Bácsmegyei Napló, 1925. március (26. évfolyam, 58-86. szám)
1925-03-08 / 65. szám
1925. március 8 BÁCSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. Kisebbségi Élet * ís a Sántha György dr., a jugoszláviai Magyar Párt elnöke nemrégiben vezércikkben összegezte azokat a fájdalmas tapasztalatokat, amelyeket a legutóbbi választás gyűjtött össze a kisebbségi politika számára. A bölcs és lelkiismeretes vallomás hangja áthallatszott Erdélybe is, ahol az ottani magyarság legtekintélyesebb lapja: a »Keleti Újság« most hosszabb cikkben foglalkozik Sántha György dr. vezércikkével. »Sántha György dr, a jugoszláviai Magyar Párt elnöke — írja —, vezércikkel szólott bele abba a sajtóvitába, ami a választási kudarc miatt indult s ami túlságosan elszenvedélyesetíeít.. Ebben a pártelnöki állásfoglalásban, mely leszögezi a vitában résztvevők jóhiszeműségét és ezzel a további elmérgesedésnek igyekszik elejét venni, van egy figyelemreméltó megállapítás. A pártelnök nem áll azoknak a híveknek oldalára, akik egységbontással vádolnak másokat és nem akarják belátni, hogy tényleges magyar szavazatok nagy mennyisége és nem az erőszak adta a Magyar Párt elleniel öltjeinek a mandátumukat. Sántha György pártelnök nem, helyezkedik arra az álláspontra, hogy pártja mindent a legkiíogástalanabbul végzett eddig és hogy ne kellene semmit változtatni az eddigi rendszeren. Tulságokat kiván megállapítani s ezeknek a következményeit levonni. Első tanulság, hogy a magyar tömegek szava— Hát már odáig jutottunk, hogy á felszabadított Szlovenszkóban nem jelenhetik meg szlovák nyelven irt regény. A szlovák irodalom már neirrter- i fedhet, nem fejlődhetik még oly mértékjben sem, mint ahogy a magyar időkben lehetséges veit, midőn Vaiánszky hoszszu regényeit és Hvjlezdoszláv nagyé.ríékii költeményeit irta? Nem is említve a kisebb írókat, akik a fofdulat előtt irodalmunkat gazdagították. El kellett jönnie a felszabadításnak, hogy. Szlovenszkóban ne legyen szabad szlovák nyelven regényt kiadni. Chamberlain és Hemot párisi tárgyalásai Biztonsági egyezmény megkötéséről tanácskoztak Parisból jelentik: Chúmberiain angol külügyminiszter pénteken este hst órakor ideérkezett és a vasútról, ahol Crewe nagyköve! fogadta, egyenesen az angol nagykövetségre ment. Este szükkörü diner volt, amelyen Herriot is résztvett és amelyen a két államférfi megkezdte tanácskozását. A megbeszélést szombaton folytatták A tanácskozások anyaga a következő pontokat ö'elte fel: A genfi jegyzőkönyv kérdéséi, a garanciaszerződést, a német ajánlatai, az ellenőrző bizottság jelentéséi és végül azoknak a föltételeknek megállapítását, amelyeknek teljesítéséiül teszik függővé a szövetségesek Köln kiürítését. Beavatott körök 1 ügy mondják, hogy egy biztonsági lp lícium lehel őségéiről is tárgyaltak. Skrzinszky lengyel külügyminiszter, aki Parisban tartózkodik, úgy látszik, nem talált olyan nyílt ajtókra,mint aminőket várt. Skrzinszky, aki annakidején osztrák szolgálatban állott, genfi utazását azért tette meg evvel a nagy ke! ülővel, hogy Fámban megismerje a francia hangulatot Q danzingi kérdésben, amelyről a Népszövetség tanácsa dönt, és hogy úgy Herriot-val, mint Chemberlainne! találkozhassék. Skrzinszky sorsa azonban a keserű csalódás lett, mert sem Herriot nem fogadta, sem az angol külügyminiszterrel nem találkozhatott. Chamberlain szombaton este elutazott Parisból, de a két kormány közölt! megállapodás értelmében visszatérő útjában újra kiszáll Parisban, hogy Herriot-va! tárgyaljon. zata^ mégis értékes és számbelileg súlyos politikai tényezőt jelentenek, ha a Pasics pártjának is,, az ellenzéknek is mandátumokat tudtak juttatni. A kormánypárti törpe többség a magyar szavazatokkal tudott csak létrejönni. Olyan Magyar Pártot kell tehát szervezni, amely a maga számára tudja megszerezni a magyar