Bácsmegyei Napló, 1924. november (25. évfolyam, 302-329. szám)
1924-11-06 / 305. szám
6. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 november 6 zásával felhívta ä szomszédok figyelmét, ment be maga is Angcliné Segítségére. Bácsimé egyedül örökli a nagy !Angeli-vagyont — amely mintegy tizenöt milliárd magyar koronára rúg — és Veszprémben azt beszélik. hogy emiatt igyekeztek egyesek az örökségből kizárt rokonok közül elhíresztelni, hogy Bácsiné is bűnrészes. A gyilkos Bácsi Géza szerdai kihallgatása semmi eredménnyel nem járt, még a rendőrségen tett beismerő vallomására vonatkozóan sem nyilatkozott, azt sem meg nem erősítette, sem meg nem cáfolta. Teljesen megtört, azonban kedden éjszaka szimulálni kezdett, bolondnak tetette magát, zokogott, kiabált, a haját tépte és állandóan azt a térképet kérte, melyet a gyilkosság előtt mutatott apósának és amelyen a sopronmegyei Eg3Ted. ahol Froreich gyilkolta meg apósát, színes ceruzával van megjelölve. ' Fascisták véres verekedése az olasz győzelmi ünnepen Garibaldi tábornok prokiamációja a fascists „kormánybanda“ eüen Rómából jelentik: A győzelmi ünnep nyugodt lefolyású volt, egészen az utoíísóelőtti részig. A késői délutáni órákban azonban, amikor a menet a Piazza del Popolon rendezkedni kezdett, összeütközés támadt a iascisták és a Sem Benelli képviselő által alapított Italia Libera című egyesület tagjai között. Az egyesület Mateotti meggyilkolása után alakult. A iascisták ebben az egyesületben látják legádázabb ellenfeleiket. Amikor a menet Beppo Garibaldi tábornok vezetése alatt el akart indulni, a iascisták botokkal és revolverekkel megtámadták az egyesület tagjait, dulakodás támadt s a dulakodás közben nyolcán súlyosan megsebesültek. Magát Garibaldi tábornokot kar aláír érik lógták közre, az egyesület többi vezetőivel együtt és egy házba tuszkolták, hogy biztonságba helyezzék. Erre azután a Harcosok Csoportjának központi vezetősége elnökétő5 parancsot kapott, hogy az incidens miatt vonja be az egyesület zászlaját. Ugyanezt tette meg a Hadirokkantak és hadiözvegyek központi vézetősége is. A iascisták ekkor óriási lármában törtek ki és odakiáltották a harcosok csoportja felé: Felboncolták a tornyospu^ztai gyilkosság áldozatát A gyilkosok beismerték, hogy előre készültek Montányi elpusztítására A felesége és mostohagyermekei álta* agyonveri Montányi Károly tornyospusz] tai gazdálkodót szerdán délelőtt boncol! ták fel dr. Davidovics Vladimir senta1 járásbiró jelenlétében ár. Méri Sándor és dr. Szegedi Mihály orvosok. A boncolás megállapította, hogy az ütések következtében beállott koponyacsonttörés és az agyvelősériilések elégségesek voltak a halál okozására. A boncoló orvosok állítása szerint ilyen bestiális kegyetlenséggel végrehajtott gyilkosság már evek óta nem fordáit elő. Mentőtana, akit letartóztatnak Szerdán délelőtt két mentőtanu jelentkezett Montányiné mellett, özvegy Csermák Péterné és Méri Sándor — mindketten a gyilkos asszony testvérei — akik elmondották, hogy a gyilkosság napján, vasárnap ebédután Montányiné elment az anyjához: özvegy Mérinéhez és ott elpanaszolta, hogy az ebédnél öszszeveszett az urával, aki a földhöz vágta az ebédet és lefeszítette a lakásukba vezető ajtót. A tanúvallomás szerint Montányiné kérte anyját és testvéreit, hogy menjenek vele a rendőrségre feljelentést tenni, mert az ura megfenye{tette, hogy agyonveri. Testvérei azonban ebeszélték arról, hogy családi perpatvarát a rendőrség elé vigye és azt tanácsolták neki, hogy urának csak akkor tegyen szemrehányást a történtekért, ha majd kijózanodik. Montányiné vallomásában megerősítette testvéreinek előadását, de hozzáfűzte, hogy fivére. Méri Sándor biztatta arra, hogy üsse agyon az urát, ha az hozzá mer nyúlni. A rendőrség e vallomás után Méri Sándort, a gtjilkos aszszony fivérét is letartóztatta. Méri újabb kihallgatása alkalmával azonban kiderült, hogy kijelentése nem volt olyan, amit felbujtásnak lehet minősíteni és ezért szabadlábra helyezték, de a nyomozás érdekében sem neki, sem Csermáknénak nem szabad elhagyni a várost. Csermákné egyébként még azt is elmondotta vallomásában, hogy Montányiné Franciska