Bácsmegyei Napló, 1925. február (26. évfolyam, 30-57. szám)
1925-02-20 / 49. szám
1925 február 20. BÄCSMEGYE! NAPLÓ 5. oldal Meggyilkoltak egy budapesti táncosnőt Két hónappal a gyilkosság után találták meg ágyában a holttestet — Az utolsó éjszakán férfilátogatót fogadott — Kéjgyilkosság, vagy rablógyilkosság? Nincs nyoma a gyilkosnak Budapestről jelentik: Leiter Samu vendéglős csütörtökön délben megjelent a főkapitányság központi ügyeletén és bejelentette, hogy leányát Lclrer Amália huszonhat éves táncosnőt meggyilkolva találta a lakásán. A vendéglős elmondotta, hogy véle* menye szerint a gyilkosság legalább két hónappal ezelőtt történhetett, a szobából olyan borzalmas liullabüz áradt ki és leányának arca annyira el volt feketed* ve, hogy ő maga sem isipert volna rá, ha alaposan meg nem nézi a holttestet. Arra a kérdésre, hogy történt az, hogy két hónapig nem érdeklődött leánya iránt, Leirer pozitiv választ adott, amennyiben kijelentette, hogy leánya teljesen különválva élt a családtól Teréz-körut G. szám alatt lévő lakásán. Az apa csütörtökön is csak azért ment fel hozzá, mert egy régi ismerőse, egy holland ur akarta a leányt meglátogatni és ezt az urat kísérte fel leánya lakására. Ezzel az úrral együtt találták- meg borzalmas helyzetben meggyilkolva Lehrer Amáliát. A rendőrség eleinte hihetetlennek találta, hogy a város szivében, a nagykörúton két hónapig íekhessen valaki egy lezárt lakásban holtan. azonban hamarosan beigazolódott, hogy Leirer Amáliát — akit apja feltűnően szép. vörösre festett hajú, fiatal nőitek irt le —- valóban karácsony előtt néhány nappal gyilkolták meg. A rendőri bizottság nyomban kiszállt a gyilkosság színhelyére és már az ajtónál megállapította, hogy a lakás ajtajának kulcsa bele I van törve az ajtó alsó zárjába és hogy az ajtó Csak a felső Wertheim-zárral volt becsukva. A rendőrség ebből arra következtetett, hogy akt utoljára járt a lakásban, as sietve menekülhetett onnan és eközben törte el a kulcsot. A háromszobás lakás előszobájában a bútorokra üllepedett por arra váll, hogy ott hónapok óla nem takarítottak. A hullaszagot már az előszobában érezni, noha a belső szobák ajtajai még /árva vannak. Az első szobában, amely íogadószoba, egyik estilap múlt év december 21-iki száma feküdt nyitva az asztalon, mintha valaki az újság olvasását aznap hagyta volna abba. A lap mellett a rendőrség két borospoharat talált, kimosatlánul. beragadva. Balra a szalonszerii fogadóból, nyílik az. ajtó a hálószobába, ahonnan a borzalmas bűz árad. Ahogy felnyitják a detektívek az ajtót, az első pillanatra émelyítő, ájulást előidéző a rettenetes szag, amint áporodottan tör elő a hálószobából. A rettenetes szaghoz megdöbbentő látvány tárult a rendőri bi zottság elé. Teljesen megfeketedett arcú holtteteinet találtak az egyik gyönyörűen behúzott fehér selyemágyoii, kinyújtott karokkal, olyan helyzetben, ami eisö pillanatra azt a látszatot kelti, mintha kéjgyllkosság történt volna. Két ágy van a szobában, amelynek padlóját nagyon elegáns, vastag .szőnyegek bontják, a faiakon apró nippek, finom képek és az egész szobában szanaszét dobálva tökéletesen elsőrangú fehérnemű. Leirer Amália az ágyban felhúzott térdekkel,, félig . felemelt ruhában fekszik, aludt vértócsában. A vértócsa felett borzalmas képet nyújt vöiösszökc haja, amint elornlik a íehérselyeni párnák fölött,A. vértócsába csaknem beleszáradt a két hónappal ezelőtt. meggyilkol! asszony feje is. A vér ,i gyilkosság után lefelé csurgót) a par-' ketten a másik ág> felé és a két ágy között ai éjjeli szekrény előtt olyan hatalmas aludt vértócsa van, egészen beleszáradva a padlóba, hogy arra lehet következtetni, hogy a szerencsétlen no órákig vergődött, amíg teljesen elvérzett, anélkül, hogy az emberek segítségéhez folyamodhatott volna. Hogy hogyan történhetett a gyilkosság. minden hang és minden zaj nélkül, az egészen érthetetlen. A .holttest fekvése azt bizonyítja, hogy a szerencsétlen no a halál előtti pillanatokban aligha gondolhatott arra. hogy gyilkos vagy rablógyilkos kezébe került. Az áldozat jobb nyakán egyetlen véres seb jelzi, hogy a