szavazatokat. Az elképzelt érzelmi kapcsolat, amelyet az elnökség a párt és a magyar;, polgárok! között hitt. nem vált be, vagy nem bi-j zonyult ténylegesen létezőnek. Ezt meg-| állapítja a pártelnök. Súlyos tapasztala-! toknak köszönheti a felfedezést. A belá-1 tál: azonban uj reménységnek lehet alapja és a jugoszláviai tapasztalatok tanulságai alkalmasak lehetnének arra, hogy az erdélyi Magyar Párt ideiében kellő kritikával nézze a szervezetlenség hiányában elképzelt érzelmi kapcsolatok reálitásnélküli kilátástalanságát«. Az erdélyi magyar egyházak és Anghelescu közoktatásügyi miniszter közt a nyelvkérdésben már hosszú idő óta folyik a küzdelem. A viszály ott kezdődött, hogy a hatóságok és a kormány azt kívánta, hogy beadványaikat az állam nyelvén, románul készítsék, így alakult ki a gyakorlat, hogy az egyházak két nyelven leveleztek: magyarul és románul. Ezeket a kétnyelvű okmányokat eddig minden hivatalos fórum, az összes minisztériumok elfogadták. A közoktatásügyi hatóságok azonban ebben a kérdésben is kivételt tettek. Előbb néhány inspektorátus rendelte) el, hogy az iskclafentartó egyházak kizárólag román nyelven levelezhetnek az állami hatóságokkal. Az egyházak tiltakoztak ellege és a kormányhoz fordultak a jogtalan követelésekkel szemben. A közoktatásügyi minisztérium döntése most érkezett meg a. kolozsvári tankerületi felügyelőséghez. A rendelet így hangzik: Püspök ur! A közoktatásügyi minisztérium 15996. számú rendelete alapján van szerencsénk megkérni, méttóztassék a vezetése alatt álló iskolákat értesiteni, hogy bármely, a minisztériumhoz intézett irat, ha nem román nyelven van írva, visszaküldetik. # Szlovenszkóban — mint az ottani lapok írják — a hatóságok megakadályozták egy szlovák regény kiadását és azt követelték, hogy a regény ne szlovák, hanem cseh nyelven jelenjék meg. Az eset kapcsán Miinka páter, a »Slovák« cimü lapja, a következőket írja: Az ellenzék résztvesz a nemzetgyűlés vasárnapi ülésén Lázics Arsza ragaszkodik koréin oki jogaihoz Beogradból jelentik : A szombati parlamenti eseménye^ sem segítette?: elő a politikai helyzet' tisztázásét, sőt még jobban kiéle sedítt a viszony a kormánypártok(es az ellenzék között. Megállapítható, hogy még sem a kormány, sem az ellenzék nem tették meg azokat a döntő lépése* két, amelyek esetleg uj fordulatot adhatnának a politikának. Bi zonyosnak látszik, hogy az ellenzéknek. a koreinök által bezárt ülésről való kivonulása egyelőre még nem jelenti az ellenzéknek a passzivitásba vonulását és minden jel orra mulat, hogy a nemzeti megegyezés blokkja részt vesz a nemzetgyűlés vasárnapi ülésén, amelyen az igazoló-bizottságot fogják megválasztani. Az ellenzék ugyanis nem akarja a kormánypárt részére átengedni az igazoló-bizottság valamennyi helyét, mert a mandátumok igazolásánál jelen akar lenni. A kormány sem fedte még fel teljesen szándékait, azonban Macseknek és társainak további fogvatartása arra mutat, hogy egyelőre nem akar engedékenységet mutatni, hanem folytatni akarja eddig tanúsított politikája* Lázics Arsza levele Pasicshoz Szombaton délután az ellenzéki pártok vezetői tanácskozást tartottak a demokrata klub helyiségében, amelyen az ellenzék továbbimagatartásáról tanácskoztak. A par'amenti munkában való részvéte! tekintetében még nem hoztak döntési, sőt úgy határoztak, hogy az ellenzék a vasárnapi* narlamenti ülésen részt fog venni. D Iután négy őrára összehívták az ellenzéki blokk valamennyi képviselőjét a parlament nagytermébe és előreláthatóan ezen az ülésen fognak véglegesen dönteni az ellenzék toijábbi lépése tekirftetébem ' Az felső parlamenti ü»s eseményei egyébként módosadra az ellenzéknek ahhoz, hogy támadásba kezdhessen a kormány ellen és ennek kihasználására már meg is történtek az első iépések. Lázics Arsza a délután folyamán levelet intézett