Bácsmegyei Napló, 1925. április (26. évfolyam, 89-116. szám)

1925-04-01 / 89. szám

1925. őprflis 1, BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal, Kisebbségi Élet] mm* Bratianu román miniszterelnök a bu­karesti szenátus legutóbbi ülésén, a köz­­igazgatási javaslat vitája során, azt in­dítványozta, hogy a közigazgatási tar nács határozza meg azokat az eseteket, amikor a hatóság és a közönség közötti érintkezés megkönnyítése céljából' a he­lyi közigazgatásban a kisebbségek nyel­vét leltet használni. A miniszterelnök ja­vaslata — Írják az erdélyi magyar la­pok — csak egy teljesen bizonytalan, kétesértékü formulát vetett fel. A kor­mány ahelyett, hogy a lakossá» nem­zetiség szerinti elosatódás szerint bizto­sítaná a kisebbségek nyelvi jogait, egy ilyen langyos, se' lijtieg, se meleg lát­szat-megoldással testi túl magát a kér­dés radikális és »szülte rendezésén. Csupán egy pozitivutt van Bratianu ja­vaslatában: az, hogj egy készülő tör­vényben végre nagyhegyesen megemlé­kezik Románia neizeti kisebbségeiről, azokról, akiket eddig a külföld felé igye­keztek letagadni. A miniszterelnök ja­vaslatát különben í szenátus szótöbb­séggel megszavazta, A bécsi kisebbség intézet a napokban a következő ieihivát bocsájtotta ki: — A bécsi íudűiányegyetem kisebb­ségi intézete egy ááiános, a kisebbsé­gek statisztikájára 'onatkozó kézikönyv kiadását készíti el, amely egyelőre Európa kisebbségetek nemzeti, gazda­sági, kulturális és politikai életét. óhaj­taná minél több okiáról megvilágítani. Mivel az intézet <en a téren csak a nem-mindig ntegbtható hivatalos ada­tokra van utalva, azt a kérést intézi mindenkihez, hogytkinek rendelkezésé­re állanak a kisjbségekre vonatkozó bárminő feljegyzést, magán-statisztikai adatok, népszámlák; és iskolaügyi ész­revételek, juttasst el azokat a bécsi kisebbségi intézetig. Köszönettel vesz az intézet ujság.at, folyóiratokat és cikkeket a kisebbgi kérdésről és erre vonatkozólag főké a szerkesztőségek­hez, újságírókhoz« Írókhoz fordul ké­relemmel * A román nye/viemtudása, vagy fo­gyatékot? tudása mén ismét egy cso­mó régi postást észtének szélnek Er­délyben. Kőtelkünk benne, hogy a romániai postai ílgálat ezzel az intéz­kedéssel megjavta. Pedig a dolog úgy áll, hogy a legelintabb soviniszta sem haragudott meg ért, mert pontosan kapta meg á lcáét, ha ugyan magya­rul beszéltek is, hivatalban, mialatt ezt a levelet keték, ellenben azonnal el fog felej tkd a nacionalizmusról, mihelyst egy fois levele nem érkezik meg rendeltetésiilyére, jóllehet a ma­gyar szó a pahivatalokban teljesen elnémult. A szlovenszkóhagyar kereszíény­­szocialista /mrizárt vezetői Lelley Jenő elnök vádoröplratára nyílt levél­ben v álaszol takimelyben leszögezik, hogy a keresztiszocialista párt vál­ságát nem ők, lem a birtokban levő pártvezetőség ide elő. »Azokat a vá­dakat — Írják gólt levélben —, ami­ket Lelley felhcnem mi terjesztettük, mert azokról rt hallottunk először, kivéve a — sppszt. Erről az utóbbi­ról tényleg halunk, mert ebben az ügyben egy biz ág is ki lett küldve, de nem terjeszük és nemi firtattuk; ezt az ügyet' azető személy szégyen­foltjának tartott de hallgattunk vele. Az, ami a röpirin a