Bácsmegyei Napló, 1925. február (26. évfolyam, 30-57. szám)

1925-02-07 / 36. szám

IQ25. február ?. BACSMEGVEI NAPLÓ 5. oldal (A martonosi jegyző, aki első lett volna ezen a téren, megmagyarázta, Hogy az 5 intézkedését félreértették, ő nem ren­delt el elkobzást) Nagyon sajnálatosnak tartjuk, hogy épen Subotica város jog­tisztelő polgármestere nyitja meg a sori. Beogradból jelentik: A Jugoszláv Újságírók Egyesületének beogradi veze­tősége pénteken délután értesült a Hír­lap ellen foganatosított intézkedésekről és azonnal interveniált emiatt Malcszimo-: vies Bózsó belügyminiszternél. Az újság­író-egyesület kiküldöttei tiltakoztak a miniszter előtt a sajtószabadság meg­sértése ellen, mire a miniszter kijelen­tette, hogy az ügyről még nem kapott jelentést és megkérte a küldöttséget, hogy vasárnap délelőtt újból keressék fel, amikor érdemleges választ fog nekik adat A szrnaosok meghiúsították Dobsnovacski bacskogradistyei választógyiilését Noviszádról jelentik: A Pribicsevics­­párt csütörtök délután váiasztógyülést akart tartani Bácskogradistyén. A gyű­lésen Dobanovacski Pál nyugalmazott szuboticai főispánnak kellett volna, mint a staribccsei járás jelöltjének program­beszédet mondania. A kormány Peliegrinetti nuncius távozását követeli A pápa az egyház Beogradból jelentik: Akcrmány­­hoz közelálló sajtó a legutóbbi napokban kampányt indított a beogredi pápai nuncius, monsig­­nore Peliegrinetti ellen. A nuncius elleni kifogásoknak az a lényege, hogy Peliegrinetti az egyház po­­litizúláSíi kérdésében egyik jugo­szláviai ellenzéki párt álláspont­ját tette magáévá és a kormány intencióival ellentétben referált a Szentszéknek a katholikus papság politikai szerepéről. A kormány vatikáni követe ut­ján jelentést tett a Szentszéknek arról, hogy bizonyos körök a ka­thoükus egyház intézményeit párt­célok szolgálatába áliitjálc. Pellcg­­rineíti nuncius ezzel szemben úgy referált, hogy általában nem le­het beszélni a jugoszláviai kato­likus egyház politizálásáról és csupán jelentéktelen, elszigetelt esetek fordultak elő. A Vatikán a jelentések alapján közölte a kor­mánnyal, hogy elvben elítéli az politizálása ellen egyháznak s pártpolitikai harcok­ban való részvételét. A tilalom közlésével kapcsolat­ban a kormányhoz közelálló la­pok megállapítják, högy a papok agitációjáí, különösen Szlovéniá­ban, a püspökök szisztematikusan szervezik. Ezért úgy* vélik, hogy Peliegrinetti nuncius kénytelen les.: levonni állásfoglalása konzekvencián és rövidesen távozik helyéről. A „Vrerne“ cikke, amely a kér­déssé! foglalkozva, a hivatalos álláspont tolmácsolásának látsza­tét kelti, azt írja, hogy Pellegri­­riettí az ellenzékkel való kapcso­latai miatt alkalmatlanná vált arra, hogy az SHS. kormány és a Szentszék közötti kapcsolatokat fentartsa. Távozása — írja tovább a lap — annál inkább kívánatos, mert legközelebb meg kell kez­dődni a konkordátum megköté­sére irányuló tárgyalásoknak, a melyeknél Peliegrinetti személye csak akadály lenne. Dobanovacski kocsirs érkezett több híve kiséretében a községbe. Amikor a volt szuboticai főispán a gyűlés szín­helye felé tartott, egy negyven-ötven főből álló szrnaós-csapat útját állotta és erőszakkal megakadályözta abban, hogy a gyűlésre elmehessen. Dobanovacski a kritikus helyzetben, hogy esetleges atro­citásoknak elejét vegye, egy hive laká­sába ment és lemondott arról, hogy a gyűlésen résztvegyen. A szrnaósok ezután a gyűlés színhe­lyére vonultak és zajosan követelték az ott megjelent tömegtől, hogy oszoljon szét. A gyűlést ennek következtében nem tartották meg. Hullarabló csendőr Letartóztatták a borsodi kripta­fosztogatókat Miskolcról jelentik: Alsózsolca köz­ség temetőjében ismeretlen tettesek fel­törték a Vattay-család kriptáját és né­hány koporsóból többmillió koronát érő ékszereket, gyűrűket, fülbevalókat és más értéktárgyakat magukkal vittek. A miskolci rendőrség széleskörű nyomo­zást indított a tettesek kézrekeritésére, annál is inkább, mert Borsodmegyében az utolsó évek során úgyszólván napi­renden voltak a