Bácsmegyei Napló, 1925. január (26. évfolyam, 1-29. szám)

1925-01-25 / 23. szám

1925. január 25. BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. Feloszlatják a síifeoticai tanügyi inspektorátust Popovics inspektort nyugdíjazták A tartományi önkormányzat élet­beléptetése fokozatosan történik meg, azokat az intézményeket ame­lyek a tartományi beosztás folytán feleslegessé válnak, most sorra megszüntetik. Legközelebb megtörténik a szír boíicai tanügyi inspektorátus likvi­dálása. amelynek hatásköre átszáll a tartományi főispán mellett alkal­mazott tanügyi referensre. A szubo­­ticaí inspektorátus hatáskörébe tar­tozó szuboífcai. topolai-és kulai tan­­íetügyclöségek feletti felügyelet a bácskai főispánságra száll át. amely ideiglenesen Szomborban székel, a bánáti tanfelügyelőségek feletti fel­ügyeletet pedig a becskereki főispá­­ni hivatal veszi át. Az inspektorátusok feloszlatására vonatkozó rendeletek már megér­keztek, átmenetileg azonban nem hajtják addig végre azokat, amig a tanügyi referenseket ki nein neve­zik. Hogy azonban a végleges likvi­dálás küszöbön van, bizonyítja, hogy Popovics György szuboticai tanügyi inspektort január 18-ikáu kelt ukázzai nyugdíjazta a közokta­tásügyi miniszter. Értesülésünk szerint Poppvics György a petrovaradini központi katonai meteorológiai intézet vezc lését veszi át ségben élve, nemzedékeket neveltek föl, orvosokat, kik beteg gyermeke­ket gyógyítottak, írókat, kik a töké­letesség felé küzködve; naponta tizennégy óráig görnyedtek iróaszta luknál, dolgozószobájuk csöndjében s halhatatlan könyveket. alkottak, Itt a temető üres volt, Csak a családjuk tagjai sírtak a gödör előtt. Dicsőség sugárzott rájuk is, a kis dicsőség, mely az érdem méltánylása, néhány hozzáértő szakember megértése A nagy dicsőség azonban, más. Az ilyen. Ezen töprengek , ma este. Gondo­lataim menetét itt közlöm azok szá­mára, kiket a hír megbabonázott. Tanulják meg ők is kellőkép becsülni 'a népet. És azt a dicsőséget, melye! az ő kezéből kapnak. Kosztolányi Dezső Herriot a vatikáni politika ellen „XV. Beaedek pápa a háború alatt níiaeíbarát volt'* Dicsőség Tehát eltemették a szegény, min­den részvétre érdemes hentesmestert, kit gyilkosai darabokra fűrészeitek. Koporsóban vitték ki földi maradvá nyait, melyben nem volt benne a feje. Mit tett életében? Nem tudom. Hiszen két héttel ezelőtt alig ismer lés a nevét. Mindössze egy törtei mes gyilkosság áldozata. De olyan lármás temetése volt, melyre évek óta nem emlékszik sén­­kisem. Rendőrség tartotta fönn a ren­det, kordont vontak, melyet a részeg tömeg áttört, megrohamozta a teme tőt, belebukott frissén ásott sírokba, kimászott onnan, sáros-piros' arccal lihegve tolongott, legázolta koszorúit, virágokat vitt haza' ereklyéül, örök emlékül, anyák emelték magasra ka­­ronülő'csecsemőiket, hogy ők is lás­sák a páratlan jelenetet s ne felejt­sék el nagykorukban sem, hogy du­lakodtak, veszekedtek egy talpalat­nyi helyért, mindaddig, mig meg nem érkezett a rendőrség segédcsapata és semmi kétség, hogyha ott a helyszí­nen szoborra is gyűjtenek, az össze­get hamarosan összeadják azok a nincsetlenek, kiknek kenyérre sem futja. A nép vonult föl itt, igazi mi­­voltjában, a nép. Bármennyire is durva a kegyeiet­­nyilvánitás e formája, jelentőségét nem szabad kisebbíteni. Legyünk tisztában azzal, hogy ez a dicsőség. A nagy dicsőség, mely lobog, ösztö­nös és visszatarthatatlan, a kíváncsi­ságnak, érdeklődésnek, elismerésnek az, a hisztérikus elemi kirobbanása, melyről államférfiak, hadvezérek, tu dósok, költők ábrándoznak ifjúkoruk­ban, mielőtt pályájukon elindulnának, az az apotheózis, melyben csak ritkán, merőben külső körülmények egybe­­játszása folytán lehet részük egye­seknek. Sok kiváló kortársamat kísértem ki utolsó útjára, az emberiség jóíte­­vőit, tanárokat, kik apostoli szegény-Parisból jelentik: A kamara foíy-r tatta a külügyi vitát. Délután Her­riot miniszterelnök szólalt föl. hogy feleljen Briand beszédére. Kijelen­tette, hogy a legnagyobb tárgyila­gossággal akefria megvizsgálni a vatikáni nagykövetség