visszaverni? okai gyanánt van felitve, puszta kitalálás, kendőzése a. vai okoknak. A nézetel­térésnek valódi j: 1. A »Concor» cimfl könyvnyomda körül kiderített ibálytalanságok; 2. az, hogy árt pénzeiről 1921. év ’óta elszámolás t történt; 3. hpgy a pí elnöke és gárdája csak ekkor respektálja a szervezeti sza­bályokat és hozott határozatokat, ha ezek az ő hatalmi érdekeinek kedveznek. Az öndicséret lehet megnyugvás an­nak, aki lelki szükségét érzi az öndicsé­­résnefc, de erről az emberi gyengeség­ről már a rómaiaknak is meg volt a maguk véleménye és mi azt hisszük, hogy még a mai politikai és erkölcsi szertelenségek korszakában is minden jóizl&ü ember osztja a rómaiak közis­mert közmondlsazerfl felfogását az Bn­dicséretről. Az öndicséret lehet egy fel­borult lelkiismeret altatója, de nem pó­tolhat esetleg hiányzó szellemi és er­kölcsi kvalitásokat. A feltűnést keltő nyílt levelet Jab­­lonszky János dr képviselő, Bittó Dénes nyugalmazott főispán, Palkovics Viktor esperes, képviselő, Gregorovics Lipót plébános, Jónás Imre plébános és Lesz, kay Sándor esperes Írták alá. Tomegkatasztrofa a német hadgyakorlatom lüzérság* és lovasság alatt beszakadt a Waser pontoa-Mája Száznál több katona a vízbe fulladt Berlinből jelentik: Szinte példátlan méretű katasztrófa tört öt kedden Han­nover környékén a német biroda'mi véd őr, ég csapatainak bareszerü gyakor­lata közben, amelynek az első hírek szerint száznál több katona esett áldo­zatul. Hannoverben és Ber’inben a kora délutáni órákban terjedt el a szeren­csétlenség hire, részletes jelentések azonban csak estefelé érkeztek, de még ezek sem számoltak be pontosan a tör­téntekről» A jelentések szerint a had­gyakorlatok közben u hidászok áltál a lVeseren épített hid a túlterhelés követ­keztében leszakadt, az átvonu ó tüzérség és lovasság a folyóba esett és a harc­­szerű feszereléssel megterheli katonák a vízbe fulladtak. E-üi jelentések szerint a katasztrófa Hannovertől észak! eleire, Fe d és Haus­­berge községek környékén tör ént. Ked­den reggel kezdődtek a nagyméretű katonai gyakorlatok, amelyekben Osna­­bruckbó! és Dortmundbói a 16.. és 18-ífc gyalogezredek műszaki csapatai, az osnabrucki 18-ik gyalogezred három zászlóalja, a Hame'nben ál omásozó 6-i:: gyalogezred, a lindeai gyalogezred és egy műszaki csapat, Hannoverből a b-ik gyalogezred, a paderborni 13-ik és a hannoveri 15-ik lovasezredek és több tüzérezred vettek részt. Gyakorlatoz s közben a csapattestek egy része a We­­serhez ért, amelyen a műszaki csapatok pontunh'daí építettek és a gyakorlatozó katonák ezen át akartak kelni. hidra először a lovasság ment fel, amelyet egy üteg tüzérség követett. A pontonhíd cé­gi < meg vök terhelve, amikor a híd hü­te'en beszakadt. A katonaság teljes tá­bori fe szerelésben volt, ami az úszást ehetetlenné tette és igij a katonák a sebesen folyó vízben e pusztultak. Pon­­osan még nem lehetett az á do átok se. mát megái apitani. Az első h'rek több száz kaiona pusztulását jelentenék, ké­sőbbi közlések szerint az áldozatok száma körülbelül száz. A katasztrófa miatt gyakorlatokat félbeszakították■ Károlyi Mihály elhagyta Amerikát Fámban telepszik le Bécsböl jelentik: Az Acht Uhr