Bácsmegyei Napló, 1924. november (25. évfolyam, 302-329. szám)

1924-11-30 / 329. szám

1924 november 30. BACSMEGYEI NAPLÓ 7. oldal HALOTT VIZEKEN Ii duco halott vizeken evez a hata­­lomtalauság kikötője felé. A lomha ha­bok egyhangú loccsanása ideges szo­rongással tölti el. Viharos tengeren szeretne hajózni, veszedelmekkel szem­be nézni, nekifesziteni izmait az ostromló hullámoknak, de nem mozdulhat ki az általa teremtett rend és béke poshadt lagúnáiról. A dermedt csönd, a fagyott nyugalom, amely körülötte terpeszke­dik, vészt jósol. Ellenmondást le lehet győzni, nyílt harcot meg lehet vívni, de az alattomosan bujkáló rémek ellen tehetetlen az a halált megvető elszánt­ság, amellyel Mussolini a terror vér­tarajos hátán diktátorrá emelkedett. Fascináló tekintetét ellenségre várón hordozza körül Olaszország teljhatalmú parancsolója. — Nem szeretem a ha­lott vizeket — fakad ki indulatosan —, irtózom az áporodott küzdelemnélküli­­ségtől, kritikát akarok, amely terméke­nyít és uj szempontokat gyújt fel, ked­vem telik a vélemények párbajában, az erők mérkőzésében, ami eszméket ter­mel és a különböző irányok eredőjét meghatározza. Semmi visszhang. A fa­sizmus megteremtőjének népes parla­menti ellenzéke passzív rezisztenciába sáncolta el magát a Monte Aventiuón és semmiféle csábitó hívásra nem haj­landó résztvenni a parlament munkájá­ban. Törvénytelenül kierőszakolt több­séggel nem dolgoznak együtt, mondták ki manifesztumukban és ezzel a vitát lezárták. A hatalmas urat nyugtalanítja a temetői némaság. Bölcselkedő előadá­sokat tart arról, hogy az élet nem csupa méz és cukor, hogy a fejlődés nem egyéb, mint harcok sorozata, hogy az ellentétes nézetek összeütközése nem merénylet az ország érdekei ellen, sőt a haladás nélkülözhetetlen tényezője. A Monte Aventino tábora meg sem mozdul a bátorításra, Hivei körében, a feketeingesek gyűlé­sein, filippikák ostorcsapásait méri a vezér saját teremtményére, a fasizmus­ra. Kíméletlenül széttépi az illúziók szí­nes fátylait és leplezetlenül kimondja a kínos igazságot, hogy az olasz nép ro­­konszenve elfordult a haza megmentéi­nek szervezett seregétől. — A fasisták­­nak a rend élén kell masirozniok — dörgi haragos pátosszal és a párt­program gyökeres reformját követeli. Minden megállapítását helyeslés hizelgi körül, minden javaslatát készséges alá­vetéssel elfogadják. Nincs rendelkezése, aminek végrehajtása kétséges volna, nincs parancsa, ami nyomban ne telje­sülne. Pártja vakon követi, ellenfelei szalmaszálat sem tesznek az útjába és mégis gondok nehéz felhői sűrűsödnek fölötte. A hatalom viharmadara csüggedt szárnyakkal imbolyog a fülledt szél­­csöndben. Mussolini önbizalma összerop­pant annak a felismerésnek súlya alatt, hogy az ő politikája felőrlődött az idők malmában. A chinin lázcsillapító szer, de az egészséges szervezetet lázba dönti. A fasizmus az ellenforradalmi erők extraktumaként fejlődött ki Olasz­országban a háború után kitört forra­dalmi láz lekötésére. A bolsevizmus veszélyétől megriadt nagyipar és a tár­sadalmi rend épségét féltő polgári kon­zervativizmus tapsai között indult el a szocializmus aposgtatája, hogy az olasz népet a forradalom karjaiból kiragadja. Átíejelte a szabadság fogalmának meg­határozását, szentté avatta a megfélem­lítést, leiporta az ellenzéket és borzal­makból épített fundamentumot a maga diktátort hatalma alá. Az elkábitott olasz demokráciát az európai politikában kerekedett uj áram­latok