megszünteté­sének kérdéséi. Meggyőződése sze­rint, minden államiér fiúnak az a kö­telessége. ha kormányra iut. hogy az ellenzéken hirdetett elveit meg­valósítsa. Herriot kijelenti ezután, hogy XV. Benedek pána a háború­ban nem mutatkozott Franciaország barátjának. Soha egy tiltakozó sza­va nem volt azok ellen a kegyetlen­kedések ellen, amelyeket német csa­polok Belgiumban elkövettek. Ami _ kor pedig Amerika is beleavatkozott f;l háborúba, a vápa sietett kijelenté­­\ni, hogy ezzel a ténnyel igen súlyos Csalódás érte öt. Semmiféle egyhá­zat nem akar megfenyegetni. Egész élete bizonyság arra. hogy ö min­denkinek a meggyőződését tiszteli. Rámutat ezután arra, hogy a katoli­cizmus milyen szolgálatokat tett, Franciaországnak Keleten. Nem sza­bad azonban elfelejteni azt sem. hogy nem annyira a katolicizmus támo-' gáttá Franciaországot Keleten, mint inkább Franciaország a katoliciz­must. Ismerteti ezután azokat n tárgya­lásokat. amelyek a vatikáni nagykö­vetség megszüntetését megelőzték. A pápa megígérte, hogy azon, lesz, hogy a versai'lesi békeszerződés eredményeket hozzon. Utóbb ezt az ígéretét megtagadta és egv encikü­­kábdn azt jelentette ki. hogy egy mesterséges és erőszakolt béke csak a bosszúvágyat fokozhatja az egész világon és szinte igazolja ezt a bosszúvágyat. (Nagy tans a bal­oldalon. heves ellentmondások jobb­ról). Szól ezután Herriot arról, hogy a Vatikán a jóvátételt bizottságban is igyekezett Németország javára közreműködni. Végeredményben te­hát meg lehet állapítani azt, hogy az a körülmény, hogy Franciaor­szágnak volt képviselete a Vatikán­nál. nem jelenteti Franciaország számúra előnyt. Külön kell megem­lékezni arról is. hogy a Vatikán Franciaország belügye'öe is nem er"szer egészen illetéktelenül bele­avatkozott. Azzal fejezi be Herriot a beszédét, hogy a kormánynak joga és köteles­sége az állami ügyeket a lelkiektől elválasztani és az állam fiigsetletisé-1 gét mindenképpen biztosítani. Herriot ezután azt javasolta, hogy a vita 1 folytatását halasszák hétfő délutánra. Számos képviselő ez él­tén nyilatkozott, végre is 330 szava­zattal 236 ellenében, elfogadták Her­­riot indítványát. Elítélték a Roboz testvéreket Robog Imrét öt, Roboz Bélát négy évi fegyházra ítélte a budapesti törvényszék — Csupán hűtlenségben mon­dotta ki a vádlottakat bűnösnek Budapestről jelentik: Szombaton dél­után fé! h; romkor hirdette ki a buda­pesti büntető törvényszék a felségsér­téssel, hűtlenséggel, lázadással, súlyos testi sértéssel, magánlaksértéssel, szemé­lyes szabadság megsértésével, kormány­­zősértésscl, hatóság elleni erőszakkal, nemzetgyalázássa! stb. vádolt Roboz Imre és Roboz Béla elleni bűnügyben az Ítéletet. Az ítélet iránt rendkívüli ér­deklődés nyilvánult meg, a közönség, mely a két hét:g tartó tárgyalás alatt állandó zsúfolásig megtöltötte a főtár­gyalás termét, most valósággal meg' szállt minden rendelkezésre álló helyet. Fc ízűit figyelem közt, halotti csöndben hirdette ki az elnök a bíróság ítéletét. A bíróság csupán hűtlenség bűntetté­ben mondotta ki bűnösnek s ezért Roboz Imrét öt évi, Roboz Bélát négy évi f egy­házra Ítélte. A kiszabott büntetésből Roboz Imrénél egy évet és kilenc hónapot, Roboz Bélánál egy évet, nyolc és fii hónapot vett a vizsgálati fogsággal ki­­töltöttnek. Az indokolásban részletesen kifejti a bíróság, hogy a lázadás bűntettében miért nem mondotta ki a vádlottakat bűnösnek. A Roboz testvérek — mondja az ítélet — nem képeztek csoportosu­lást s nincs bizonyitva, hogy a Fried­rich kormányt erőszakkai akarták el­mozdítani. A bíróság nem tette magáé­vá a védelemnek azt az érvelési t, hogy a Friedrich kormány törvénytelen kor­mány volt, igy hatósági jogkört nem gyakorolhatott, vele szemben ’ tehát a hűtlenség és lázadás bűncselekményét el sem lehetett követni. Igaz ugyan — folytatta az indokolás, ~r hogy a Fried­rich kormány nem alkotmányszerüen alakult meg, nem a koronás király ne­vezte ki, mégis törvényesnek kell tar­tani, mer!: a nemzetgyűlés később ilyen­nek tekintette, mert a nemzet törvé­nyes kormánynak tartotta s parancsoló