Blatt közlése szerint gróf Károlyi Mihály és felesége hajóra szálltak Newyorkhan s útban vannak Lón­­dón felé. Gróf Károlyt Mihály nem ícg Londonban maradni, arra hatá­rozta el magát, hogy Franciaor­szágban fog letelepedni, valahol Pá­rta közelében. Károlyi az ősszel ismét Ameriká­ba akar utazni és erre az időre már engedélyt kapott arra is, hogy po­litikai előadásokat tartson. Előadá­siban nemcsak a magyar kivándor­lóktól sűrűn lakott területen, hanem az amerikai közönség körében is agitációt akar kezdeni a magyaror­szági reakciós irányzat ellen és de­mokratikus uralom létesítése érde­kében. Jovanovics Ljuba szenzációs leleplezéseket igér a bábom elSiményeiro! H&tzenđorfi Conrad és Trockij tamisága Szerbia árlatlansáifárói »A szarajevói merénylet és a beo-f. gradi külpolitika« cimíi cikksorozata megjelenése 'alkalmából Jovanovics, Ljuba a »Vreme« keddi számában külön nyilatkozatban is válaszol Seaton Watson angol publicista nyilt levelére Szerbia háborús fele­lősségéről. A nyilatkozatban Jovanovics meg állapítja, hogy még a hivatalos Ausztria sem tudta, az ultimátum és a hadiüzenet alátámasztására, azt a vádat emelni, hogy a szerb kormány részes vol.t a szarajevói merénylet­ben. Ez állítás bizonyítékául idézi Hötzendorfi Conrad volt osztrák­magyar vezérkari főnök »Aus mei­ner Dienstzeit« cimü könyvéből Wiesner külügyi osztálytanácsosnak gróf BerchtoU külügyminiszterhez Szarajevóból 1914 julius 13-ikán in­tézett jelentését. A távirat a követ­kezőket tartalmazza: — A merénylet előtti időből szár­mazó anyag nem nyűit alapot annak bizonyítására, hogy a szerb kor­mány támogatta a propagandát. Ar­ról. hogy ezt a mozgalmat Szerbiá­ból táplálják bizonyos egyesületek és hogy ezt a szerb kormány tűri. van elegendő, bár nem telies anyag. Hogy a merénylet előkészítése és a fegyverek kiszolgáltatása a szerb kormány tudtával történt, semmivel sincs bizonyítva, sőt ezzel njem is lehet gyanúsítani. Mi több. alap van arra. hogy ezt kizártnak tekintsük. A vádlottak vallomásaiból alig nyert némileg megállapítást, hogy a me­rényletet Beogradban határozták el és hogy az előkészületek Cisdnovics szerb állami tisztviselő és Tanko­­szics őrnagy közreműködésével tör­téntek. akik bombákat, browningo­kat. muníciót és ciankálit adtak a merénylőknek. Pribicsevics , bünré­­szessége nem állapítható meg és az erről szóló első jelentések a rendőri nyomozóközegek sajnálatos félreér-1 ; lésén alapszanak. A bombáknak a kragujeváci szerb raktárból való származása objektive és kifogásta­lanul be bizonyult, de nincs bizonyí­ték arra. hogy éppen most ad hoc vették ki a raktárból, miv+hogy a bombák a háboruelőtti komitácsiktól is származhatnak- A vádlottak vallo­másából gyanítható, hogv Principet. Csabrinovicsot és Grabezst. a bom­bákkal és fegyverekkel szerb köze­gek. Cigánovics felhajtására csem­pészték át titokban a határon Bosz­niába. Ezeket a szervezett transz portokat a sabáci és loznicui határ­őrség. a pénzügyőrök segítségével bonyolították le. Nem nvert megál­lapítást. hogy ezek a közegek is merték-e az utazás célját, de felte­hető. hogy tudtak valami titkos misszióról. A vizsgálat egvéb ered­ményei bepillantást nvuitanak a Na­­rodna