Bácsmegyei Napló, 1924. december (25. évfolyam, 330-355. szám)
1924-12-23 / 349. szám
1924 december 23 BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal A dollárcsekkhamisitó vádakat is hamisít Ártatlan embereket akar belekeverni a bűnügybe A Szuboticán letartóztatásban levő danzigi dollárcsekk-hamisitó ügyében a vizsgálat Spritzer Boleszlávon Hívül eddig még egyetlen gyanúsított ellen sem tudott konkrét bizonyítékokat produkálni. Spritzer több vajdasági kereskedőről állította, hogy tudtak a hamisított csekkekről, de állítását igazolni nem tudta és minthogy a kereskedők kijelentették, hogy ők Spritzert gabonakereskedőnek ismerték és nem is sejtették, hegy Spritzer hamis csekkek beváltásával foglalkozik, Toszics Alekszander, a szuboticai törvényszék vizsgálóbírója csak Spritzert helyezte előzetes letartóztatásba. Az ügyészség pedig elrendelte az ismeretlen helyen tartózkodó Kubotics Misa és Loncsárevics Sztévó szuboticai kereskedők elővezetését. Kuboticsról és Loncsárevicsről azt állítja Spritzer, hogy . vásároltak tőle üres csekklapokat, minthogy azonban mindketten elutaztak Szuboticáról és tartózkodási helyüket a rendőrség nem tudja, még bizonytalan, hogy a dollárcsaló vallomása megfelel-e a valóságnak és ha igen, sikerült-e a hamis csekkeket értékesiteniök. A vizsgálat eddigi adatai szerint Spritzernek a Vajdaságban egyetlenegy hamis csekket sem sikerült forgalomba hoznia, ami egyébként természetes js, mert a csekkek rendkívül silány hamisítványok. Spritzer egy pancsevói nyomdában készíttette a hamis űrlapokat és azokon rajta is van a nyomda cégjelzése. A vizsgálóbíró előtt tett vallomásában Spritzer Boleszláv — mint a Bácsmegyei Napló jelentette — Cséda Brankován becskereki kereskedő ellen is terhelő vallomást tett, de ezt a vallomást éppúgy nem tudta alátámasztani, mint a többi Ismerőse ellen hangoztatott vádakat, igy Toszics vizsgálóbíró, aki előtt Brankován önként jelentkezett vallomástételre, nem indított eljárást a becskereki kereskedő ellen. Brankován a napokban tért haza Szuboticáról Becskerekre és a Bácsmegyei Napló becskereki munkatársának a következőket mondotta Spritzer vajdasági szerepléséről: — Augusztusban találkoztam Spritzerrel Szuboticán a Beograd-szálló portásszobájában. A portás nem tudott vele beszélni és kért, hogy kérdezzem meg tőle, mit akar. Spritzer kérdéseimre elmondta, hogy egy przemysl-i nagy malom megbízottja és gabonát akar vásárolni, kérte, hogy ajánljak neki egy helyi ügynököt, aki segítségére lehetne a vásárlásokban. Én Kukulidesz Nikola szuboticai ügynököt ajánlottam, akivel azután tárgyalt is Spritzer és együtt csináltak néhány kötést Szuboticán. A kötésekre fedezetül két darab egyenkint négyszázmillió osztrák koronáról szóló csekket akart Spritzer az Opsta Privredna Bankánál beváltani. A bankban azonban azt mondták, hogy a bécsi I.ändler-bankkal, amelyre a csekk szól, í.em állnak összeköttetésben, a csekkjeit nem ismerik, ezért azt ajánlották, hogy hagyja ott a csekkeket és ha a bank érdeklődésére kedvező válasz érkezik. be fogják azokat váltani. Spritzer nem fogadta el az ajánlatot, nem akarta a csekkeket otthagyni, igy a szuboticai kötéseket nem perfektuálta, holott közben nekem már megbízást adott 3000 zsák szállítására. — Időközben Szuboticára érkezett Kardos Andor becskereki kereskedő, aki Kukulidesz utján lépett érintkezésbe Spritzerrel. Most Spritzer Kardossal akart dolgozni, együtt utaztak Noviszadra, majd Becskerekre, de végeredményben sehol sem vásároltak gabonát, mert Spritzer nem tudott fizetni. Kardos azonban hitt Spritzer ámításainak, aki azt mondotta, hogy a napokban ezer dolláros csekk fog érkezni számára egy beogradi bankhoz, mire Kardos közölte velem, hogy a zsákokra szükség lesz és adott előlegül 3000 dinárt, s azután Spritzerrel Beogradba utazott. Itt győződött meg arról, hogy Spritzernek, aki időközben 18.000 dinárjába került, semmiféle megbízása nincs gabonavásárlásra, mire közölte velem, hogy a zsákokat nem veheti át. — Szeptember elején újból föltűnt Spritzer Becskereken Ivanica Miklóssal, akivel abban egyeztek meg, hogy Ivanica Nikolinciben levő malmából lisztet fognak exportálni Olaszországba. Néhány szállítást eszközöltek is. Közben Spritzer a Nikolincivel szomszédos Pancsevón dollárcsekk-lapokat csináltatott. — Egy