Bácsmegyei Napló, 1925. április (26. évfolyam, 89-116. szám)

1925-04-26 / 112. szám

2* oldai. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1925. április 26 akadályait. Nem hiszünk a kon* centrációban, hangsúlyozzuk azon­ban, hogy a mi uj politikánk lehe­tővé teszi n sokat szenvedett ország békéjét és további fejlő­dését. — Nagybátyám — mondotta a továbbiakban Radios Pav'e — még mindig fogházban üi, ahol azonban igen szépen bánnak vele. hz ö pőrének sokkal inkább politikai, mint büntetőjogi jellege van. Abban az esetben, ha meg­egyezünk a tcdikó'isokka!, okkor Pribicsevicsék kiesnek a kormány­ból és teljesen elvesztik befolyá­sukat az ország sorsának irányí­tására. Apró bűnügyek Tárgyalások a bcesksreki törvényszéken Becskor ékről jelentik: A becske­­reki törvényszék szombaton hirdet­te ki az ítéletet a csalással és ok­­hathanwsitássa! vádolt Anovics Velj­­kr- tovarisevő" kereskedő ügyében, aki. mint megírtuk. két vajdasági gabonakereskedő cégnek- a Krislia­­ber és Schlesingcr-cég bccskereki fiókjának és a Turcuski és Zsivac cégnek gabonát adott el és az előb­bitől tizenkilencezer dinár, az utób­bitól liarmincnyolcezer dinár előle­get vett fel az eladott gabonára, me­lyet azonban nem szállított le. A bí­róság Anovicsot okiratliamisjtásban mondta ki bűnösnek és ezért fiat hié­nám fogházra. Ítélte. Anovics az Íté­let ellen feiebbezetfc. ■ff­\ törvényszék szombaton ítélt Bi­­bicz János huszonötéves szuboticai kereskedősegéd és társa. Kozma Fe­renc huszonhároméves. ugyancsak -zitboticai illetőségű illés zárossegéd fölött. A két szuboticai fiatalember, mint annak idején megírtuk, a becs­­kereki vonaton. Melence és Elemér között ellopott négyezer dinárt és egy arany nyakláncot üerbér Fiüöp bécsi kereskedelmi utazótól. A tár­gyaláson Bibicz tagadta a vádat és azt, vallotta, hogy a rendőrségen kém-szeritették ki belőle a beismerő mmBfmmantmamnBMMmmmttBaBmmmmmBm cse vallomást. Ezzel szemben Kozma beismerte, hogy Bibicz-szel együtt ő követte eí a jonást. A tanúkihall­gatás után a bíróság kihirdette az ítéletet: bűnösnek mondotta ki Koz­mát Bibiczet és nyolc-nyolc hónapi napi fogházra Ítélte őket. * A törvényszék ugyancsak szom­batom vonta felelősségre Frolics Ni­kola és Marinkov Veszelin melence! lakosokat, akik a vád szerint már­cius 17-ikén Elemér községben be­törtek Szukics Pál házába és onnan, ékszereket vittek el. A bíróság Pro­­ticsot. aki a betörés alkalmával re­volvert fogott a bázbeliekre. hat hó­napi börtönre, társát Marinkov Ve­­szelint pedig 6 hónapi fogházra ítélte. A szuboticai gazdák nem járulnak hozzá a földadó felemeléséhez Szükebb bizottság elé utalják a városi költségvetés tervezetét Subotica város 1925. évi kölíség­­vetéstervezetében — mint már kc­­zöltiik — tizenhárom millió deficit mutatkozik, négy millióval több, mint az elmúlt évben. A vár oki ta­nács heteken át folytatóit tanácsko­zások után úgy döntött, hogy a költségvetési egyensúly helyreállítá­sa végett a pótadószázalék, emelése helyeit csupán a városi földadószá­zalékot fogja emelni, már csak azért is, mert a földtulajdonosok aránylag jóval kevesebb közterhet viselnek ingatlanaik után. mint a többi adó­fizetők. A városi tanács szabályren­delettervezetet dolgozott ki, ame­lyet a legutóbb megtartott közgyű­lés elé akart terjeszteni, hogy mi­előtt a költségvetés