gyilkos milyen eszközzel végzett Lcirer Amáliával. Egyetlen ütés, amely Végighúzódik a homlokon, egészen az arc közepéig* átszakitja a halántékot is. Az asszony ezt a borzalmas ütést már eszméletlenül érezhette, mert arcún ott. húzódik még valami gyenge mosoly és ez a mosoly meg megdöbbentőbb a megfeketedett, szennyes szinü, kettéhasitott fiatal arcon, amelyet körülövez a gyönyörű vörösesszőke haj. Az áldozat öltözéke fekete selyem kombiné, fekete selyem ing és az ing felett horgolt régi zöldesszinü kötött zseinper. Az ágy előtt, ahogy tyorsan lerántotta magáról, ott fekszik fekete selyem harisnyája és barna antiiopcipője. Gyorsan és rohanva vihették az ágyhoz Leirer Amáliát, mert az egyik ökölbeszorult kezében, ahogy kinyújtva tartja, még ott van egy lila selyem női alsónadrág. A másik keze a szivére téve. a szive felett olyan nyugodtan pihen,1 mintha nem is a gyilkosság pillanatában kapta volna a szive fölé a balkezét. A test helyzete, fekvése, már az első pillanatban azt a látszatot kelti, hogy olyan gyilkosság történt, amelyet szerelmi jelenet előzött meg, vagy legalább is hogy a szerelmi jelenet közben vágták fejszével fejbe a szerencsétlen Leirer Amáliát. Hogy ki követhette el ezt a gyilkosságot. ez előtt a kérdés előtt teljesen tanácstalanul áll a rendőrség. Felkutatták az egész szobát, sehol egyetlen darab papiros, egyetlen darab újság, amely december 2t-ike utánról szólana. Ez arra vall, hogy a gyilkosság a mult év december 21-én történt. A Teréz-körut 6. számú ház házmestere a következőket mondotta Leirer Amáliáról: — Amikor a nagysága hollandusa, Kerstens Theodor elutazott, rendszerint veleutazott Lcirer Amália is és azért most is azt hittük, hogy december közepe óta elutazott a hollandussal és ezért nem is érdeklődtünk aziránt, hogy mikor jön ismét haza, mert ez nála egészen bizonytalan volt. Mi különben nem voltunk vele érintkezésben, azonban a leghatározottabban állíthatom, hogy eltávozása a házbeliek előtt feltűnést nem kelthetett, mert mindig el szokott utazni Budapestről holland barátjával. ^Leirer Amáliát,. aki egy mulatóhelyen volt alkalmazva, ez a hollandus vette ki és tartotta el ebben a íinom, nagyon jói berendezett és intim lakásban. Annyit már sikerült megállapítani, hogy a nö t tényleg készült elutazni , Budapestről ' - Hollandiába, hogy azonban mikor szán■ dékozott utazni, azt pontosan nem tud■ ' ni. léin, hogy mielőtt' erre » karácsé-.. nyi útjára eltávozhatott volna, egy férfilátogató járt nála. Ez lehetett december 20-án, 21-én, vagy 22-én este. Es a férfi, aki a késő esti- órákban jött fel Leirer Amáliához és távozóit cl, lehet csak a gyilkos. Hogy a férfi levetkőzött a lakásban a gyilkosság előtt, azt az bizonyítja, hogy a tükör előtt a várószobában találtak egy férfi alsórullárő! származó gombot. Ugyancsak itt a tükörnél, ugylátszik. a férfi véres kezét, egy üveg par főmmel moshatta le, mert találtak egy kiürített felforditott partőmö süveget, amelynek cseppiei és foltjai még ott látszanak a földön. Hogy Leirer Amália gyilkosság közben megsebezhette a férfit vagy az önmagát sebezhette meg, ezt az bizonyltja, hogy egyes angol tapaszokat is találtak ugyanazon a helyen — a tükör előtt s ebből azt következtetik, hogy angöltapasszal ragasztotta be sebesülését a gyilkos férfi. A rendőri nyomozás megállapította, hogy Leirer Amália 1923 decemberében költözött a Teréz-körut 6. számú házba. Kerstens Theodéron kiviil is sűrűn fogadott férfi-látogatókat. Lakása két szobából áll: egy ebćđipbol és hálóból Az utolsó estén férfi-látogatói a Volt Leirer Amáliának, amit abból állapítottak meg. hogy az asztalon két likőröspoharat és egy csomag kártyát találtak. A szomszédok nem emlékeznek arra, hogy a gyilkosság éjszakáján valami gyanús zajt hallottak volna a lakásból. A rendőrségnek az volt az első gyafuja, hegy kéjgyllkosság történt, mart a lány combján és a ke testén sstsfásoC1 vannak, azonban ennek a feltevésnek ellentmond, a lány apjának csütörtök délután tett tanúvallomása, amely valószínűvé te-. szí. hogy rablógyilkossággal áll a ■ rendőrség szemben. A meggyilkolt nő apjának