Bácsmegyei Napló, 1925. április (26. évfolyam, 89-116. szám)
1925-04-15 / 101. szám
4. oldal. BAGS MEGYEI NAPLÓ 1925 április 15. Az élű céltábla balesete Buffalo snsflbelötfs' feleségét a cirkuszban ' Budapestről jelentik: A kockázatos artista-attrakciók krónikájában is szokatlan tragédia színhelye volt husvét vasárnapján a városligeti Jancsi-árena. A Buffalo néven szereplő céllővő, artista partnernőjét, aki egyszersmind felesége is, produkció közben melibelőtte Buffalo, akit polgári névéi; Abrot Kálmánnak hívnak, feleségével együtt kilenc év óta járja a külföld nagyobt városait Az élő céltábla cimü mutatva nyáva!: most szombat óta a Schmidt néparénábau lépett föl. „Az élő céltábla“ az artisták körében közispier Teli Vilmos-féle produkció egyik komplikált variációja. Buffalo exótikus ru kában, parafasisakkal, fején, kijön « porondra, egy köralaku acéllemez pit kiterjesztett karokkal odaállítja felesé get, akinek karjain és vállain végig, ki: kapcsokkal odaerősített fehér viasrgöm bőket helyez el. Ezeket és a mutatván} további folyamán az asszony fejére he lyezett kis viaszgömböt is, sorra lelöv Buffalo tizenöt lépésnyi távolságból Ezek után következik a légül első, leg idegrázóbb attrakció: az asszony szivére kicsiny, snvalaku, viasszal bevont acéllemezt helyez Buffalo s ezt a szivet veszi célba. Amint a fegyver eldördül, a goiyó talál s a kis acélszivet borító viasz lehull, a golyó pedig az acéllemezről visszapattan. Husvét vasárnapján, amikor a két dé’utáni előadás után az esti díszelőadásra kerüli a sor, a produkció első része!, amint évek óta már annyiszor, minden inc'dens nélkül folytak le. Midőn az asszony szive főié aggatott kis acélszivre irányított lövés elhangzott és ezzel a mutatvány véget ért, Buffalo mester és partnernője meghajoltak és a közönség tapsai között kisiettek az öltöző felé. A közönség nem vett észre semmi különöset. Alig ért ki azonban az artistanő, hirtelen összeesett. Odafutottak hozzá és ekkor elhaló hangon ezt suttogta a körülötte állóknak: — Az utolsó golyó célt tévesztett. Engem talált. A megdöbbent artisták azonnal értesítették a mentőket. Az érkező mentőorvos megállapította, hogy a hatmilliméteres Flaubertgolyó az acéllemezről lepattanva, a hasüregbe fúródott. Á szerencsétlenül járt artistanőt a Rókus-kórházba szállították. Az inspekciós rendőrtisztviselő pedig azonnal jelentési tett a cirkuszban történt balesetről felöttes hatóságának. A főkapitányság rögtön megindította a nyomo- jj zást, a főkapitány a veszedelmes cir- j ‘ uszi mutatványt csak azzal a föltétel-1 lel engedélyezte, ha kellő biztonsággal,.! a ruha alatt elhelyezett páncéüng hasi-! nálatával történik a mutatvány. Meg-! állapították, hogy at artistanő a cirkusz vezetőségének többszöri figyelmeztetése dacára sem helyezte el dressze alá a védőpáncélt. Hozzájárult a szerencsétlenség okaihoz, sőt talán annak legfőbb előidézője volt, hogy az artistanő közvetlen az e őadás előtt egy-két pohár szeszesitalt ivott, holott hasonló mutatványt végző artistáknak az alkoholtól udvalevően tartózkodnak kell. Abrót Kálmánná — aki férjével együtt két millió korona fizetést kap havonta a veszélyes produkcióért — maga is a szesznek tulajdoníthatta a szeffeucsétlenséget, mert még mielőtt, a kórházba szállították, ezeket mondta a körülötte kíváncsiskodóknak: : — Soha többé nem iszom .., mmmmmmitmmmtMm-— —:——— Újabb váiság a ssoviszadi radikális-pártban Popovics Dáka pártelnök lemond és visszavonul a pártélettől Emlékezetesek méz a noviszadi radikális-párt belső harcai amelyek a nemzetzvülési képviselőválasztások .előtt dr. Velicskovics-Szviijyarev Miladin pártelnök lemondását eredményezték. E harcok közben sikerült a radikális-oártnak — szinte a tizenkettedik órában — Popovics Dáka mérnököt arra rávenni, hogy a párt elnöki tisztét elvállal ia. Popovics Dáka feltételekhez kötötte az elnöki tisztség vállalását. Az egyik főfeltétele az volt: mee kell szűnnie a pártban a frakciók munkájának. A külön Szraao. külön agrár és a többi különféle frakció leszerelését követelte. Alig ült be azonban Ponovics Dáka az elnöki székbe, kiújultak a régi aknamunkák. Popovics Dáka egy ideig eredményesen törte le ezeket a kisérleteteket. de látva, hogy a külön frakciók továbbra is folytatják oártrombolő munkájukat, végleg elkedvetlenedett és kedden Dimics Lázár aleínökhöz levelet intézett amelyben * I bejelenti, hogy lemond elnöki tisztéről és a pártélettől végképpen \iszszavonul. A polgármesteri állás betöltése körüli aknamunka adta meg Popovfcs Dáka elhatározásához a végső lökés {.Popovics Dáka a oárt megbízásából eljárt dr. Makszimovics Bózsó belügyminiszternek aki ekkor amint most utólag kiderült: dr. Miletics Szlávkó egészségügyminiszíer és a vajdasági radikálispárti képviselők vezérének javaslatára — Popovics Dákénak ajánlotta fel a polgármesteri állást. Popovics azonban — tekintettel arra. hogy kitünően menő mérnöki irodáte van — a megtiszteltetést elhárította és csak párthívei unszolására határozta el magát arra az áldozatra, hogy vál latja a polgármesteri állást. Popovics Dáka kinevezését annvira befejezett és megmásühatlan ténvnek tekintették. hogy a városi tanács már minden fontos ügyet megbeszélt vele. nemzetiség? és valláskülönbség nélkül — ha már a kitűnő dr. Stefano* vies Zsarkó volt polgármester viszszatérése a mai politikai helyzet mellett nem történhetett meg. örömmel fogadta Popovics Dáka kinevezésének hírét. Es amikor már a polgármesteri állás betöltése csak formaságokon múlott a tisztogató munkától félő frakciók újabb, utolsó és uev látszik eredményes támadást intéztek Popovics Dáka polgármestersége ellen. Sikerült a belügyminisztert más elhatározásra bírni, aki — noha maga ajánlotta fel a polgármesteri állást Popovics Dákának — arra az álláspontra helyezkedett. ho:rv csak jogi kvalifikációval bíró pályázót nevez ki Noviszad város polgármesteri állásába. A váratlan fordulat az egész városban. de főleg a radikáüs-pári körében keltett nagy megdöbbenést, annál inkább, mert a párt egyhangúlag Popovics Dáka polgármestersége mellett döntött Dr. Miletics Szlávkó közegészségügyi miniszter, aki néhány napi délszerbiai útjáról visszatérve, a húsvéti ünnepeket Noviszadon töltötte, . kijelentette, hogy Beogradba visszakérve. el fog járni Popovics Dáka kinevezése ügyében. De mégha eredményes is lenne a miniszter intervenciója, Popovics Dákát teljesen elkedvetlenítették ezek az események és végképp e! van tökélve. hogy visszavonul a politikai szerepléséről és a szerda esti pártértekezleten már meg sem jelenik, tehát teljesen közömbös marad a kinevezés kérdése iránt. A párt kebelében kiújultak az ellentétek. Popovics Dáka nagyszáma hívei szolidárisak távozó elnökükkel. A radikális-pártban nagyszámú kij lépésről beszélnek és ugv tudják. I hogy az intellektuei elemek át akar* j iák engedni a teret. ! A szerda esti pártevülés ezekuíán ' viharos lefolyásúnak Ígérkezik. ■a I < János azonban a kosárra nézett, amely igénytelenül be volt borítva egy kék szalvétával, mintha csak úti élelem volna benn: aztán körülnézett és látta, hogy senkisein figyel rá. mindenki el van foglalva piaci gondiával és látta, hogy a komp már