letárgyalására kerülne a sor, a közgyűlés jóváha­gyását megszerezze. Azonban az egyes pártok íöldmivescsoportjaiban olyan hangulat nyilvánult meg, amelyből arra következtetett a ta­nács. hogy a földadószabály,rende­letről szóló javaslata nagy vihart fog előidézni a közgyűlésen. Ezért Gyorgyevics Dragoszláv főispán a közgyűlés előtti napon értekezletre fiivja össze a radikálíspárt tagjait. Äz értekezleten a radikálispárt íöldmivescsoportja olyan erős .ellen­állást fejtett, ki és olyan heves tá­madásban részesítette a tanácsot, hogy a javaslatot le kellett venni a közgyűlés napirendjéről. A költség­­vetési egyensúly helyreállításának problémája igy egyelőre megoldat­lan maradt, minthogy a költség-i vetési tervezet letárgyalására most már addig, amiig a deficit eltünteté­sére nem találnak más módot, nem hívhatnak össze közgyűlést. A Bácstnegyei Napló munkatársa kérdést intézett Szuvajdcsics Sán­dor városi főszámvevőhöz, hogy a történtek után a tanács miképeu szándékozik eltüntetni a többmilliós deficitet. Szuvajdcsics főszárnvevő kijelentette, hogy a város még min­dig nem adta fel eredeti tervét an­nál is kevésbé, mert az általános pótadószázalék felemeléséről szó sem lehel. A tanács úgy határozott, hogy a nyers költségvetést, vala­mint a földadószabályrendelet' ter­vezetét sokszorosítja és szétosztja a közgyűlési tagok között tanulmá­nyozás céljából. Malagurszki Albe polgármester visszatérése után a képviselőtestületi tagok kebeléből egy szükebbkörü bizottságot alakí­tanak, amely a tanáccsal együtt le­tárgyalja a költségvetési tervezetet. A tanács reméli, hogy a közgyűlési tagok a tervezet alapos áttanulmá­nyozása után belátják, hogy a de­ficit etiiníeíésére a földadószázalék emelése a legmegfelelőbb és leg­igazságosabb mód. Ha a tanács terve ezek után is visszautasításra talál, akkor a város a legsúlyosabb gazdasági helyzetbe kerül és az adófizető polgárokra olyan nagy megterhelés hárul, ami, tekintettel a mai nehéz gazdasági viszonyokra, igen súlyos következményeket von­hat maga után. Temeriu nagy fia Reismann zongoragyáros gyilkosa Bácskában járt Néhány nap előtt bejárta a. lapokat a iiir, hpgy Kovács Gusztáv bonyhádi nagy traf Ikos, akinek nevét * a tehérier­­ror botrány-krónikáiban azzal tette je­lentőssé, hogy ö gyilkolta meg Reis* mann zongoragyárost, rejtélyes körül­mények közt eltűnt. Kovács Gusztáv, mint megírtuk, levelet irt budapesti ügyvédjének, amelyben közölte, hogy megismerkedett egy gazdag törökkel s üzleti ügyekben hirtelen Törökországba kell utaznia. Minthogy Kovács nagy­­összeg ü pénzt vitt magával Budapest­re, s a levelet családja gyanúsnak ta­lálta, nagy aparátussal megindították a nyomozást, mert az volt a látszat, hogy a zongoragyáros eltüntető) ét tőrbe csalták és saját szabadalmazott mód­szere szerint eltüntették. Mint most kiderül. Kovácsnak nincs semmi baja, rendes útlevéllel utazik, ju-. gcszláv vízumot is kapott, s meglátó-; gáttá a bácskai Temerinben lakó család-: iát. Mint előkelő, gazdag ur érkezett Tcmeriube,' autón jött, s két napot töl­tött a szülővárosában. A temerinlck és különösen Kovács Gusztáv családja rendkívül vegyes érzelmekkel fogadták a falu »nagy fiá«-nak két napos vizit­jét. Kor ács Gusztáv Temerinben azt mesélte, hogy pápai kitüntetést kapott, ő vezeti a magyar zarándokokat Ró­mába. Szólt