Odbrana propaganda-szerve­zetébe. Hasznos és használható anyagot tartalmaznak. amelyet azonban még nem vizsgáltunk át. Felemlíti ezután Jovanovics aj szarajevói merénylet vizsgálóbíró jának. - Pfeffer Leónak cikkét, amely jj 1924-ber< .jelent meg a karlováci »Hrvatski G!as«-ban. — Vizsgálatom bebizonyította — irja a bíró — hogy a hivatalos Szer­bia nem tudott a merényletről, ha­nem a merénylet előkészítői ■ titkol­ták ezt a hivatalos Szerbia előtt. Ezeket a dokumentumokat Juva­­novics Ljuba elegendő védelemnek tartja Szerbia részére. Megtörténik az a paradoxon — momdia — hogy ép­pen. azok. akiknek az volt a köteles­sége. hogy vádolják Szerbiát, me.g­­védelmeznek bennünket a vádakkal szemben. A nyilatkozat végén Jova­novics megjegyezte, hogv cikksoro­zata további közleményeiben szen­zációs leleplezéseket fog tenni és Szerbia védőtanui között ^-ackli-t is fel fogja vonultatni-A focsanii pogrom a román szenátus előtt Bukarestből jelentik: A szenátus keddi ülésén San’elevici szenátor a következő interpellációi mtézfe a belügyminiszterhez: — Van-e tudomása s miniszter­nek arról, hogy március 17-iJíéto a mikor a focsanii bíróságnak ítélkez­nie kellett volna az előre megfontolt gyilkossággal vádolt Zelea Gödre*, ami ügyében, Focsam városát óriási tömegben térnék el a diákok és za­varosban hald-zó alakok, akiket úgyszólván vagonszámra vittek y&su hogy a tárgyalás nanián Focsanibayt a békés zsidó családokat üldözőbe vegyék. Tnđia-e a miniszter, hogy a diáktömegnek, amelyet betorőbm• dák támogattak, z katonai és rend­őri készültség ellenére sikerült le­rombolni a zsidó kereskedők üzle­teit, azoknak berendezéseit össze­törték és az túrára szórták. Tudja-e a miniszter, hogv a bandák behatol­tak a zsidó imaházakba, ahol össze­­romboltdk ős messzentsésteleniiet­­ték az oltárokat és valóságos pogro­mot rendeztek. Tudia-e a miniszter, hogy ezt a vandálizmust a helyi, ha­tóságok és a hadsereg szemeláttárd követték el. anélkül, hogy ezek be­avatkoztak volna. Ä vitézi szék is helyet kap a magyar felsöházban Budapestről jelentik: A közjogi és a választójogi bizottság kedden folytatta a felsőházról szóló javas­lat vitáját. Az első felszólaló F.ck­­hardt Tibor, azt követelte, hogy a felsőházban adjanak három helyet a vitézi széknek ís. A bizottság Beth­len miniszterelnök inditvánvára el­határozta. hogy a vitézi széknek egy helyet biztosítanak. A tárgyalás során az előadó is­mertette a javaslatnak azt a pontját, amely a főrendek esküiének szöve­géi állapítja meg. Az erre vonatkozó paragrafus úgy intézkedik, hogy el­veszti förendiségét az. aki. nem tesz esküt, vagy akinek a működése el­lentétben áll az eskü szövegével. Bethlen miniszterelnök hosszabb be­szédben feltette ki. hogy miért szük­séges ennek a pontnak elfogadása. A javaslatnak ez a paragrafusa —■ mondotta — elsősorban azt célozza, hogy az országban bizonyos részről ne folytathassanak olyan propagan­dát. amely a már meglevő törvé­nyek — főként a dctronizdciós tör­vény — megtagadására irányai. A legitimisták kezdhetnek alkotmá­nyos eszközökkel a restaurációért de nem szabad vuccsokkal meggon­dolatlanul kockára teiuii az ország érdekeli

Next

/
Thumbnails
Contents