túl van a folyó köze- Déri. a révész háttal állva igazgatja. — Mingyárt késő lesz, — gondolta magában. Előrenvuitotta a kariát és észrevétlen meglökte a barátot. A barát egv jaj nélkül bezuhant az árba. A locscsanásra fölfigyelt néhány utas és János úgy tett. mintha 5 is arra figyelne föl. I — Jézusom! — slkoltott' egy kövér I kofa. •— Valaki beleesett a vízbe! — A pap! — mondták mások. — Itt állt a pap a szélén! — Az nem lehet. — szóit János. — Az az én unokatestvérem; ö előbb ment át a másik oldalra. Péter. Péter! — kiáltott. minthogyha a papot keresné. A komp pedig már nagyot haladt azóta előre. A pap nem bukkant föl többet a viz alól. A kofák körülállták Jánost, aki hangos szóval siratta az «unokatestvérét.; :. — Áldott jó ember volt. Semmije se maradt annak a világon: mindenét elosztogatta a szegények között. Most be kell menni a faluba, hogy küldjenek embereket. akik kifogják a holttestét: majd én bemegyek magam. ó. iái. szegény Péter! —' Úgy lesz bizemv az jó. — mondta :■ vén révész, és az utasok, akikét egv távolabbi város vásárába igyekeztek, ráhagyták. János fogta a kosarat és megindult az utón. De közben elgondolta, hogy minek menjen ő a holtat kerestetni. s az első fordulónál, ahol már nem látták, letért a falu utiáról. Amint elért a fővárosba, mee változtatta a nevét, kereskedő lett és a halott pénzét fektette bele az üzletbe. Mert a kosár csakugyan tele volt aranv- és czüstpénzekkel. ahosrv a pap mondta. A szerencse kedvezett János SDekulációinak. vagyona szaporodni kezdett, s.csak ugv ömlött elébe a sok , pénz. János könnyén élt. nem tagadott meg semmit mázától: kincsei mégis tízszeréződtek Űzd ki vasvillával, mégis visszatér . . . Irta: Babits Mihály Az országúton egy szegény ember ment János nevezetű. Kopott, de azért urifonna ruhát viselt, mint a szerencsét próbáló diákok. Az uthajlásnál egy szekér tűnt elébe. Vándor szerzetes szállt le a szekérről. A paraszt leadta utána kosarát, amiivekbe az alamizsnát gyűjtik a barátok: s a szerzetes isten nevében köszönte szivességéi. hogy idáig hozta. A paraszt befordult a dűlőn földiére, a barát pedig baktatni kezdett János mellett. Mindketten fiatalok voltak, hamar- öszszéistnerkedtek. Könnyebb az ut. ha van kivel beszélgetni. A barát viíáelátott ember volt és érdekes történeteket tudott. Lassanként, amint bizalmasok lettek, személyes dolgokra fordult át a beszéd és tartózkodás nélkül .elmondták egymásnak életük folyását. — Házasodni Szeretnék. —- mondta János. — de ahhoz pénz kéne. Pénzem nedig nincs — és nagyot sóhajtott. — Nem kívánnék mást. mint egv kis házat, kertet és asszonyt. — Nekem is volt egy nagv kívánságom. — felelt a szerzetes. — Isten segítségével. már beteljesedik. Miasszonyunk. Máriának szeretnék faragott képet, állítani templomunkban. Évek óta járóm az utakat, és gyűjtöm rá az alamizsnát. Az emberek szegények manapság és vallástalanok. Sok helyütt gorombán utasítanak el. s azt mondják: gondoskodjanak az égiek magukról! De én nem csüggedtem, s kitartásomnak megvan az eredménye. Ez a kosár tele arany- és ezfistoénzekkel. Most megyek haza a klasíromom felé. Bízzál, testvér az istenben, és a te kívánságod is be fog teljesedni. János szomorúan nézett a kosárra. Szótlanul mentek a folvólz. A komp éppen indulásra kész volt s vásárosok szorongtak a hátán. János és a barát egészen a szélére rekedtek, s vigyázni kellett, hogy be ne bukjanak a vizfcei A barát kifelé nézett a folyóra. és huszszorozódtak. Idők folytával megvásárolt egv szén kertes házat, asszonyt is hozott a házba, akitől gyermeke lett: okosan és elégedetten