Bácsmegyei Napló, 1925. április (26. évfolyam, 89-116. szám)

1925-04-08 / 96. szám

4. oldal BÁCSMEGYEI NAPLÓ CIRKUSZ & & Jó házból való fiú csacsenernek azonnahra felvétetik Eddigi két csacseneram ugyanis be­mondta a vizet és elutazott a tenger­partra üdülni. Jól megy nekik. Ezért va­gyok kénytelen távollétük idejére apró­hirdetés utján keresni pót-csacsenereket, akikéi azonban, ha beválnak, véglegesí­teni fogok. Természetesen csak ha kö­telezik magukat arra, hogy soha többé nem fürödnek. Az ilyen csacsenert — már látom — közel se szabad a vízhez engedni: megszokja, aztán éppen a csa­­csener-főszezon idején, amikor a legna­gyobb szükség lenne rá, se szó, se be­széd, elutazik a tengerre. A csacsener-jelöltek tájékoztatására megkísérlem dióhéjban összefoglalni azokat a követelményeket, amelyeknek tartoznak megfelelni, ha ezt az állást megelégedésemre kívánják mellettem betölteni. A csacsenerek hajnali tizenegy órakor, amikor főnökük — vagyis én — a kor­zón megjelenik, kötelesek hozzá csatla­kozni és ettől kezdve éjjel két-liárom óráig, amig csak szunnyadni nem té­rek, egyetlen pillanatra sem hagyhat­nak el. Ebben különböznek a plakáttól, amely köztudomás szerint kövön nyo­­malik, mis a csacsenerek főnöküket nyomon követik. A csacsener minden viccemen, például a fentln is, hangosan tartozik röhögni. Ez a legfőbb kötelessége. Ennél főbb kötelessége csak nyomtatásban meg nem jelent — a közerkölcsisegbc ütköző — vicceimnek minél szélesebb körben való terjesztése is. Jogában áll a csacsenernek vicceim népszerűsítése közben meggyilkolni a poénokat. Ezt azért engedem meg, mert ha nem engedem meg, akkor is megte­szi. Az igazi csacsenert éppen az jel­lemzi, hogy nem tud érthetően eldadog­ni egy viccet. (Ha tud, akkor önállósít­ja magát) Volt egy csacseuerem, aki rám való hivatkozással egyizben a kö­vetkező mulatságos esetet mesélte el: »Schwartz bemutatkozik egy antisze­mita urnák, aki mikor hallja a nevét, igy szól: — ön a neve után ítélve zsidó. Mire Schwartz ezt feleli: — ön pedig a neve után ítélve állat.« Persze senki sem nevetett. Szeren­csére a csacsener hamar kiküszöbölte a csorbát: »Tudniillik — tette hozzá magyarázó­ig — tudniillik az antiszemitát véletle­nül Farkasnak hívták.« Ebbe as esetbe őrültem bele. Ma már nem izgulok. A nagy Széche­nyinek volt igaza, aki megmondta: uraim olyan kevesen vagyunk humoristák, hogy még a poengyiikosnak is meg kdi kegyelmezni. Kedvenc szokásuk a csacsenereknei:, hogy ötleteimet sajátjuk gyanánt mesé­lik el. Ez ellen is hiábavaló lenne tilta­kozni. Nem is tiltakozom. Úgy kell nekik. Kötelessége a csacsenernek megvé­deni, ha távoliétemben rosszat beszélnek rólam. Szerénységem tiltja előírni, hogy ilyenkor a csacsener mit mondjon, csu­pán követendő példa gyanánt jegyzem fel, hogy egyik volt csacsenerem, ami­kor valaki a hátain mögött elvetemült, utolsó, pimasz zsebtolvajnak nevezett, erélyesen visszautasította ezt nevemben, azzal, hogy nem kell ennyire túlozni. Joga van a csacsenernek esténkint három parti sakkot játszani velem a ká­véházban, darabját egy spriccerbe. Kö­telessége viszont ennek fejében hagyni, hogy vezérét az ötödik lépésre leüssem Jlzutor. tiltakozom a csacseneri körök­­fcep mindinkább elharapódzó rósz* szo­kás ellen, hogy megnyert sprlccerjeimet elfelejtik a fizetésnél bemondani, aminrk következtében több főpincér meg van győződve lelke mélyén arról, hogy