Leirer Sámuel volt budapesti kocsmámnak, jelenleg földbérlőnek vallomásából ugyanis a rendőrség megállapította, hagy a lakásból igen sok értéktárgy tiiut el, többek közt egy platinába foglalt ürilliánsgyiirü, platina karköteöra húsz brUliánskővel kirakva, egy arany jegygyűrű, egy alpacea kávés- és tejeskamiá, valamint cukordöboz, egy lakkreticül. egy dfszaób őr-bőrönd, egy harminctól személyes avőkészlel, amit .Leiter Amália december közepén vásárolt feltűnő olcsó áron egy a Keleti pályaudvar környékén lakó eddig méj* ismeretlen elvált vagy özvegy embertől. V lakásban mindössze egy darab százkoronás bankjegyet találtak. A lány a pénzét egy autó-lakkból készült férfi-tárcában szokta tartani, ami szintén eltűnt. Valószínűleg hat-hét millió korona volt ebben a tárcában. A gyilkosságot alkalmasint késsel vagy borotvával követték cl. Leirer Amáliát nem az ágyban gyilkolták meg; kánoni .az ágy mellett, erre vall ugyan-; is, hegy az ágytól másfél lépésnyire találtak egy vértócsát. A leányt tehát már, meggyilkolása után tették az ágyba. .4’ lakásban december 22-től kezdödölez találtak újságokat, amelyeket az ajtóhasadékon csúsztattak be a lapklliordók, 5 írni azt bizony ilia, hogy a gyilkosság december 21-én éjjel történt. Az éjjelisMikrényen talált ébresztőóra fél tizenegyet mutatott. a gyilkosság felfedezésekor. A nyomozás óriási aparátussal folyik, tovább. Románia többet követel Németországtól mint az egész román nemzeti vagyon A német kormány ötven millió aranymárkát ajánlott fel Berlinből jelentik: A Németország és Románia közötti konfliktusról mértékadó helyen a következőket mondják: Románia követelése a háboríts megszállás ideién másfél milliárd értékben kibocsátott Barma Generale-bankjegyek beváltására vonatkozik. Ezeket* a bankjegyeket a román kormány időközben beváltotta ugyan, de most a birodalmi kormánytól az összes: .visszatérítését kívánja. Ez az üsry már a londoni konferenciát is foglalkoztatta, ahol Románia az általános jóvátételi kérdések közé kérte ennek sorozását. Kiváltságának Londonban nem adtak helyt. A Dawes-tervezet életbelépése után Németország csak a megállapított keretek között tartozik fizetéseket teljesíteni, amint ezt a német jegyzék annak idején Romániának tudtára.is adta., Újabban a román' kormány nemcsak ezt a másfél miüjárdot követeli, hanem egyéb jóvátételi követelést is támaszt Németországgal szemben. Így például a petróleum-tornyok helyreállítási költségeinek és az elmaradt haszonnak megtérítését is kívánják, ami Németországra tizenöt milliárd arany lei további kötelezettséget róna. Olyan összeg ez. amely jóval túlhaladta Románia egész nemzeti vagyonát. Stresemann külügyminiszter egy újabb nyilatkozatában erélyesen kikel az ellen, hogy Románia német részről választ vár. Néhány nappal ezelőtt szóbeli tárgyalások voltak a román követelésekről és a német álláspontot jegyzékben már két héttel ezelőtt a román kormány tudomására adták Ebben a jegyzékben Németország ötven millió aranytnárka erejéig megegyezést ajánlott tel és erre a jegyzékre Románia még eddig nem válaszolt. Bukaresti jelentés szerint Bratianu pénzügyminiszter rendeletére az összes értéktőzsdéket bezárták Romániában. A kormány attól fék hogy, a bonyodalom kapcsán a lei eséséről elterjedt ltírek katasztrófát idéznének elő a román valuíamacokon. A betiltott német lóságok megjelenését azzal a feltétellel engedték meg, hogy . a német-—román bonvpdalomról semmit sem írnak. A bukaresti lapok a román lcülügymiifisztérium sajtóirodájának kör vetkező kommünikéjét közük: — A román kormány nem hajlandó vitába 'szállni dr. Stresetnannal. Németországnak Romániával szemben tanúsított magatartása nem egyéb, mint annak bizonysága, hogy Németország ki akarja magát vonni kötelezettségeinek teljesítése alól. Románia eddig engedékeny volt Németország iránt, azonban, ha a békés megegyezésre irányuló törekvései1 nem vezetnének eredményre, akkor a román kormány kénytelen volna a szükséges intézkedéseket megtenni jogai védelmére. fíyg&mm fiiiffl , biztosítsa lakását és üzletét „BERNOLD'Méle acél- ós laredonyökkci GYÁH: NO VISA*» unt /