Bácsmegyei Napló, 1924. december (25. évfolyam, 330-355. szám)
1924-12-31 / 355. szám
6. oldal. BACSMEGYE1 NAPLÓ 1924. december 31. Sentán 670 százalék a pátadó Senta város közgyűlése Szentáró! jelentik: A város kiszélesített tanácsa kedden dr. Knezserics Milos polgármester elnökletével közgyűlést tartott, amelynek tárgysorozatán százhúsz üsrv szerepéit. A tárgysorozat legfontosabb pontja volt a város 1925. évi költségvetési tervezete. A tervezet szerint a város összbevétele 5.613.177 dinár volna, a kiadások pofiig 9.392.524 dinárt tennének ki. A hiánvzó 3 millió 779.347 dinárt pótadó felemelésével szándékozik fedezni a tanács és ezért a nyilvános számadásra kötelezett vállalatokkal szemben 300, a többi egyenes adó után pedig 670 százalékban állapították meg a pótadót. A költségvetési tervezet letárgyalása után a városi tisztviselők fizetésrendezéséről tárgyalt a kiszélesített tanács. Erre a célra ötszázezer dinárt irányoztak elő a költségvetésben. A közgyűlés a tárgysorozat valamennyi pontját elfogadta. Uccai affér a hadiköícssn megadóztassa miatt Az adókivetSbizotisági elnök és a német párti képviselőjelölt afférja Néhány nappal ezelőtt lármás jelenet játszódott le a becskereki Fő-uccán Zsivkovics Bogdán, a becskereki vagyon-, jövcdeierh- és hadinyereségadó kivetőbizűttság elnöke és Annán József rnalomtulajdonos, ,a német párt egyik íelsőbánáti jelöltje között. Az uccai jelenet előzménye az, hogy Annau József a Becskereken megjelenő Neue Zeit egyik legutóbbi számában nyílt levelet intézett az adókivető bizottság előadójához arról, hogy a bizottság milyen módon állapította meg az ő adóját. A nyílt levél egyes kitételeit, továbbá Annau egy állítólagos nyilatkozatát találta magára nézve sértőnek Zsivkovics Bogdán és ezért volta Annaut az uccán felelősségre. A íelelősségrevonásnak szerencsére nem lettek komolyabb következményei, de az Annau által ismertetett adókivetés általános érdeklődésre tarthat számot, mert mindenkit közelről érdeklő problémát, a hadikölcsönök megadóztatását hozza felszínre. Amint ugyanis Annau nyílt levelében közli, az adókivető bizottság adóalapnak nyilvánította négyszázezer korona névértékűi hadikölcsönkötvényeit is és ezzel nemcsak őrá rótt jogtalanul elviselhetetlen terhet, hanem a többi adókivető bizottságoknak is veszedelmes precedenst szolgáltatott. A terjedelmíes nyílt levél erre vonatkozó része a következő: »Az adókivető bizottság tagjai megerősítették, hogy étr- 1918. elején mintegy 102 hold földet eladtam ötszázezer koronáért, amely összegből a Haditermény r.-t. pressziójára négyszázezer koronáért hadikölcsönt kellett vennem, amiről a bizottságnak bizonyítékokat mutattam fel. Ön a hadikölcsönkötvényekben fekvő vagyonomat adó alá vonta, még pedig nemcsak 1918-ra, hanem 3919, 1920. és 1921-re is! Ugyanilyen jogon a holdban levő birtokaimat is megadóztathatták volna, mert azoknak hozadéka éppen annyi, mint az elértéktelenedett hadikölcsönöké.