törökországi utazásáról is, azonban egyeseknek azt mondta,. hogy lovakat vesz ott a magyar kormány ré­szére, másoknak pedig, hogy birtokot vásárol. Két napon át volt a bámulat­­tárgya Temerinben Kovács Gusztáv, aztán előkelőén felült autójára s el­hagyta a falut. Kovács Gusztáv apja, Kovács János, bedsületes szürszabó Temerinben, az egyik fivére állami tanító Csurogom a, másik gabonakereskedő ugyanott. A Ko­vács-famíliának meglehetős kellemetlen volt a látogatás, mert a falusi szokás szerint — mindenféle kombinációkat fűztek Kovács Gusztáv kétnapos ott­­tartózkodásához, s az illusztris vendé­get nem‘ nagyon marasztalták Temerin­­beu. Az utánzó Iria: Sxomory Dezső Ezek régi, kegyes barátok voltak a kajiszti hegyekben az Urnák 333-ik esz­tendejében. Elszórtan éltek itten egy sziklatömb'körül, mert klastromuk még nem1 volt s úgy vonultak meg alkonyai­kor a kőfalak réseiben, odúiban, kis szögleteiben s hasadékaiban, hogy szin­te befoltozták a lyukakat s betömték az egész hegyet élő testükkel daróc-csuhá­­san. a. csillagok-alatt. Mindenfelé vad ánlzs- és galagonya-bokrok virágoztak és távolabb a lejtőkön, a dús szőlők in­dáiról aratíyíevelek lebegtek az őszben. Mindezen sok szép látványok előtt, átszürödvén a lelkeken a hegyek csend­jével s az erdők zengésével, a karszti barátok oly derűs atyafikká váltak, hogy aligha volt párjuk lietedhét or­szágban. Hivságok nélkül lévén, nem so-, kát szorgoskodtak, hangyamódjára nem futkostak, nem gyűjtöttek, inkább csak ültek vagy hevertek kissé Szuíykosan a napon s szinte egyformán mosolyogtak, mint akik egyformán ‘ boldogok, mert egyformán nem tudnak sem­mit. Csak a legidősebb szakállas szent, jó Julián volt tudós és világot járt finom ember köztük, ha nem is oly ma­gasztos és ienkölt, mint névrokona, ven­déglátó szent Juliánus, aki ágyában le­írásokat látott. De bejárván ifjúságában Jezrae! sikjait, a sok szent városokat Galileában, de sőt Babylont is Chaldaéá* ban s a szinai hegységet Palmyra táján, nagy hire elszállt messze világgá s min­denütt ismerték és tisztelték a tenger mentén, Brudisiumtól Dyrrachiumáig! S akkor egy nap, husvét táján, egy bus fiatalember jött át hozzá a Száván, a.-dobrai halmok felől, egyenest Pannó­niából. Fáradtan a nagy úttól, a kőfalak mentén vonszolta magát a hegy oldalá­ban s elérkezvén jó Julián kölakosztá­­lyához, csöndesen megállóit a jázmin­­bokros küszöbön, mert belülről hangokat hallott. Félénkén és alázattal akkor, ko­pogott a falon a vándorbotjával. Es várt, nézett s a saruit kötö2gette vérző lábain, a porban. De Julián már feltűnt s amint kilépett a küszöbön, hosszú szakállát lá­gyan megemelte a kezefején, hogy a bokrokba ne akadjon. — Éppen a Mesiás volt nálam, — mondta ravaszul az idegenhez fordulva, hogy rögtön elbűvölje, amint megsejtette benne a zarándokot. — így husvét táján el szokott jönni egy kis beszélgetésre, amilyen’ arany szive van! — tette hozzá egyszerűen, a szakállát megeresztve. De a fiatalember meg se lepődött. Má­moros hitében lehajtotta a fejét, amelyen dús göndör haját falevelek megkoszo­rúzták, nagy útjában, az érdőkön át. — Oh uram. — mondta rajongással, — tehát minden igaz, nagy szent híred­ből a világban! Fogadj meg engem, kö­­nyörgök, fiadnak itten, hogy szegény szivemet megvilágositsad. Tauits meg kegyelmesen, hogy a Megváltó