prr­­fesszlonátus bliccelő vagyok. Holott... Szerelmi ügyei nem lehetnek a esi esenertiek, vagy ha vannak, azokról na­ponta legfeljebb három-négy órát refe­rálhat. Ezzel szemben nem tűröm, hogy arról a hölgyről, aki nekem tetszik, min­den öt percben art mondja: nem ért-m magát, mit evett ezen a nőén, akkora lába van, mint N. N. bírónak. A csacsener tartozik szeszélyeimet szó nélkül elviselni, viszont nyakken­dőimet nem. A helyzet, sajnos, az vol: eddig, hogy nagyobbára nyakkendőimet viselték el szó nélkül. A jövőben mis­ként lesz__ Köteles a csacsener abban a meggyő­ződésben élni, hogy én vagyok a leg­nagyobb magyar irő, vagy legalábbis mindjárt utána jövök. Az olyan csacse­­ner-j elültet, akinek ebben a kérdésben ^különvéleménye van, mint értéktelen hamisítványt visszautasítom. A csacsener tartozik mindennemű köz­ős magánfunkció elvégzésében helyette­síteni. Hadgyakorlatra ő vonul be he­lyettem és ha szüksége mutatkozik an­nak, ő megy ki. Elolvassa a tízkötetes Jean Christophe hátralevő hét könyvét és elmondja, de élvezhető formában, nem úgy, mint az a Romain Rolland. Cikkeimért vállalja ax erkölcsi és eset­leg a büntetőjogi felelősséget. Ezt a viccet, hogy: »többet ér egy mentőötlet, mint öt mentőegylet«, az a csacsener, aki közbecsülésben akar állni előttem, legyen szives ezentúl mellőzni és főleg ne fogja rá szerzőségét a meg­boldogult Aristotelesra. Ennyi kötelezettséggel szemben, mint­hogy nem vagyok szőrösszivü főnök s főként mert ismerem az embereket, fel­jogosítom csacseneremet, hogy azt hi­­resztelje rólam, hogy én vagyok az ő csacsener je. dió Két újabb letartóztatás a PSdör-ügyben Eltemettek Pödör Gyulái — A budapesti rendőrség- kiküldöttei Pozsonyban és Stsrober^b-n Is nyomoztak — Terhelő vallo­mások Okolicsányi ellen Budapestről jelentik: A kassai rend­őrségnek a budapesti rendőri kiküldöt­tekkel folytatott csehszlovákiai nyomo­zása újabb terhelő bizonyítékokat jut­tatott a hatóságok kezére a letartózta­tásban levő Okolicsányi László eben. Okolicsányi még mindig teljes taga­dásban van. Megtagad minden összeköt­tetést Pödörrel. Állandóan hazafias és irredenta kapcsolatokról beszél az egy-, kor rettegett különítményes tiszt, ha nehezebb kérdést kap a rendőrségen, hirtelen elájul s igy bújik ki az alól, hogy a föltett kérdésre választ kelljen adnia. Arra hivatkozik, hogy ö hazafias­­súgónak, jóhiszeműségének az áldozata, fogalma sem volt arról, hogy az a pénz, nme'yet ő kü'dött, egy rablógyilkoshoz jut. Ő azt hitte, hogy irredenta célra megy. Azt vallotta, hogy amikor a kassai rendőrség jelentését közölték a lapok, hogy Pödör öngyilkos lett és kiderült, hogy az ékszerek egy része a Váci ut 74 alatt van elrejtve, akkor 5 rosszat sejtett, arra gondolt, hogy baja lesz és ezért öngyilkossági tervekkel fog­lalkozott, Okolicsányit a rendőrség le­tartóztatásba helyezte. A bárzongorista vallomása Okolicsányi tagadásával szemben áll sógorának, Beitter Gézának is terhelő vallomása. Dohnál Lipót kassai vallomása után Beitter Gézát, a bárzongoristát, aki Pö­dörnek 400 cseh koronát adott kölcsön, a kassai rendőrségnek sikerűit elfognia. Azt megal apították, hogy Beitter már­cius 1-t'ig Lipótszentmik'óson volt szer­ződésben, onnan Budapestre ment és 15-ikére azután visszautazott Csehszlo­vákiába, azonban sem hozzátartozóinak, sem másnak meg nem mondta, hogy hova megy. A kassai rendőrség mrg­­d lapította, hogy