Pasics miniszterelnükhöz, amelyben mint a parlament korelnöke közli, hogy a parlament munkájúi félbe kellett szakítania, miután megállapította, hogy több képviselő le van tartóztatva és igy nem felelhetnek meg a házszabályok első szakaszában előirt kötelességüknek, amely szerint a parlament első ülésén részt kell venniük. Szerinte a házszabályok egyéb szakaszai a parlamentnek adják meg azt a jogot, hogy ez immunitás kérdésében döntsön. Ezért fel szólítja a kormányt, hogy helyeztesse szabadlábra az elfogott képviselőket, hogy így a parlament újra megkezdhesse munkáját. Lázics Arsza leveléből kitűnik, hogy a voit korelnök teljesen törvényszerűnek tartja a parlamenti ülés bezárását és. elnapolását és azon a jogi állásponton van, hogy a nemzetgyűlés mindaddig nem működhetik törvényesen, amíg ő azt, enuncláciöjának megfelelően, írásban össze nem hívja. Egyébként ezt a felfogást vallják az ellenzéki politikusok is, akik a nemzetgyűlés ülése után ilyen értelemben nyilatkoztak az újságírók előtt is. Radies Pavle a Bácsmegyei Napló munkatársa előtt olyan kijelentést tett, hagy a kormánytöbbség a második illés megtorlásával tulajdonképpen konventet alkotott és felülről való államcsínyt hajtott végre. A kormány — mondotta Radios Pavle — ezzel a lépésével folytatta eddigi erőszakos politikáját, amitől ugylátszik nem akar eltérni. Pecsics Dra útin interpellációja Az ellenzék másik lépése az az interpelláció, amelyet a demokrata klub nevében Pécsien ÍDraettnn ’intéz Szabó tics Nikolához, a parlament ideiglenes elnökéhez. Pecsics ebben az interpellációban — amelyre a legközelebbi ülésen kér választ — kifejti, hogy a parlament hirdető tábláján kifüggesztett hirdetményből értesült atrói, hogy Szübotics vasárnap délelőttre a parlamentet ülésre hívta össze. Hallomásból arról is értesült, hggy a képviselők azok .után, hogy a legálisan megválasztott korelnök az ülést bere?>esztette, ismét ülést tartottak, amelyen lefolytatták a parlament ideiglenes elnökének megválasztását. Pécsiek arra nézve kér választ, hogy lehet a parlamentnek ülést tartani anéi! ü', hogy szabályszerűen össze !enne híva és azután, hogy a legális korelnök bejelentette, hogy írásbeli utón fogja az ülést összehívni. Az esti órákban ellenzéki körökben azt állították, hogy Lézicsnak Pasics miniszterelnökhöz intézett levelére, vaiamint Pecsicsnek az elnökhöz intézett kérdésére adandó választól függ, hogy az ellenzéki blokk résztvesz-e a parlament ‘ áuinkájúbau. A német klub nem követi a blöffk taktikáját Ellenzéki ^örökbe n nagy megj Upstéát keltett a német párti képí viselők imgatartása, akik az elien.jzékke! nem vonultak ki az ülésről, hanem bentmaradtak az ülésteremben. A blokk képviselői közül emiatt többen elítéltük a németeket, akik — munkatársunk előtt — kijelentették, hogy magatartásukban nincs semmi elítélni való, mert, hiszen a német párt, mint kisebbségi képviselet, nem kövelheli taktikában az elleti'ékei. A kisebbségi képviselőknek — a németek szerint — a parlament a legalkalmasabb szószék sérelmeik és kívánságaik publikálására és a parlamentben elmondott beszédnek sokkal nagyobb a hatása, mini akármilyen más akciónak. Ellenzéki politikát folytathat egy nemzetiségi párt, a passzivitás azonban minden kisebbségi pártra nézve egyet jelent az öngyilkossággal. Lázics Arsza a királynál A kiiály szombaton délután kihallgatáson fogadta Lázics Arszát o bregalnicai kerület demokrata képviselőjét, a parlament korelnökét. Lázics az audiencián, amely nem volt összefüggésben a parlament ülésével, szóvátette az uralkodó elett, bogy a bregalnicai kerületben a hatóságok erőszakoskodnak az ellenzéki választókkal. Ugyancsak kihallgatáson jelent meg az udvarban Angyelinovics Grga dalmáciai demokrata képviselő is. VÍG ZfIGMOND SÁNDOR !? SUEOT5C A ZENE* Ü- és KÖNYVÁR JEGYZÉKEK INGYEN