dent, amire a közönség kiváncsi volt és a villanylámpák kigyulladtak. Remer arca, szája, keze egészen kormos volt. A tapsokat a médium érthető megdöb­benésére hangos nevetés váltotta fel. Renner nem értette, mi történt, miért ez az ujjongó jókedv. Erre felállott Hon­dini és mindent elmondott. Persze a mé­dium tagadott, de ekkor a bűvész elő­húzta a saját zsebeiből a gummitölcsé­­rek egy részét és kijelentette, hogy a többit ott hagyta Renner zsebeiben. Nagy zaj támadt, Renner ezt az alkal­mat felhasználta és eltűnt, mintha csak ö is szellem lett volna. Százhúszezer hold föld ármentesitését tervezik a Bánátban Szivattyútelepet állítanak felPadej község mellett Becskerekrő! jelentik : Ráics Szve­­tiszláv alispán Lázics vármegyei mér­nök kíséretében pénteken kiszállt Ov­­csára, hogy megvizsgálja, alkalmas-e a terep arra, hogy a dunai öblösetek környékét felmérjék. A dunai öblöze­­tekben ugyanis hetvenezer hold föld ármentesitését vették tervbe, azonban a munkálatok a Duna áradása kö­vetkeztében megszakadtak. A folyam­mérnökség mérnökei a terep egy ré­szét már régebben felmérték az ár­­mentesités terveihez és most szán­dékoznak a mérési munkálatokat be­fejezni, ha a vízállás lehetővé teszi. A mérnöki hivatal közlése szerint őszre már befejezhetik a föld felmé­rését és hozzáfoghatnak az ármente­­sitési tervek részletes kidolgozásá­hoz. A dunai ármentesitéssel egyidejű­leg a tiszai földek ármentesitését is tervezik. Kikindán szombaton tart közgyűlést az Aranka vizlecsapoló társaság. A közgyűlés legfontosabb tárgya a Pcdej melletti szivattyútelep felállításának kérdése. így akarják ugyanis lecsapolni ezt a vidéket, amellyel ötvenezer hold föld ármen­­tesitése veszi kezdetét. Összesen te­hát, a Duna és a Tisza mellékén százhúszezer hold földet akarnak megvédeni az áradásoktól, aminek rendkívül fontos a közgazdasági'je­lentősége. Kikiudát nem adják át Romániának A külügymiimztmurai sajtóiroda cáfolata Beogradból jelentik: A külügymi­nisztérium sajtóosztálya pénteken a kö­vetkező kommünikét adta ki: — A Bácsmegyei Napló, a Hírlap és a Torontál cimü magyar lapok május hó 11. és 12-ikén azt a hirt közölték, ho^y a bukaresti kisantant-konferencia alkalmával megegyezést kötőitek a ro­mán-szerb határvonal kiigazításáról, amely szerint királyságunk átengedte Romániának Kikindát, Mokrint, Orosz­­lámost és a Temesvár-szegedi vasútvo­nal egész szakaszát, kárpótlásul Ba­­natszka-Kliszuráérl. Minthogy ezek a hirek azt célozzák, hogy a határmenti lakosság között zavart keltsenek, a kül­ügyminisztérium sajtóosztályát felhatal­mazták annak kijelentésére, hogy a fentnevezett magyar lapok hire minden alapot nélkülöz. Á sajtóiroda cáfolatával szemben meg kell állapítanunk, hogy a Bács­megyei Naplóban sem május 11-ikén, sem 12-ikén nem jelent meg olyan tar­talmú közlemény, amelyre a cáfolat vonatkozik.

Next

/
Thumbnails
Contents