« A nyílt levél további részében elmondja még Annau, hogy az ilyen elbánást, amely az adóalanyok teljes tönkretevését eredményezi, könnyen letet politikai hajszának minősíteni. Annau hadikölcsöneinek megadóztatása tulajdonképpen úgy történt, hogy a bizottság az adóalap megállapításánál nem vette tekintetbe a felülbélyegzésbe már évekkel ezelőtt benyújtott hadikölcsönkötvényekről bemutatott nyugtát és az 1918-ban eladott föld teljes eladási árát most is meglévő, sőt azóta megnövekedett vagyonnak minősítette és nem vett tudomást a hadikölcsönökről, amelyek az érvényben levő magyar törvények érteimében adó alá nem vonhatók. Bár a régi magyar adótörvények még életben vannak, a Vajdaságban mindenütt a vagyonadókivetésnéi adóalapúi tekintik a teljesen elértéktelenedett hadikölcsönöket is, sőt a pénzintézetek adójának kirovásánál megadóztatják azt az összeget, amit a mérlegben a hadikölcsön elértéktelenedése címén leírnak. A miinsterhergi emberevő A bűncselekmény fölfedezése nyomán járvány szerűen lépett fel Münsterbergben a gyomor-nenraszthenia Boroszlóból jelentik: A münsíerbergi emberevő bűncselekményeinek a teljes kiderítésére még mindig folyik a nyomozás. Már eddig is megállapítható, hogy borzalmasság tekintet, ben Denke bűntényei messze túlhaladják H armann állatiasságát is. Az eddigi vizsgálat megállapította, hogy Denke kétségtelenül legalább íizenött személyt ölt meg, feltehető azonban, hogy a tömeggyilkos elégette, vagy elásta a hullarészeket, rigyekezett minden nyomot eltűntein1, úgyhogy valószínűleg sokkal nagyo' b Denke áldozatainak száma. Münsterberg környékén nemrég két fiatal leány is eltűnt s ezt most szintén vele hozzák Összefüggésbe, Denke holttestét fölboncolták, az agyvelejét és egynéhány más szervéi Boroszlóba küldték. Megállapítást nyert, hogy Denke emberhússal és emberzsirral élt és áldozatainak megmaradt részeivel és vérével kertjét trágyázta. A Denke bűncselekményeinek leleplezése nyomán támadt izgalomtól és undortól Münsterberg számos lakójánál gyomorneuraszténia lépett föl. A megelevenedett detektivregény Egy milliomos angol lordot meggyilkolva találtak belülről bezárt hálószobájában Londonból jelentik: Karácsony éjszakáján Londonban olyan titokzatos gyilkosság történt, amelyhez hasonló a világvárosok bünkrónikájában is ritka. Szerdán éjjel tlégy óra tájban a Scotland Jard-i rendőrséget egy izgatott hang hívta fel telefonon, amely lord Vevers inasának mondotta magát és bejelentette, hogy a lordot Liverpool-streeti lakásának hálószobájában meggyilkolták. A titokzatos hang azonnali rendőri segítséget kért. A rendőri bizottság Willy Brownnak, az ismert detektivnek a vezetésével azonnal a helyszínre ment, nagy veit azonban meglepetése, amikor a villát zárva találta és csak nagynehezen tudta a portást felcsengetni. Amikor a portás megtudta, hogy a rendőrség mit akart kijelentette, hogy a rendőrséget nyilvánvalóan felültették, mert este kilenc órától reggel hétig csak az ö lakásáról lehet telefonálni, onnan pedig az éj folyamán senki se telefonált, a lord inasa pedig különben is négy nap óta szabadságon van. A kapun pedig — mondotta a portás —■ senki se távozott egész éjszaka. A rendőri bizottság már azt hitte, hogy éretlen tréfáról van sző. azonban mégis be akart nyitni a lord hálószobájába. Az ajtó belülről kulccsal be volt zárva és többszöri kopogás után se nyílt ki. A kulcs belül a zárban volt, tehát a gyilkos itt nem távozhatott. Ezért tiizoltóiétrávai közelítették incg a hálószoba ablakát. A rendőrök az egyik ablaktábla kivágása' után behatoltak a szobába, ahol egy röviddel előbb lefolyt borzalmas tusa és gyilkosság nyomai tárultak elébük. Lord Vevers, a hetvenötéves milliomos a ielismerhetetlenségig összeroncsolva feküdt az ágyán, a