példáját kövessem, hogy: mind béketüréssel, buz­gón utánozzam, mind feltámadásban részt venni magámat javítsam. S hogy mind végül én is, miképen te, mégláthas­sam egy nap! — Miképpen én! Miképpen én! —­­mondta Julián, — ez nem olyan egysze­rű! Miképpen én! — ismételte majdnem bosszúsan már. — Én meglehetősen so-, ká vártam e legmagasabb kegyre, nézd, micsoda szakállára van! S majdnem megbotlott e szakállábán, amint a földnek eregette. De véres saruiban, vándorbotjának dőlve, az ifjú kesrvesen sirt. —- No jól van, eredj, — mondta Julián, — keress hajlékot magadnak a sziklá­ban. Mert mi így lakunk itt mindany­­nyian. Aztán csak vájd ki a tiz körmöd­del. hogy beleférj kényelmesen. Elindult a véres lábával boldogan s úgy ásta be magát, holtrafáradtan, mint egy ázsiai satrapa hült tetemét ha te­mette. volna,1 a bazaltkő falakba. S azon­túl zokogva, kínlódva és sanyargatva magát, hő imák, fohászok Ss extázisok után, elkuszott estéukint jó Julián odrá­hoz, ahonnan lágyan az Ur szava ki­hangzott.’ — Még nem vagyok méltó, hogy meg­lássam? — szólott be ájtatosan. — Még nem! —, volt a válasz. S ez igy volt néhány napon át, husvét hetében, a gyászvecsernyék idejéig, mi­kor mind összegyűltek, korán reggel, még vak sötétben a derűs barátok mély szomorúságban egy kopár kőhaimaz elölt, ami a szent szenvedések emléké­ben, disz nélkül, való oltáruk volt. Az imádságuk sem úgy kezdődött: »Uram nyisd meg ajkaimat, hogy dicséretedet hangozzam«, a Gloria Patri csengett, csak bus énekek és lámentációk .szálltak a hajnalban, az oltár mécsei körül, me­lyeket Julián, minden zsoltár után; egyenkint eloltogatott, miközben fönn az égen is kialudtak a csillagok. Az' öltar csúcsán, a háromszögű kövön; már csak egy utolsó mécs égett, de ez is el­tűnt végül az oltár mögött. És e jelképes homályban jó Julián rebegte: I — Világ világossága, Urunk Jézus, szenvedés idején tanítványaitól elhagya­tott! Kereszthalálával sötétség terült el a földön! S mint sírtak ekkor a derűs barátok, mind leborultak vezeklő zsoltárok hang­jával s az oltár mögül Julián visszahozta" a mécset, a követ megzörgetve. — A föld megrendült, a sziklák meg­repedeztek! V-r kiáltotta s amikor a reg­gelben. hirtelen, az' egész Karszt lágyult, hegyek, erdők, szőlők mind lágyultak, i amint egy skarlát nap. legsziizibb kez­detében, tüzfátylait aggatta fel az égen. Bánatosan a barátok .visszatértek üre­geikbe. Csak a bus fiatal maradt a föl­dön s az arcát tördelte a köveken, a fényben. — Még nem vagyok méltó? — kér­dezte. — Még nem, — felelte Julián és ment. S akkor, végül, nagypéntek napján, mikor jó Julián jelképesen, csak félkéz­zel emelte a szent ostyát s a feszületről is leszedte a fátyolt, egyszerre csak az erdő széléről, mint a szarvasbőgés, egy rettenetes kiáltás hangzott. Mind sza­ladtak a derűs barátok fejcsóválva a hang irányában s jó Julián is utánuk, ahogy csak tudott a szakámtól. Egy keresztfán, a tárt karjával két­ségbeesetten, a bus fiatal függött, arccal fordultán a keresztnek, amint nyílván csak igy tudta odakötözni magát. De rögtön a barátok leoldották, gyorsan.; — Nem vagyok méltó? — kérdezte zokogva, afriint aláhullott. — Néni! — felelte Julián. — Nem a fát kel! imádni, hanem azt, aki meghalt rajta, — folytatta szokatlanul szigorúan. Š otthagyta feltámadásig,

Next

/
Thumbnails
Contents