Bácsmegyei Napló, 1924. november (25. évfolyam, 302-329. szám)
1924-11-09 / 308. szám
16. oldal, BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 november 9 me I a fent irt időben csendes beszentelés után a pesti Szent Ferencrendiek kriptájában és ugyan a fennt említett sírboltban előttem letétetett légyen, hitelesen bizonyítom. Pesten, ; 1849. évi október hó 11-ik napján. Szántóffy Antal s. k. Pesti józsefvárosi plébános és h. alesperes. Mindez a legnagyobb titokban történt, hogy a ílaynau kémei ne jöhessenek nyomára a szent cselekedetnek. Oroszországi emlékeimből A moszkvai humor A szabad véleménnyilvánitásra való törekvés mindenféle életviszonyok közt megnyilvánul. Az ember a legnagyobb ellenőrzés dacára is kibuggyan a saját véleménye, a felsőbbség kritikája. így a cár kormányának s magának a cárnak bírálata nyilvánul meg némely orosz közmondásban, pl. ebben: az isten magasan s a cár messze van. Ugyanígy bírálják a létező kormányrendszert, de gyakran egészen világosan is rámutatnak a cirkuszok bohócai a két moszkvai állami cirkuszban. A bohócoknak sem szabad persze egy bizonyos határt átlépniük, mert akkor a politikai rendőrség egy pár hétre beteszi őket gondolkozni a Butyirkába {moszkvai fogház). Miután azonban az oroszok elvontabban fejezik ki magukat, az igazi oroszt egy-egy megjegyzésért kevésbbé fenyegeti a fogház, mint a moszkvai zsidókat, MALOM akiié ott is megfeledkeznek egy jó vicc kedvéért minden családi s állami regardról. Persze a viccek legnagyobb része ott is zsidó vicc s szerzőik szintén zsidók, mint nálunk. Egy időben nagyon kedvenc bohócvicc volt a következő: a bohóc egy hosszú létrával jön be. Egy orosz kereskedő, egy pap s egy zsidó kapaszkodik hátulról a ruhájába. A bohóc felakarja támasztani a létrát, de a kereskedő, a pap, s a zsidó húzzák vissza. Erre társa segítségére siet s megfogja a létrát s megkérdi, hogy mit akar s kik ezek, akik visszatartják. A menyországba akarok felmenni, feleli, de ezek nem engednek. S kik ezek, akik visszatartanak? — kérdi társa. Erre az első bohóc: — hiszen láthatod. A második bohóc: — látom a kereskedőt, a papot s a zsidót, de nem értem. A másik bohóc: — az a harmadik nem a zsidó, az a viaszt (hatalom). A szovjethatalom elzsidósodásának ez a kigúnyolása sokáig járta a cirkuszban. De nem is ez volt a lényege, hanem igazi mély kritikája volt az orosz viszonyoknak, ahol mindig ugyanaz a három hatalmi tényező akadályozta meg a nép boldogulását. Az antiszemitizmus különben a kommunisták közt is megvan. így a nyár elején nagy port vert fel egy ismert orosz kommunista Írónak a zsidóság elleni nyilatkozata, akit pártbiróság elé is állítottak emiatt. A biróság azonban felmentette a vád alól. Az egyetemeken a hallgatókat időnkint kiválogatják, kicsisztkálják, mint a magyar emigránsok mondják. Az ilyen 3 »csisztka« az illető körülményeinek vizsgálata mások által, olyan környezet-tanulmány féle s az illető vizsgáztatása politikai meggyőződésre nézve. A legfontosabb kérdés a tanuló származása, vagyis, hogy proletár eredetü-e? Amikor a múlt félév végén ezeket a vizsgálatokat tartották a diák humor egy nótában nyilvánult meg, amelynek refrénje körülbelül azt mondta: Oh szerezzetek nekem 10 rubelért egy apát a gyalupad mellől! Egy másik erre vonatkozás a következő: Egy diákot a vallási meggyőződésére vonatkozólag kérdeznek ki. Mondja meg az elvtárs, hogy mi a vallás? — A jelölt izzadva feleli: — A vallás ópium a népnek. Nagyon helyes, veszik tudomásul a censorok. Rövidesen kihirdetik a vizsga eredményét: — ön folytathata tanulmányait, mondják neki. A diák felugrik örömében s keresztet vetve kiáltja: Hála istenek! Az isten áldja meg az elvtársakat. Egy másik diák csisztkáról a következőt beszélik. Egy nemesi származása diák jön a bizottság elé, amely a következő kérdést adja fel: — Milyen családból származik? A diák hirtelen elhatározással feleli: — Ugyanolyanból, mint Lenin. A bizottság tudomásul veszi a választ, mert Lenin tudvalevőleg neme- J si származású volt. Mióta tagja a bolseviki pártnak, kér- jj dik tovább tőle? A diák hangosan mond- ji ja, — Én annyi ideje vagyok tagja a pártnak, mint Trotzky. Trotzky egyike azoknak, akik csak későn csatlakoztak a