élt. Néha azonban eszébe jutott a pap. s ilyenkor szomorú lett ~ Ha visszajönne! — gondolta magában. és elábrándozott erről, bár jól tudta. mily valószínűtlenség. Elképzelte, mit mondana neki. hogyan esedezne a bocsánatért: tízszer annyi pénzt adna viszsza neki. mint amennyi a kosarában volt: a fele vagyonát... A Mária-szobrot rég megcsináltatta, mire a: nap gyűjtötte a pénzt, és a feleségét küldi minden kisasszonykor felöltöztetni az isten anvfát kék-fehér selvemben . . . Bizonyosan megbocsátaná a nap. ha visszajönne. Ó bár visszajönne! De ez. sajnos, lehetetlen, mert aki meghalt, nem jön vissza többet. Hiába véli látni nélta János messziről az uccán. hiába rezzen meg minden papai altra. Bizony csak nem ő az . . . Egv tavaszi este — éppen öt éve volt már a nap hazáidnak — János egyedül üldögélt uriháza verandáján. Elnyúlt a nádfonásu széken, s jobb kezét az asztalra támasztotta, a boros,kunét szorongatva. Vacsora után volt s a felesége a szolgáival most rakodott le benn az ebédlő gazdag asztaláról. A lámpafény enyhén kisütött a bokrokra. Amid töprengett magában, a fekete orgonabokrok közt. amerre egy halvány tamariszk-áe bólogatott a lámpa kihulló fónysávjában. váratlanul egy emberi alak sápadt körvonalait pillantotta meg. Vékony, szinte áttetsző teste volt és sötét, beesett szemei. Jánosnak eláilt a lélokzete és a torkáig dobogott a szíve. Mtngvárt tudta, hogy a pap az. Halálos • izgalomban ment elfte és beszélni kezdett volna hozzá, de a kisértet kinyújtotta kariát és torkon rag adu»: Mas ember talán el Is áiuit volna, de János katona vdt valamikor s a támadásra viss'vtért a bátorsága. Dulakodni kezdett a szellemmel de ütései csak a levegőt érték: a pap eJ-eltüm. hogy újra megjelenj eű. Ettől kezdve nem volt nywta Jánosnak. Éjiel-napoaJ üldözte a szedem, Végre is beteg lett s nem tudta már titokban tartani állapotát — ó, jaj. — kiáltotta egyre. ión a vándor barát hogy kínozzon! Az övéi azt Wtték, megőrült és cbü vast hívtak hozzá. De az orvos nem tudott segíteni. A betegség egvre rószszabodott s a különös képzelődés híré elterjedt az egész szomszédságban. Történt pedig, hogy <rr közeli városba egy hires csodatevő pap érkezett, akt mikor hallott a különös esetről, odaüzent a János feleségéhez, hosrv Imáival meggyógyíthatja. Az asszony maga szaladt a paphoz könyörögni, horv jöjjön mielőbb, és azonnal bevitte a beteg szobájába. De alighogy meglátta János a papot isszonyuan felorditott mintha megint rájött volna az őrület: . Jaj. faj. a vándorpap íön. hogy gyötörjön! Es vacogott a foga. mert érezte, hogy ezúttal nem szellem áll előtte, hanem igazi hús és vér. A pap azonban kiküldte a jelenlevőket a szobából és egyedül maradva a beteggel, igv szólott: — Öt évvel ezelőtt bedobtál engem a kompról a vízbe: emlékezhetsz reá. . János szólni akart volna, de nem tudott a rémülettől. És a pap folytatta: — Szerencsére jó úszó és búvár voltam gyermekkorom óta és bai nélkül kiértem a partra. Most pedig eljöttem, bogv bánd meg bűnödet, vezekelj érte isten előtt s tedd jóvá a földön. János arca olvan volt. mint a papiros, de szive már elszánva mindenre. — Mit kell tennem? — Kelj föl azonnal, add el vagyonodat az egyház és a szegények javára, hagyd el házad, feleséged, s mindent, amit gaz módon szereztél, véev zarándokbotot s kövess engem! János csakugyan fölkelt s elment a tő-? zsérekhez. hosrv vagyonát eladja. A vándor pap azalatt leült a ház előtti lócára és várta. János felesége nyugtalanul tekingetett ki az ablakon, mert nem tudta elképzelni, hová ment hetest férie? De a papot nem merte kérdezni.