szobában mindenütt dulakodás nyoma. Az öreg lordon hét olyan halálos sérülést találtak, amelyek lehetetlenné teszik, hogy öngyilkosság vagy véletlen szerencsétlenség történt. Az ágy mögött beépített Páncél-kasszát teljesen üresen találták. A portás kijelentette, hogy gazdája előző nap nagyobb összeget vett fel a bankból és neki tudomása volt róla, hogy a lord ebben a titkos faliszekrényben szokta tartani pénzét és vagyont érő családi ékszereit. A legkiválóbb detektívek nyomozása eddig nem vezetett semmi eredményre és a hatóság előtt teljesen érthetetlen, hogy a gyilkos hogyan jutott be a lord hálószobájába és miképpen távozhatott a belülről bezárt szobából. A házban a gyilkosság éjszakáján csak a portás és a lord szakácsnéja tartózkodott és mivel nem lehetetlen, hogy részük van a gyilkosságban, mindkettőjüket letartóztatták. A gyilkosság titokzatos körülményei egész Londont izgalomban tartják. Operáció hipnózisban űyuüadáscs vakbelet operáltak ki Budapesten egy hipnózissal érzéstelenített baíegen Budapestről jelentik: A Szent Istvánkórházban a napokban rendkívül érdekes kísérletet tettek. Narkotikumok alkalmazása helyett hipnotizáltak egy fiatal leányt és ebben az állapotában kiooeráljták gyulladásos vakbelét. A kísérlet tökéletesen sikerült, a beteg teljes nyugalomban tűrte az orvosok munkáját, egyáltalában nem érzett fájdalmakat és a műtét után az elmaradhatatlan sebfájdalmakon kívül semmi roszszullétet nem érzett. A hipnózis alkalmazása az orvostudományban nem egészen uj dolog. Sebészi esetekben még alig vették igénybe. A hipnózis arra való, hogy a beteg gondolkodását eltérítse a vele történtekről. Hipnotikus álmában az agya teljesen le van kötve, egyedül azzal foglalkozik, amit a hipnotizőr ráparancsol és bár az operáció alkalmával megvannak a fájdalmak, az idegek fel is fogják, az agy, a gondolat- és érzésközpont azonban nem percipiálja, mert minden szála más gondolatkörben van lefoglalva és ezért a páciens minden egyéb benyomás iránt teljesen érzéketlen. Ebben az esetben a hipnotizálást egy ismén budapesti ideggyógyász végezte. El voltak készülve rá hogy a hipnózis esetleg nem tiinteti el teljesen a fájdalom érzéseit és ezért megfelelő nar- I kotikumokat kéznél tartottak. Erre fazonban nem volt szükség. Megállapították a műtétet végző orvosok, hogy az idegek felfogták a fájdalmakat, bizonyos refflexszerü rángatódzást észlel tele, azonban a beteg száját egyetlen jajszó sem hagyta el. Az operáció fényesen sikerült. A beteg a műtét után, közvetlenül a felébresztése után és később is a leghatározottabban kijelentette, hogy semmi fájdalmat • nem érzett és az operációból semmit sem vett észre. A hipnózis mint fájdalomtüntető azért is jobb a narkotikumnál, mert ezek kivétel nélkül mérgek, amelyek a szervezetbe jutva, a fájdalomcsillapításon kivül is bizonyos hatást gyakorolnak és kisebb-nagyobb mértékben hátráltatják a regeneráció folyamatát. A hipnotizálással ez kikerülhető. A dolognak nehézsége csupán az, hogy meg kell találni az alkalmas gmbert arra, hogy megfelelően ej tudta altatni az operáció előtt álló beteget. t A kísérlet nagy sikere után valószínű, hogy a hipnózis alkalmazása a sebészetben sűrűbbé válik, aminthogy ; külföldön elfogadott érzéstelenítő eszköz. Angliában klinikákon és kórházakban a szüléseknél állandóan használják, úgy hogy az anyákat nagy