rezzentették föl ájulásából. Mus­solini ekkor balra kanyarodott és a tőkével szemben a nincstelenek patró­­nusaként lépett föl. A munkásság gyű­löletét ezzel nem sikerült lelohasztania, csak a kapitalizmus ellenérzését szítot­ta fel. A chinint félre kell tenni, ha a szervezet kigyógyult a lázból. Musso­lini ezt a szükségességet úgy formuláz­­za meg, hogy a fasizmust a kilengései ásták alá és igyekszik pártját szigorú rendszabályokkal átmenteni az alkot­mányos életbe. Pretoriánusai, akiket a közösen elkövetett bűnök szolidaritása tart össze, szinte naponta szállítják neki a bizalmi nyilatkozatokat, de ő parlamenti oppozicióra pályázik, amely harcba bocsátkozva vele, az alkotmá­nyosság lovagjává ütné. Aliig felíegy­­verzett híveinek vak engedelmessége nem nyújt neki kárpótlást a Monte Aventino komor bojkottjáért, amely mö­gött a népeknek tiltakozása morajlik. II duce halott vizeken evez a hata­­lomtalanság kikötője felé... bm. * A Bácsmegyei Napló legközelebbi száma a hétfői állami ünnep miatt ked­den délben jelenik meg. — Miniszterek a királynál. Beo­­gradból jelentik : A király szom­baton délben Drinkovics Máté tárcanélküli minisztert, este hét órakor pedig Pribicsevics Szve­­tozár közoktatásügyi minisztert kihallgatáson fogadta. — Az egyesülés ünnepe. Az SHS. királyság népe december elsején ünnepli meg a délszlávok egyesülésének hatodik évforduló­ját. Az ünnep miatt hétfőn mun­kaszünet lesz és az üzleteket is egész nap zárva kell tartani. Szu­­boticán valamennyi templomban istentisztelet lesz, amelyeken a hatóságok is képviseltetni fogják magukat. Este a városi színház­ban Sokol-ünnepélyt rendeznek. — Grizogono a Pribicsevfcs-párt beogradi listavezetője. Beogradból jelentik : A független demokrata­párt főbizottsága elhatározta, hogy a párt beogradi listavezetőjéül Grizogono Prviszlav tárcanélküli minisztert jelöli. — Nusits-iinnepély Movisz&doa. No-viszadról jelentik: Vasárnap tartják meg Noviszadoa a Nusits-ünnepéiyt és ebből az alkalomból előadják az Írónak „Min­dennapi ember“ című darabját. — Elkészült a német-angol keres­kedelmi szerződés. Londonból jelentik: A német-angol kereskedelmi szerződé­ses tárgyalások érdemben befejeződtek. A szerződést csak később fogják alá­írni, majd ha az angol kincstárnak a német beviteli áruk után fizetendő 26 százalékos illeték kérdésében is meg­egyezésre jutnak. — A zagrebi iparkamara küldöttsége a kereskedelmi miniszternél. Beograd­ból jelentik: A zagrebi kereskedelmi­es iparkamarának egy küldöttsége Arco Vladimir szeszgyárosnak, a kamara el­nökének vezetésével szombaton megje­lent dr. Surmin kereskedelmi miniszter­nél. A miniszter a küldöttséggel hosz­­szabb tanácskozást folytatott- a vámta­rifáról, a gyárosoknak és iparosoknak nyújtandó hitelről, valamint a Magyar­­országgal és Olaszországgal folyó ke­reskedelmi tárgyalásokról. A kereske­delmi miniszter ezután felkereste Nin­­csics külügyminisztert, akivel a magyar és olasz tanácskozásokról tárgyalt, este pedig elutazott Zagrebba, ahol érintke­zést fog keresni az ottani kereskedelmi körökkel, hogy velük az aktuális gaz­daságpolitikai kérdésekről tárgyaljon. — Tízezer dolláros adomány Amun­dsen északsarki expedíciójára. Becsből jelentik: Krisztiániai hirek szerint Amundsen, a neves északsarki utazó Oh óból egy Eilsworth nevű földbirto­kostól azt az értesítést kapta, hogy a földbirtokos hajlandó Amundsen ren­delkezésére bocsátani tízezer dollárt a legközelebbi évre