hullafosztogatások, krip­tafeltörések. A miskolci rendőrség az ország összes áíSamrendó'rségeit meg­kereste a tettesek kézrekeritése céljá­ból. A gyanúsítottakról megfelelő sze­­mélyleiráít adott. A megkeresésnek meg is lett az eredménye, amennyiben csü­törtökön délelőtt Sátoraljaújhelyen el­fogták az egyik tettest. A hullarabló az egyik sátoraljaújhelyi ékszerüzletben gyűrűket és más éksze­reket kínált megvételre. Az ékszerész­nek gyanúja támadt, ezért azzal az ürüggyel, hogy behívja szakértő fiát, kiment az uccára, behívta a rendőró'r­­szemet, aki a gyanús ékszereladót letar­tóztatta. A rendőrségen ezután beval­lotta hogy Seemann Andrásnak hívják. A sátoraljaújhelyi rendőrség nyomban Miskolcra szállította a gyanús embert, ahol kihallgatták. Eieinte tagadott, később azonban beismerte, hogy ő volt a kripták tolvaja. Beismerte azt is, hogy ezen kívül még több hullarablást és kriptafeitörést követett el. A rendőr­ség megállapította, hogy Seemann And­rás még legutóbb is a mádi csendőrőr­sön teljesített szolgálatot, azonban kü­lönböző szabálytalanságok miatt fegyel­mit indítottak ellene. A rendőrség őrizetbe vette Seemann Andrásnak Misko'con lakó öccsét is, akit a hullarablásban való részességgel gyanúsítanak. A magyar kisebbségi kérdés az Interparlamentáris Unióban Az Unió bekérte a kisebbségi magyar képviselők névsorát Budapestről jelentik: Az inter­parlamentáris Unió maxyar csoport­ja csütörtökön este Berzeviczy Al­bert einökléséve! ülést tartott. Kora­­fiáik Jenő bizalma harisáéi indít­ványt nyújtott; be Póka-Pivny Béla, a magyar csoport főtitkára ellen, aki tudvalevőleg legutóbb liberális ellenzéki programmal lépett fel a rétsági kerületben. A csoport több felszólalás után elhatározta, hogy a bizalmatlansági indítványt csak Ap­­ponyi Albert gróf visszaérkezése után fogja tárgyalni. Az elnök ezntán bejelentette, hogy az Unió főtitkára. Lange, az­zal a kéréssel fordult a masrvar cso­porthoz. hogy közöljék vele az utód­államokhoz csatolt területeken levő magyarság parlamenti képviselői­nek névsorát. Lukács György eljut­tatta Lángéhoz a csehszlovák és ro­mán parlament magyar képviselői­nek névsorát s értesítette arról is, hogy Jugoszláviában nem engedték eddig meg. hogy a magyar kisebb­ség a parlamentben képviselethez jusson. Az Interparlamentáris Unió leg­közelebbi tanácsülésén, amelyet rö­videsen Parisban tartanak meg. Lu­kács György javasolni! fosna, hogy a íőtittuiri jelentés foglalkozzék a kisebbségi, kérdéssel. A magyar cso­port azt kívánja ezenkívül, hogy a főtitkár a teljes ülésen terjesszen elő beszámolót az általános politikai helyzetről, amelynek megvitatásá­nál a kisebbségi kérdést is szóba le­het majd hozni. Gyilkosság Bajmokon Egy vésteg ember agyonlőtt egy magyar gazdát. A választások előtti izgalmaknak eddig is voltak súlyos sebesültiei a Vajdaság területén, most azonban egy jóraváió. békés ember életét kö­vetelte áldozatul az. hogy egyesek a választási harc izgalmaiban fegy­verhez és olyan funkciókhoz juttat­tak. amely alkalmat ad nekik arra:, hogy békés emberek testi épségét és életét veszélyeztessék. Csütörtökön este gyilkosság tör­tént Bajmokon. A gyilkosság áldo­zata egy békés: jóravaló bajmoki gazdaember, akiről a baimoki ható­sági közegek is azt állitiák. hogy a legbékésebb, legnyugodtabb polgára volt a községnek; nyugalmazott községi rendőr volt. aki tisztelte a törvényt. Milosevics Jóvó bajmoki eseteik Montenegróból jött a Vajdaságba és a bajmoki határban kapott földet. A választások kiírásáig nem volt semmi baj. nyugodtan dolgozott a földjén és élt á családiával. A vá­lasztási láz azonban őt is elfogta. Csütörtökön délután Milosevics erő­sen ittas állapotban járta végig a bajmoki uccukat, lármázott és az egyik községi utkaoarót súlyosan megverte. Estefelé« betéri özv. Braun Dávidnénak az Antunovjcs- és Pre­radovics-iicca sarkán lévő vendég­lőjébe és bon kért. Braminé. aki egyedül szolgált ki a vendéglőben, nem akart neki italt adni. mire Mi­losevics megverte a korcsmárosnét. Braunná segítségül hívta a szom­szédban lakó Lévai