párthoz. A harmadik kérdést egy antialkoholista tag teszi. — Milyen álláspontot foglal öli a szeszes itallal szemben? A diák erre igy felel: — A szeszesitalra nézve ugyanaz a véleményem, mint Rykownak. A mostani miniszterelnökről az a hir van ugyanis elterjedve, hogy sokszor tekint mélyebbre a pohárba. Egy régebbi zsidóvicc még ma is forgalomban van. Az orosz szovjet köztársaságot az előtt R. S. F. S. R. hívták, mielőtt a szovjet köztársaságok szövetségébe nem alakult. A tulajdonképeni Oroszország azonban megtartotta a régi elnevezést s igy a vicc megtartotta aktualitását. Lenin s Trotzky vitatkoznak az orosz állam neve tárgyában. Trotzky az R. S. F. S. R. mellett van. Leninnek nem tetszik, de Trotzky már haragszik s igy végre belemegy a névbe. Hetek múlva megkérdi Trotzky-tól: — miért ragaszkodtál ehhez az elnevezéshez? — Tudod, hogy a zsidók jobbról balfelé olvasnak, tehát olyan elnevezést kellett választani, amely hátulról is ugyanaz, felelte Trotzky mosolyogva. A nép, vagyis az uj gazdasági politika bevezetésének idején keletkeztek a kapitalista szervezetek Oroszországban, igy a trösztök is, amelyeket az oroszok treszteknek neveznek. Az oroszok nem értették ezt az uj szót s azt hitték, hogy ez is valami rövidítés, amilyet a szovjet kormányzat sokat vezetett be. Az egyik hivatalban az első időben az alkalmazottak összedugták a fejüket, hogy mit jelenthet ez. Egyebet nem tudtak, mint azt, hogy ez is valami uj dolog, amely az uj gazdasgi politikával függ össze, ezen az alapon aztán kisütötték, hogy a következőket jelenti: Trotzky razresil evreem samostojatelno targovlyat. Trotzky megendedte a zsidóknak az önálló kereskedelmet. Ágoston Péter. Jólmenö, modernül berendezett, 5 járata szivógázmotoros malom, szép lakóházzal, egyedülálló, nagyobb bácskai községben, közel nagy városhoz, jutányos áron eladó. Ajánlatok Schmolka hirdetőirodába Novisad, Futoški put 2 intézendök. 8384 Grlfalong Péter, Vei. KSkinda Állandóan tart nagybani raktárt üveg-, percedén- és lámpaáru.* üsn. Nagy választék vülamoscsillárokban és a legszebb iuxustárgyakban alkalmi és lakodalmi ajándék céljaira. Ugyanott hépkereteze'sek és a' iaküvegezések pontosan eszközöltetnek GŐZGÉP 60 SÍP eladó birtok Kollman-féie vezérniüvel és kondenzátorra! kombinálva tűz- és füstkazánnai, hozzávaló csövekkel teljesen jó állapotban eladó. BRÜLL KENDERGYÁR NOVISAD Navi-Eeíej határában 119 hold príma szántóföld, összes gazdasági épületekkel, örökáron eladó. Felvilágosítást ad Kőmig Andor N.-Becej (Bannt) 8362 Dr. SZEGŐ K. I SZA NA TÓ RI UM A felnőttek és gyermekek számára ABBAZIA (Italia) Hízó, edző, diatikus kúrák. Szívbajok, érelmeszesedés. anyagcsere, női- és idegbajok gyógyítására elsőrangú gyógyintézet. 7 éven felüli gyermekek kisérő nélkül is felvétetnek. Figyelem! NŐI- és FÉRFISZÖVETEK vászon, kanavász, ssphir, grenedin, flanel, barchet és minden szabókellék nagy választékban. PAJO WOLFRAM, SUBOTICA Bene Sudareviéeva ul. 2 Tisztviselőknek kedvezmény! 4363 Elegáns és egyszerű ruhák gyorsan, pontosan és olcsón készülnek az uj női és gyermek divat salonban Sombor, 8368 a gimnázium mellett, Dr. Laze Kostiéa ul. 3. I. em. ELISMERT JÓ MINŐSÉG! JUTÁNYOS ARAKI HÁLÓK EBÉDLŐK URISZOBÁK D'JS VÁLASZTÉKBAN Czigler, Káií és Társa bútorgyára Suhoticán § £ Barátok temploma mellett. * 7as- is féaiíatTÉnyslBt gyárt, nikkelez és galvanizál: KRAUSZ VELIKI-BECSKEKEK, a törvényszéki palota mellett. TELEFON 329 760 asmt. magyarés’;aszinó, gyári árban kapható a „Denlko“ trafikban. Szilllt vidékre i3 utánvét mellett 6103 Pneumatik személyautókra, tömör gummik teherautókra és bérkocsikra, kerékpár és motorkerékpár gummik valamint egyéb gunimiáruk. ©salai Bosniai DIÓ állandóan kapható minden ^ tételben Baumgartner Jó- Sozsefnél Bőgőjévé (Gombos 5* Backs). PAPÍRÁRUK iró-, csomagoló-, másoló, átütő-, indigó- és carbonpapir ÍRÓSZEREK és irodai felszerelési Cikkek GYÁRI ÁRBAN Subotica, Jelačićtva ul. l.j Alapittatott 1881 évben I Főlerakat: B E 0 G R A Đ, Kralja Petra ulica 32. szám. Lerakatok a Vojvodinában: Subotica: S. AD. £ N G L. Novi-Sad Veliki-Bečkerek: Braća Komlós. — Sombor : Lajos Gombos. 5842 SALONZENEKAR VAGY QUARTETT KERESTETIK Bővebbet: , HOTEL SL0B0DA SOMBOR 837!