nap telefonon felhívott engem egy szuboticai kereskedő és kérdezte, hogy tudom-e hol van Spritzer. Azt válaszoltam, hogy tudomásom szerint Nikotinéin és amikor megkérdeztem, hogy miért keresik, azt mondották, hogy Spritzer veszedelmes szélhámos, akit ártalmatlanná kell tenni. — A hamis csekkekről csak Spritzer letartóztatása után értesültem az újságokból és ekkor magam kértem a vizsgálóbírónál kihallgatásomat. A marokkói szabadságharc Anglia készenlétbe helyezte gibraltári helyőrségét A marokkói szabadságharc győzelmi fázisa. Abd-el-Krim szultánná kikiáltása, amely a spanyol kormány helyzetét hir szerint magában az anyaországban is megingatta, óvóintézkedésekre készteti nemcsak a francia-marokkói kormányzatot, hanem az angolokat is. akik Gibraltárban biztosítani igyekszenek az angol érdekek sértetlenségét. Mint Londonból jelentik, a Suffonok-ezred, amely Gibraltárban van helyőrségen és több brit torpedónaszád parancsot kapott, hogy legyen hadikészültségben indulásra készen Tanger felé a brit érdekek védelmére. Madridi jelentés szerint a spanyol direktórium hivatalos közleményben jelenti, hogy a lázadó kabil törzsek leverése tervszerűen halad és az uj spanyol front mögött u.i védelmi vonalat foglaltak el a marokkói csapatok. A Klár-iigyben megszüntették az eljárást Véletlenül sült el a fegyver a fajvédők klubjában Budapestről jelentik: A fajvédő-klub revolveres botránya ügyében a rendőrség kihallgatta dr. Klár Zoltánt, aki ellen a fajvédó'-klub ügyésze szándékos emberölés miatt indított eljárást. Klár elmondotta, hogy a váratlan inzultus következtében ösztönszerüleg nyúlt revolvere után, amely véletlenül sült el. Amikor a kihallgatást vezető dr. Radocsay Béla rendőrkapitány közölte vele, hogy egyik fajvédő ianu vallomása szerint már az előszobában kivette revolverét kabátja belső zsebéből, Kiár, aki ezt a verziót most hallotta először, meglepődve, önkéntelenül a kabátzsebéhez nyúlt, majd mosolyogva mutatta meg : — Nézze kapitány ur, ez a kabát vadonat uj és csak most veszem észre, hogy a belső zsebek még be is vannak varrva. Kihallgatták ezután Révész Sándor detektivrőfelügyelőt, aki a helyszínen végzett nyomozások és kihallgatások aiapján azt a jelentést terjesztette a nyomozást vezető rendőrtisztviselő elé, hogy minden megállapitás csak azt tudja tisztázni, hogy Klár Zoltán revolvere véletlenül sült el. A detektivjelentés adatai, valamint az egybehangzó vallomások arra kész' tették a rendőrséget, hogy az eljárást megszüntesse és a nyomozást abbahagyja. Ezzel úgy látszik a botrány a rendőrségről lovagias útra fog kerülni és ezen az utón fog végleg elintéződni. Dáner Béla és Klár Zoltán segédei egyébként még szombaton összeültek az affér fegyeres elintézésére. Dr. Posta Sándor olimpiai kardvivóbajnok és Kánitz Géza, Klár Zoltán segédei bejelentették Dánér Béla segédeinek, hogy mindaddig, amíg Ddnér nem intézi el Zsilinszky Sándor századossal, Prónay Pállal, Darvai Jánossal és Rácz Vilmossal fölmerült elintézetlen ügyét, addig nem engedhetik meg felüknek, hogy párbajozzon Dánér Bélával, Hibáztatták még a segédek, hogy a fajvédő-klub ügyésze a segédek megnevezése után följelentést is tett a rendőrségen. Ez az eljárás ellenkezik a lovagias eljárás szokásaival. A FRIVOL AKTA Hogyan vszeílék be a cárevicset a szerelem misztériumába? — z4 bécsi udvari levéltár titkaiból Bécsiből jelentik: A császári titkos levéltár aktái között végzett kutatások között legutóbb meglehetősen pikáns diplomáciai jelentésre bukkkantak, amelyet Wolkenstein Albert szentpétervári osztrák - magyar nagykövet küldött 1887 március 21- én gróf Kdlnoky Gusztáv külügyminiszterhez. A szigorúan bizalmasnak jelzett okirat szószerinti szövegében igy hangzik: Szentpétervár, 1889. márc. 31. Nngyinéltóságu Gróf Ur! Néhány hét előtt egy történetet meséltek el nekem, amelynek főszereplője a trónörökös-nagyherceg és amelyet olyan különösnek találtam, hogy tanácsosnak véltem a további értesülések megszerzését, mielőtt azt e jelentésem tárgyává tenném. A történet a következő: A trónörökös-nagyherceg nevelője a cári udvarhoz közel álió orvosi tekintélyekkel folytatott megbeszélése után előterjesztést tett a cári szülőknek, tegyék megiontolás tárgyává, hogy vajion nem állana-e a cárevics egészségének érdekében, hogy szeretőt adjanak