szükség volt, hogy legyen kormánya az országnak. A Friedrich korai ny letette az alkotmányra s a törvényekre az es­küt s működésében az ország törvényeit hajtotta végre. Közóhajtás volt akkor, hogy ilyen kormány alakuljon. A bíró­ság ezért nem tagadhatja meg védelmét, a Friedrich kormánytól sem, mert kö­zömbösnek kell tartani, hogy a hatal­mat milyen eszközökkel ragadták ma­gukhoz. A bíróság hűtlenség bűntettében azért mondotta ki őket bűnöseknek, mert igazolva látta, hogy a Magyarországoí megszállva tartó román csapatokkal „külhatalmi érintkezés"-t tartottak fenn, azokat ellenséges cselekedetekre ipar­kodtak rávenni, s magyar á'lampolgá­­rok letartóztatásánál közreműködtek. A ! örvényszék részletesen megindokolta, hogy a többi vád alól miért mentette fel a vádlottakat. Az ítélet ellen úgy az ügyész, mint a vád'ottak felebbezést jelentettek be. Az elitéit vádlottak kérték, hogy egészségi állapotukra való tekintettel a bíróság he'yezze őkel szabadlábra. A bíróság csak Roboz Béla kérelmét teljesítette, akiről a törvényszéki orvos megállapi­­otta, hogy eiőreha'adott kétoldali .tüdö­­csucshiirutban szenved. Vajdasági „ festőm öv és* párisi sikerei Károly Ernő Szuboticás Hirt adtunk már arról,. hogy Károly Ernő festőművész több hónapi párisi ta­nulmányút után újból visszatért Jugo­szláviába. Károly Ernő jelentékeny si­kereket aratott már párisi útja előtt is 's Parisban tehetsége megizmosodott, technikája kifejlődött. Parisban jelenleg körülbelül 20.000 testű él, almái jelentő­sebb, hogy a vajdasági magyar művész képei feltűnést keltettek tji világ főváro­sában s az egyik előkelő művészeti fo­lyóirat nagyobb cikket szentel Károly­nál:. A »Revue du .Vsai. et du Beau« re­produkcióban közli Károly Ernő több képét s Sradac, a neves francia kritikus, hosszabb cikkben dicséri kijeiezósteli és fejlett technikáját. »Két aktja, írja Károly Ernőről Sradac — tökéletes szépségű, a vonalve­zetés harmonikus, s az enyhe és meleg tónus meglepő, a modellek testtartása csodálatraméltó. Az »író aggastyán« szintén értékes festmény, amely a szemlélőre nagy ha­tást tesz. Mély megfigyelőképssséget s Károly elsőrendű portréfestői képessé­geit árulja el ez a kép. Károly sokoldalúságát a pompás szájnál részletek bizonyítják. A viz reflexének csodálatos visszaadása, a felhők hangulatos megfestésé, a kék ég­bolt. s a képen elomló harmo­nikus nyugalom, mily feledhetetlenek. Károly igazi művész«. Károly Ernő most a Vajdaságban mu­tatja be párisi képeit. A noviszadi törvényszék iij beosztása Átszervezték a bírói kart Dr. Belajzsics Vladimír törvény­széki elnök most készítette el a no­­viszadi törvényszék uj beosztásút, mely szerint az egyes tanácsok a következőképp alakulnak mer:: Vádtanács: elnök: dr. Belajzsics Vladimír törvényszéki elnök, bírák: Glumác Bogdán és dr. Mcdakovics Dusán törvényszéki bírák. /. fokú büntető tanács A): elnök: Gomirác V.ojiszláv. bírák: Radulo­­vics Miloie és Petrovics Liuba. /. fokú büntető tanács B): elnök: ■dr. Petkovics Tódor, bírák: öbrado­­vics Dusán és dr. Kovács evícs György. Kereskedelmi tanács: elnök: dr. Belajzsics Vladimír törvönvszéki el­nök. bírák: Gomirác Veliszláv és Petrovics Ljuba törvényszéki bírák. Válópertanács: elnök: Farkas Fe­renc, tórák: Radulovics Miloie és Primovics' Jován. Büntető felebbvttctt tanács: el­nök: Farkas Ferenc bírák: Marks Brauiszláv és Primovics Jován. Polgári felebbviteli tanács: elnök: dr. Belajzsics Vladimír törvény- 1 széki elnök, tórák: Farkas Ferenc és Primovics Jován törvényszéki tórák. Polgári elsőfokú tanács: elnök: dr. Grgincsevics Antal, bírák: Go­­ínirác Vo.iiszláv és Petrovics Ljuba. Választást tanács: elnök: dr. Be­­laizsics Vladimir törvönvszéki el­nök. bírák: dr. Granosevícs Antal és Primovics Jován. Jegyes bírák: Vizsgálóbíró és kiskorunk bírája: Skrebljin Iván. Polgári egyes bírák: dr. űrgin­­csevics Antal, dr. Medakovics Bog­dán. dr. Petkovics Tódor és Glumác Tódor. Kereskedelmi és cégjegyzési bíró: Maries Braniszláv. Rokkant- és nyugdiiscgélv bíró: Radulovics Miloie.

Next

/
Thumbnails
Contents