István volt köz­ségi rendőrt. Először Lévainé ment át a korcsmába. Milosevics azonban Lévcánét is megverte. Erre átjött Lévai is. aki ötven­négy esztendős, nyugodt békés em­ber; neki sikerült szén szóval kive­zetni a korcsmából- Milosevicset A berúgott ember az uccán újra lár­mázni. kiabálni kezdett, mire Braun­ná elfutott a rendőrségre segítsé­get kérni. A községházáról el is jött egy orosz rendőr, aki azonban nem merte a revolverrel hadonászó ré­szeg embert megfékezni. Azt mond­ta. hogy a. községnek mindössze hét rend­őre van, azoknak sincs rendes fegyverük, míg Miíosevics-nek negyven-ötven barátja van. valamennyien kitünően felfegy­verkezve. A községi rendőr- ennek mcgálla­­jpitása után visszament a községhá­zára intézkedést kérni, Mikor Milo­sevics látta. hogv a rendőr eltávo­zik. beverte a korcsma bezárt ajta­ját. bement az ivóba és újra lármáz­ni kezdett. Lévai és felesége kime­nekültek az uccára a dühöngő em­ber elől. Közben visszatért a rendőr is. erre Lévai is jónak látta, hogy Braunnénak segítsen és ő is vissza­ment. Mikor Milosevics Lévait meg- IMK feléi oYditotta a revolverét. Lévai kiszaladt az udvarra. Milose­vics utána futott és mikor beérte. közvetlen. közelitől kétszer rálőtt. Az egyik lövés a szemén találta Lé­vait. másik a szivébe fúródott és rögtöni halált okozott. Milosevics Jóvót a rendőrség le­tartóztatta és részletes Jelentést küldött a szuboticai ügyészséghez. Az ügyészség intézkedésére pénte­ken reggel Halmokra utazott Tá­­szics Alekszander vizsgálóbíró és dr. Pcrazsics Bozsidár törvényszéki orvos. A vizsgálóbíró a helyszínén ki­hallgatásokat eszközölt és elrendel­te Lévai István hullájának felbonco­lását. Milosevicset átadják az ügyészségnek. Lévai István meggyilkolása a község népében nagy elkeseredést keltett. A lakosság hangulatára való tekintettel a községi jegyző elren­delte. hogy a butiyevác, magyar és német pol­gároktól, akiknek fegyvervise­lési engedélyük van, be kell szedni a fegyvereket Ez az intézkedés nem szolgálja a megnyugvást, sőt a baimoklak iz­galommal tárgyalják, hogy most a vagyonos polgárc-k. akiknek vagyo­nuk van, teljesen védtelenek s a nagy bácskai község ezután hét rendőr fegyverének védelmére van utalva. Lévai Istvánt pénteken, délután temették el az egész község nagy részvéte mellett. Ä gyilkos Kmetty jelentkezett Milánóból «I A budapesti rendőrség kiterjeszti a nyomozást a volt fmíanniás tiszt cinkosaira Budapestről jelentik: Kmetty Károly volt britanniás főhadnagy elleni bűnügy­ben a budapesti főkapitányság befejezte a nyomozást. A rendőrség megállapí­totta, hogy Kmetty Károly, akit gyil­kosság és zsarolás miatt köröznek, már több mint eg-y féléve Milanóban tartóz­­ko<lik és jelenleg a Via Palestrinán, az 5. számú házban lakik. Kmetty Károly a Ceraldi szerszámgyárban mint segéd munkás dolgozik, saját nevén van beje­lentve és saját neve alatt vitte ki a mun­kakönyvét. ,A rendőrségi nyomozás befejeztével a legközelebbi jövőben a kiadatási eljá­rás megindul. De kétséges, bogy az olasz büntető hatóságok kiadják-e Kmetty Károlyt. A csütörtöki „:Vepa-ben meg­jelent egy milánói távirat, amelyet állí­tólag Kmetty Károly adott volna fel és melyben értesíti a lapot, hogy ö a milá­nói fasiszták védelme alatt áll és az ellene indított hajsza arra bírta a fasisz­tákat, hogy más magyar állampolgárok­kal szemben retorziós eszközöket vegye­nek igénybe. A budapesti rendőrség kétségbevonjá c távirat hitelességét, annál is inkább, mert a Fényes László elleni fenyegeté­seket és ezzel az üggyel kapcsolatos sajtónyilatkozatokat is oly egyének tel­ték meg, akiknek érdekében áií, hogy a Kmetty-ügyet a feledés homálya ho­­ritsa, mert a Kmetty-üggyel kapcsolat­ban ezeknek a bűnügyei szintén fel­színre kerülhetnek. A rendőrség, miután megállapította Kmetty jelenlegi tar­tózkodási helyéi és pontosan tudja, hogy Kmetty az utóbbi hónapokban kikkel Ieve'ezett, a nyomozást kiterjesztette azokra • az egyénekre is. akik Kmetty nevében, félrevezették a hatóságokat és a nyilvánosságot,

Next

/
Thumbnails
Contents