Losoncra szerződött és telefonon megkérte a losonci rend­őrséget Beitter Géza letartóztatása: a. Beitter Gézát letartóztatása után .Kas­sára száliitották és Pongrácz Gusztáv rendőrtanácsos hétfőn egész nap kihall­gatta. Beitter előadta, hogy február utolsó napjaiban, 28-án vagy március 1-én felkereste őt egy férfi, aki Marciik Ferenc névre kiállított munkakönyvvel ■'gazolta magát. Azt mondta, hogy Beit­ter sógora, Okolicsányi küldi öt «kérte, hogy pénzt adjon neki kölcsön. O erre 400 cseh koronát kölcsönzött az il'ető­­nek. Március 1-én, vagy 2-ikán Beitter Pestre jött, itt Okolicsányival beszélt Akkor már kiderült, hogy Pödör a gyil­kos és a lapok közölték is fényképét. Beitter erre figyelmeztette sógorát, Oko­licsányit, hogy az állítólagos Marciik, aki az 5 nevére hivatkozva jelent meg nála Liptószentmiklóson, a lapokban kő­bőre neki Pödörhöz és miért tart ösz­­szeköttetést gyilkosokkal, miért támo­gatja pénzzel. Okolicsányi azt mondta, hogy ez nem igaz, ő téved, a nála járt férfi nem Pödör Gyula. Az is megálla­pítást nyert, hogy Okolicsányi és Beitter Géza közölt táviratváltás történt Pödörre vonatkozóan. A kassai rendőrigazgató­­ság megkereste az ügyészséget, hogy intézkedjen aziránt, hogy a liptó?zent­­iniklósi postahivatal a Beitter és Okoli­csányi között történt táviratozásokrói a nála levő adatokat közölje. A budapesti rendőrség most felkérte a kassai rendőrigazgatóságot, hogy tegye lehetővé Dohnálnck és Beitter Gézának Okolicsányival való szembesítését. A szembesítés helyére vonatkozóan meg­állapodás nem jött lrtre, valószínűleg egy-két napon belül Hidasnémetiben fog ez az izgalmasnak ígérkező jelenet leját­szódni. Kihallgatás Beográdban Beitter tartózkodási helyét úgy tudta meg a kassai rendőrség, hogy a helyi bárok és mu'atók magyar származású agjait sorra kihallgatta Beitter Gézáról és egy F. I. magyar táncosnőről is. A F. I. táncosnőről, aki az eddigiek szerint nincs közvetlen kapcsolatban az üggyel, annyit sikerült megtudni, hogy jelenleg Beográdban van. Intézkedés történt, hogy ott kihallgassák. Eltemették Pödört Vogt, budapesti rendőrkapitány egy rendőrfelügyelő kíséretében, továbbá azokkal a bűnügyi közegekkel, akikkel együtt folytatta a nyomozást, Kassáról Ölm"'tzfce érkezett és innen tovább uta­zott Sternbergbe. Sternbergben felvet ték Pödör Gyula öngyilkosságának : tényállasát és Pödör személyazonosságát kétségtelenül megállapították. Pödör Gyula holttestét hétfőn délután temették el és pedig, minthogy Pödör öngyilkosságot követeit el, a temető egy félreeső zugában földelték el. Nyomozás az ékszerek után A nyomozás során a legközelebbi napokban Vogl kapitány Pozsonyba uta­zik, hogy az ékszerek rejtekhelyét meg­állapítsa. Pödör Gyula ugyanis, mint kétség­telenül megállapították, öngyilkossága élőit hosszabb ideig tartózkodott Pozsonr­­ban. Azt hiszik, hogy a Leirer Amáliá­tól elrablott ékszerek is Pozsonyban, mégpedig a pozsonyi ligetben vannak elásva. Hétfőn egy pozsonyi városatyának fiát hallgatta ki a rendőrség ez ügyben. Ez a fiatalember tavaly Pödörre! együtt fogva volt az olmützi fogházban. A rendőrség azt hiszi, hogy ez a fiatal­zölt fénykép szerint valószínűleg Pödör ember tudja, hogy a Leirer Amáliától Gyula lehet Kérdezte sógorát, hogy mi elrablott ékszerek hol vannak elásva. A fiatalember egyelőte a rendőrség őrize­tében van. Dohnál bevallotta, hogy ő Pődörtől megbízást kapott