fájdalmaktól mentik meg. Három világrészen kérésziül Kosxtícs Boriszláv, a világkörüli utat járó jugoszláv sakkmester küldte az alábbi levelet szerkesztőségünkbe. Durban, nov. 24. Az embert sajátos érzés fogja el* amikor bolyongásaiban uiabb helyekre érkezik, amelyeket még sohasem látott, melyek uj csodákat, uj exotikumokat tárnak az utazó élé. Tengeren túli utániban volt alkalmam megszokni az utazással járó változatosságokat, mégis megilletődve és az emberi kíváncsiság újra ébredésével léptem parira a délafrikai Durban városkában. Húsz napi tengeri ut után vágytam a szárazföldre és első voltam az utasok közül, aki búcsút mondva a hatalmas oceánjárónak, ráléptem Afrika földjére. Durban kedves, forgalmas kikötőváros, mozgalmas élettel. A benszüiöttek szeretik, tisztelik az idegeneket és minden kényelemmel ellátják. Nam tudom még, meddig maradok ebben a városban, mennyire veszem igénybe az itteniek vendégszeretetét, lehet bog}' hónapokig, hisz útitervem is csak nagy kontúrokban ál! előttem a részletek kidolgozása nélkül. Egyelőre azt tudom, hogy Afrikából Jáván, Indián, Kínán és Japánon keresztül Canadába megyek és csak onnSin fogok visszatérni Európa felé . . . Ausztráliában és Uj-Zelandban hat hónapig bolyongtam. Legszebb emlékeim közé tarioz'k az a meleg fogadtatás, a melyben a melbournei sakk-egyesület tagjai részesítettek. Sokat játszottam szép sikerrel és sokat tanultam. Menynyire más emberek élnek erre, mint a vén Európában. Komoly életcélokkal, az a könnyelmű éjjeli élet, ami úgy jellemzi az európai metropolisokat, erre felé hiányzik. Vannak ugyan bárok, mulatóhelyek, tánc, zene, de főleg az idegenek kedvéért, (nehogy bármiben is hiányt szenvedjenek), azonban az idegenek is, szinte átalakulnak, alkalmazkodnak, vagy legalább is akarnak alkalmazkodni vendéglátóikhoz. Velem így történt s azt tapasztaltam, hogy a legtöbb idegennel is. Uj barátaim elhalmoztak minden kedveskedéssel. Uj-Zelandban egy előkelő gazdag ur volt a vendéglátóm. Nyolc napig tartott magánál és ezalatt megmutatta nekem Uj- Zeland csodáit. Hatalmas vízesések, gyönyörű kristálytiszta tavak, égbetörő gejzírek váltakoznak a szigeten. Különösen csodálatra készteti az idegent a zöld- és a kék-tó. A legnagyobb gejzír három-négyszáz méter magasra szökken és százötven méternyi körzetben elviselhetetlen a forrósága. Érdekesek a benszülött asszonyok, akiket a természet megmentett egy lényeges kiadástól. Ezen a vidéken nincs szükség tuzreva'óra, az asszonyok a meleg forrásoknál főzik az ebédet, vacsorát. Május volt és szüreteltek, amikor partra szálltam Ausztráliában, a ligetekben Ízletes déligyümölcsök húzták le az ágakat. A meleg égöv alatt ebben az évben kitűnő a termés. Amikor nojjvember negyedikén fel évi tartózkodás után útnak indultam Délafrika felé, a tavaszi napfényben pompáztak a szebbnél szebb virágok. Sidneyben négy napig vesztegelt a hajó. Ezt az időt felhasználtam arra, hogy még egy látogatást tegyek az ottani sakk-klubban. Marasztaltak, nem akartak elengedni, végül is meg kellett Ígérnem, hogy még egyszer felkeresem a sidney-i sakk-klubot. . . . ígéretemet szeretném beváltani. Kosztics Boriszláv MORAVETZ zenraükcmktdéi Timi»©«?» (Eoiaén'a) Az utódállamok íegstag óbb zenssmüszaküziete. Minden megrendelést gyorsan, pontosan és a legolcsóbban intéz el. Tegyen próba.megrendelést 1 Jegyzékei: ingyen.