lányát többször biztatta arra, hogy álljon be valahová szolgálni, mert mostohaapja nem tűri, hogy vőlegénye, Körösi József a házhoz járjon. Megtörtek a gyilkosok Szerdán délután a rendőrség újból kihallgatta a gyilkos asszonyt. Montányiné fenntartotta eddigi vallomását, azonban súlyos ellentmondásokba keveredett és végül is heismerte, hogy előre kissült férje meggyilkolásán. A nyomozás folyamán kiderült az is, hogy Montányiné leánya, Franciska, már három hete nagyanyjánál lakott, de vasárnap délután, amikor látogatóban volt otthon, ampa nem engedte el hazulról. — Árulók! A Piazza Venezián ujn^h összeütközés támadt a Harcosok Csoportja és a iascisták között. A Piazza del-Popolon lefolyt incidens következtében Garibaldi tábornok a következő felhívást tette közzé: — Több ezer fegyvertelen harcost ma, a győzelem évfordulójának ünnepén, Rómában, a fascista milícia tagjai gyáva módon revolverlövésekkel megtámadtak. Mi, akik a Gariballdi-hagyománynak letéteményesei vagyunk, bejelentjük a népnek a iascisták gyáva orvtámadását, amelyet ők azok ellen követtek el, akik az összes harctereken küzdöttek a népek önállóságáért. Már az a puszta gondolat, hogy a kormánynak ezek' a bandái azt hihetik, hogy gálád tettük büntetlenül marad, a legnagyobbfoku izgalmat keltheti, mert tettük elvetemültsége fölülmúlja valamennyi zsarnokság cselekedetét. A történtekért a felelősséget a fascista-kormány fejére hárítjuk. Az olasz lapok hasábokon foglalkoznak az ünnep megzavarásával, a melvnek nagy jelentőséget tulajdonítanak. Elhalasztották a magyar-csehszlovák kereskedelmi tárgyalásokat A csehszlovák delegáció nem érkezett meg Budapestre Budapestről jelentik: A magyar kormánynak a csehszlovák kormánnyal történt megállapodása szerint a magyarcsehszlovák vámtárgyalásoknak november ekö napjaiban kellett volna megkezdődniük. A magyar delegáció a tárgyalásokra teljesen elkészített anyaggal várta a csehszlovák delegációt, amely azonban a kitűzött időre nem érkezett meg Budapestre. A budapesti csehszlovák követségen, a csehszlovák kormány megbízottai késedelmének okáról azt a felvilágosítást adták, hogy a csehszlovák delegáció ezidő szerint az osztrákokkal tárgyal Bécsben és minthogy ugyanaz a dele- I gáció kapott megbízást a budapesti tárgyalások folytatására is, mindaddig, amíg a bécsi tárgyalások véget nem érnek, a csehszlovák bizottság tagjai nem jöhetnek Budapestre. Hogy a bécsi tárgyalások mikor fejeződnek be, azt maga a csehszlovák követség sem tudja és igy bizonytalan, hogy a magyar—csehszlovák tárgyalások mikor indulnak meg. Szász Zoltán ti^ye a magyar Kúria elolt Az előadó-bíró védőfeeszéde* mondott Síász Zoltán mellett Budapestről jelentik: A budapesti büntetőtörvényszék Seszták-tanácsa 1922 márciusában napokon keresztül tárgyalta azt a port. amelyet az ügyészség indított Szász Zoltán és társai elleni a bécsi -»Jövő* cimü lap számára küldött cikkek miatt. A büntetőtörvényszék 1922 március hó 24-én hozott ítéletében Szász Zoltánt bűnösnek mondotta ki a magyar állam és a magyar nemzet megbecsülése ellen irányuló vétségben és ezért 2 és fél évi fogházbüntetésre ítélte el. Ugyancsak elítélte a büntetőtörvényszék egyévi fogházra a Népszava segédszerkesztőiét. Gergely Győzőt is. míg a perbefogott Bánőczy Lászlót és a Népszava gépirónőiét. Szerdahelyi Sándornét az ellenük emelt vád alól felmentette. ellenben in contumatiam bűnösnek mondotta ki a törvényszék Madzsar Józsefet. Fel ebbe zés folytán a budapesti ítélőtábla 1923 szeptember 5-én mondott Ítéletet ebben az ügyben: Gergely Győzőt felmentette az ellene emelt vád alól. mié Szász Zoltán két és fél évi fogházbüntetését nég v esztendőre emelte fel. Szerdáin tárgyalta az ügyet a kúria Ráth-tanácsa. A kúria elé most már csak Szász Zoltán és Madzsar József került, aki időközben visszaérkezett Magyarországra külföldi tartózkodásából. — Szász Zoltán. — mondotta az ügy előadója. Mendelénvi László kúriai bíró a szerdai tárgyaláson — Író-ember, publicista, akinek politikai irányát a radikalizmus jellemzi. De Szász Zoltán kommunista nem volt soha életében. Erre két adat van: az egyik az Otthon-Körben mondott beszéde, amelyet 