arra, hogy az ékszere­ket rejtse el. Ezt a megbízást azonban nem tudta teljesíteni, mert közben le­tartóztatták. Dohnál azt is mondotta a kihallgatása alkalmával, hogy az éksze­rek egy része Pozsonyban van. Az ékszerek után Kassán is nyomoz­nak és ennek a nyomozásnak mar némf eredménye is van. Kassán egy magán­­hivatalnok kedvesének lakásán megtalál­ták a Leirer Amáliától elrablott ékszerek egy részét. Nem Pödör a feeskeuccai gyilkos Azokkal a feltevésekkel szemben, hogy Pödörnek és Hudacseknek része lett volna Taussigné meggyilkolásában is, az olmützi rendőrség azt jelenti, hogy ez teljeséggel lehetetlen. Sem Pödör, sem Hudacsek nem vett részt ebben a gyil­kosságban. A feeskeuccai gyilkosság 1924 március 28-án történt, eoben az időben pedig mind a kelten, Pödör », Hudacsek is, Olmützben vizsgálati fog­ságban ültek. Az volt a vád ellenük, hogy több kereskedőtől hamisított kivi­teli engedélyek ellenében ötszázmillió koronát csaltak ki. Mind a kettőt 1924 február 27-én tartóztatták la, Pödör május végéig maradt a'börtönben, Hu* dac ek pedig egészen augusztusig. Sagalyt és Bullát szembesítették Okolicsányival Okolicsányi László szerepének tiszti* zása végett kedden délelőtt kihallgatták Sagulyt és Bollát, akik elmondták, hogy amikor Pödört az angyalföldi tébolydá­ban meglátogatták, egy magas, sovány ur is felkereste Pödört és hosszasan ta­nácskozott vele. Amikor elment, Pödön azt mondta, hogy Okolicsányi László veit a látogató. A va lomns után Sagulyt és Bollát szembesítették Okolicsányival, akiben határozottan ielismerték Pödör angyal­földi látogatóját. Okolicsányi erre beval­lotta, hogy valóban felkereste Pödört a tébolydában, mert bizalmas ügyekben kellett vele tárgyalnia. Beismerte azt is, hogy pénzt küldött Csehszlovákiába, de azt nem Pödör, hanem sógora, Rei­ter Géza részére küldte. — Látom — mondotta Okolicsányi — hogy, bár ártatlan vagyok, a körülmé­nyek ellenem szólnak és ezért bele kell nyugodnom a letartóztató végzésbe. TQ25. április 8. A kisbirfok védelme az uj költségvetési törvényben KSISn min’azleri rendelet fogja szabá­lyozni az ingatlan elidegenítést A Bácsmegyei Napló keddi száma ismertette a tizenketted törvénynek az ingatlanok forgalmának korlátozására vonatkozó intézkedését. Minthogy a törvény teljes és hiteles szövegét még csak most volt alkalmunk lefordítani, nehogy cikkünk nyomán félreértés tá­madjon, az ingatlanok elidegenítésére, vonatkozó rendelkezéseket a követke» zőkben foglaljuk össze. Hatályban marad az, hogy a határtól, vagy a tengerparttól 50 km-es körze­ten belül külföldiek csak miniszterig engedély alapján vásárolhatnak in­gatlant. Uj intézkedése a törvénynek, hogy az agrártilalom alatt álió birtokokból bármit, tehát a maximumon aluli részt is csak külön 10 százalékos illeték le­fizetése ellenében kapható miniszteri engedéllyel lehet eladni. Ellenben a kisbirfok és a házak el­idegenítésére vonatkozó intézkedések a törvényben nem elég világosak s a tör­vény szerint a kormány egy kiadandó pravilnikben, a végrehajtási utasításban fogja ezt magyarázni. A régi szerb pojgári perrendtartás 471. §-a kimondja, hogy földmíves ök­rét, ekéjét, továbbá föld- és szölőbirfo­­ka 5 holdig, háza egy holdig terjedő telekkel s egyéb a törvényben felsorolt I javai mentesele a foglalás alól, tehát nem árverezhetok el. Nagyjában meg­felel ez az intézkedés a Vajdaságban

Next

/
Thumbnails
Contents