neki. A császári szülők ezután a kérdést alaposan megfontolva igazat adtak a trónörökös nevelőjének, Danilovics tábornoknak és megbízták, hogy tegye meg a szükséges intézkedéseket. A császári operaház balettkarának egyik növendékét, egy fiatal hölgyet szemeltek ki erre a célra. A cárné őfelsége egy színházi előadás alkalmával megtekintette a fiatal hölgyet és hozzájárulását adta ahhoz, hogy ez legyen a cárevics szeretője. Danilovics tábornok erre hozzáfogott a terv keresztülviteléhez. A szentpétervári szigeteken levő yellagini kéjlakban vacsorát rendezett, amelyen a trónörököst összehozta a fiatal hölggyel. Amikor a vacsora véget ért és a cárevics eléggé összebarátkozott kiszemelt kedvesével, Danilovics tábornok eltűnt és a fiatal párt reggelig magára hagyta. Azóta szilárd viszony állt fenn a nagyherceg-trónörökös és fiatal barátnője között. A hölgy 1000 rnbcl havi fizetést kap, anyja pedig 60.000 rnbcl végkielégítést vett tel. Amint fentebb említettem, ezt a történetet olyan különösnek találtam főként a cárné cinikus szerepe miatt, hogy először nem adtam hitelt neki. Azóta azonban többszörösen megerősített adatokhoz jutottam erre vonatkozólag, úgyhogy elhatároztam ennek az epizódnak közlését. Ami mostan azokat az indokokat illeti, amelyek a császári szülőket erre az eljárásra indították, megtudtam, hogy ezek között elsősorban az a körülmény szerepelt, hogy III. Sándor cár bátyja természetellenes nemi kicsapongások miatt sorvadásos betegségbe esett és ebbe meg is halt. Lehet, hogy az itt ismertetett intézkedéseket azért tették meg, mert a jelek azt mutatják, hogy a cárevicset hasonló sors fenyegeti, ha nem történik idejében gondoskodás arról, hogy szerelmi vágyai természetes ösvényre kerüljenek. Amidőn bátorkodom hangsúlyozni, hogy az itt közölt bizalmas jelentés igazságára vonatkozólag semmiféle kétség nem forog fenn, kéirem Nagyméltóságodat, kegyeskedjék mély tiszteletem kifejezését fogadni. Wolkenstein gróf. Ida Mikszáth Kálmán. A frivol akté című elbeszélés írója még élne, aligha mulasztaná el ennek a diplomáciai okiratnak feldolgozását. Politikai gyilkosság Berlinben Ismeretlen holttest a csatornában Berlinből jelentik: A berlini Landwehr-csatorna Auguszta királyné hídjának közelében vasárnap este egy 20—30 éves ismeretlen férfi holttestére bukkantak, amely már több héten át lehetett a vízben. A kiszállott rendőri bizottság megállapítása szerint a holttesten több jelentéktelen sérülésen kívül egy tizenhárom centiméteres tátongó fejseb is van. Ez a sérülés valamilyen tompa tárggyal elkövetett ütéstől ered. Eszerint feltehető, hogy az ismeretlen férfit leütötték és holttestét a vizbe dobták. A holttest bal felső kabátujján a szociáldemokrata és kommunista oárthivek vörös szalagja volt Ebből arra következtetnek. hogy az ismeretlen meggyilkolásában politikai motívumok szerepeltek. Szuboticán leszállítják a pótadót Külföldi kölcsönró'! és Paiics bérbeadásáról tárgyal a város Szubotica város főszámvevői hivatalában most készül az 1925 évi költségvetési tervezet, amely azonban már csak a jövő évben kerül közgyűlés elé. A költségvetés összeállításánál a tanács nagy súlyt helyez arra, hogy a pótadót lehetőleg leszállítsa és ezért csak a legszükségesebb beruházásokat irányozza elő. A tanácsot a nagy takarékoskodásra főleg az a körülmény készteti, hogy a lakosság amúgy is súlyosán meg van terhelve a különböző adókkal. A város jelenlegi 245 százalékos pótadót a lehetőség szerint le akarja szállítani, hogy ezáltal is megkönnyítse az adófizetők helyzetét. A nagyobb beruházásokra a város oly módon szándékozik a költségeket előteremteni, hogy külföldi kölcsönt vesz fel. Egy konzorciam ajánlatot tett a városnak nagyobb amorbizációs kölcsön nyújtására és az erre vonatkozó tárgyalások már meg is indultak. Amenynyiben sikerül a kölcsönt nyélbeütni, akkor a tanács valóra váltja mindazokat a városfejlesztési terveket, amelyeket eddig a kedvezőtlen anyagi körülmények miatt nem valósíthatott meg. A város vezetősége a köícsöntárgyaiásokról még nem hajlandó nyilatkozni, hogy a tárgyalásokat kezdeményező külföldi pénzcsoport a kölcsön után Paiics bérletét kívánja garanciának. A konzorcium, ha e város garanciaképpen bérbe adná neki Paiics fürdőt hajlandó nagyobb beruházásokra is Paiics fej!esztése érdekében.