1919 július 7-ikén tartott és amelyben éles. erős kritikával illette a proletárdiktatúrát. a jelenlévő kommunisták heves felháborodása közepette, úgy. hogy emiatt öt mámon le is tartóztatták. De hogy Szász Zoltán nern kommunista, mutatva az is. hogy a Bécsben megjelent magyarnyelvű napilapok közül éppen a »Jövő«-vel egyezett meg. mivel cikkeit, amelyekben éles, erős kritikával illette ja magyarországi állapotokat, idejhaza nem tudta elhelyezni. Összejj köttetésbe lépett Garami Ernővel és \Lovászy Mártonnal, akik a bécsi I magyarnyelvű, erősen túlzó ma\ gyár ellenes sajtóval szénáién tiú\zóan ellenes, antibolsevista lapot i alapítottak p »Jövöwel. ^ Ismertette ezután az előadó Szász Zolámnak a /övő-ben megjelent inj kriminált cikkeit, amelyekben a magyarországi keresztény kurzus bűneit ostorozta, és amelyekben a demokrácia kiszélesítésének szükségességét fejtegette. A törvényszéki tárgyaláson a vádlottak kérték a valódiság bizonyitásmak elrendelését és nagyszámú tanút jelentettek be a cikkek valódiságálnak bizonyítására, la törvényszék azonban nem adott helyt a valódiság bizonyításának. Az alsófcku bíróságok ítéleteinek és a bejelentett semmiségi panaj szoknak ismertetése után dr. Polgár j Viktor koronaügyészhelyettes tartotta meg vádbeszédét, amelyben a vé- I delem álta! bejelentett semmiségi f panaszok elutasítását kérte, de egyeben alaptalannak jelentette ki az i ügyészségnek azt a semmiségi pain ászát is. amely szerint a cikkek állt almosak lettek volna arra hogy a Magyarországgal szemben ellenséges érzülettel bíró államok belügyei: be beleavatkozzanak. A koronaügyészhelyettes után dr.- Vámbéry Rusztem. Szisz Zoltán védője tartotta meg védőbeszédét, a melyben azt fejtegette, hogy mint minden földi intézmény, az igazságszolgáltatás is térhez és időhöz var kötve. Több mint három esztendő I telt el a per első tárgyalása óta és bármilyen sötét felhők tornyosulnak is légünkön, kétségtelen, hogy most már a társadalom, a közvélemény lehiggadása állapítható most már meg. Éppen azért reméli hogy a kúria jogászi magaslata előtt érjjvényt szerezhet az igazságnak. Vámbéry védőbeszéde után Réth Zsigmond kihirdette a Kúra végzését, amely szerint az ítéletet kedden délelőtt féltiz órakor hirdetik ki. Faj védő-int erpelláciő Magyarország katonai ellenőrzéséről A magyar nemzetgyűlés ülése _ Budapestről jelentik: A nemzetgyűlés szerdai ülésén megkezdték a fővárosi törvényjavaslat részletes vitáját. Hegymegi Kiss Pál a törvény javasiáihoz való hozzászólás során követeli az általános, titkos választójog megalkotását. Rothenstein Mór és Nagy Vűsce kifogásolj :k a javasla- reakciós voltát. Rakovssky Iván belügyminiszter védi a javaslatot. Zsilinszky Endre Magra,-ország katonai ellenőrzése tárgyában interpellált. Az uj népszövetségi ellenőrzés — mondja — még súlyosabb a réginél, tekintettel arra, hogy a szomszéd államok katonai ereje megnövekedett és igy Magyarország ellenőrzése szerinte" feleslegessé vált. Kérdi a miniszterelnököt, hogy hajlandó-e a katonai ellenőrzés uj népszövetségi rendszerével szemben, amely a réginél sokkal súlyosabb és hivatalos kémhálózatot jelent, ellenállást kifejteni és unnak eltörlését vagy leaalább is revízióját követelni. A román utlevélpanama a parlament, előtt Bukarestből jelentik: Az Universal parlamenti tudósítása szerint Cazacliu képviselő interpellált az jutlevélpanamák ügyében és felszólalásában rámutatott arra. hogy a besszarábiai Erhan képviselő kivánjdorolri akaró erdélyiek számára szerzett útleveleket 20.090 leiért, a * Majestic-mulató egy nőa’kalmazottsi áriak közvetítésével. Ezzel a közvetítéssel sikerült megnyernie fncule besszarábiai minisztert, aki azután megfelelő sikerrel járt e] Vaitoíanu akkori belügyminiszternél. Az interpellációra Vaitoíanu közlekedésügyi miniszter rögtön válaszolt és elismerte, hogy belügyminisztersége idején Erhan csakugyan kért tőle egy erdélyi kivándorló számára útlevelet, de miután neki feltűnő volt. hogy egy besszarábiai képviselő miért .iát el erdélyiek ér- i dekében és kérdezősködésére Erhan bevallotta, hogy eljárásáért pénzt kap a féltől, átadta az ügyet az ügyet az ügyészségnek.