tervezett északsarki expedíciója költségeinek fedezésére. Az adomány lehetővé teszi Amundsen jövő évi útját. — Egy jugoszláv munkás kálvá­riája Romániában. Vojdovics György jugoszláviai munkás két évvel ezelőtt ment át Romániába, hogy munkát ke­ressen. A határon megtalálták nála Sándor király arcképét és ennek alapján kémkedéssel gyanúsították. Mint kem­­gyanust kezelték, lezárták, összeverték és amikor kiszabadulása után a buka­resti jugoszláv konzulátushoz fordult védelemért, a hatóságok annál inkább üldözték. Utóbb Luncseszku siguranca főnök még az útlevelétől is megfosz­totta. Két évi folytonos üldöztetés után a napokban tért vissza Jugoszláviába, ahol most a külügyminisztériumhoz fog fordulni panaszával. — A radikális szocialisták szuboticai népgyülése. A Szuboticán most alakult radikális szociálista-nárt november 30-án, vasárnap délelőtt 10 órakor a városháza előtt népvvülést tart. A nép­­gyülés napirendje: a politikai és gazda­sági helyzet ismertetésié és határozat­­hozatal a választásokkal kapcsolatban. A gyűlés szónokai: Dedakin Lázár és Milics József dr. lesznek. — Fegyverviselési engedélyek ki­adása. A szuboticai rendőrség kihágási ügyosztálya fölhívja azokat a polgáro­kat, akik fegyverviselési engedélyük meghosszabbítása vagy uj engedély el­nyerése iránt kérvényt adtak be, hogy az engedélyek december hó 15-ikéig vehetők át a rendőrség kihágási osztá­lyán (II; em. 115. szám alatt) hétközna­pokon délután 3—6 óráig. Minden kér­vényező vigyen magával ötven dináros okmánybélyeget és annyi fényképet, ahány fegyverre engedélyt akar sze-1 rezni. — Három hétre elhalasztották a 1 Károlyi-per tárgyalását. Budapestről jelentik: A Károlyi-por tárgyalásán a tanácselnök felhívta a felperes kincs­tárt, hogy igazolja azt az állítását, hogy Kövess tábornagy azt jelentette, hogy katonai harcképessége csökkent, mert Magyarország a védelmet feladta. A felperes képviselője bemutatott egy má­solatot, amelyben azonban törlések vol­tak és nem egyezett a bíróságnál fekvő szöveggel. Felperes előadta, hogy a bí­róságnál levő szöveget az alperes mu­tatta be, az eredetije azonban a minisz­tériumi irattárakban nem található. Károlyi védője kijelentette, hogy ö a bemutatott okirattal bizonyítani akarta, hogy a németek elvonulása után Kö­­vessnek mindösssze 10.000 embere ma­radt a Száva-vonal védelmére. Kérte egyben az eredeti jelentés beszerzését. A bíróság rövid tanácskozás után a tárgyalás folytatását december hó 20-án déli 12 órára tűzte ki. — A Hattyú sztaribecseji előadása* Szombaton este mutatták be a kikinda1 műkedvelők Sztaribecsén Molnár Ferenc Hattyú cimü vigjátékát. Zsúfolt nézőtér tapsolta végig egész este a kitűnő elő­adást, különösen F. Péchy Paulát, to­vábbá Illés Lénkét, dr. Szemző László­mat, Fürth Olgát, Brummer Árpádot, Franki Andort, Fürth Zoltánt és a da­rab kisebb szerepeit játszó kitűnő mű­kedvelőket is. Az előadás az erkölcsi sikeren kívül nagyon szép anyagi ered­ménnyel is járt a szuboticai zsidókórház javára. — Létrejött az egyezség az angol­­német kcrekedelmi tárgyalásokon. Londonból jelentik: Anglia és Németor­szág között a gazdasági tárgyalások eredményre vezettek, mégpedig a kö­vetkező alapon: Anglia a legtöbb ked­vezményben részesített országok előjo­gait fogja élvezni, míg Németországot Angliában ugyanúgy kezelik, mint a többi országot. — Főszolgabíróból ügyvédjelölt. Di­mitrievics Tihomir volt kulai tb. főszol­gabírót, mint megírtuk Kuláról Topo'.á­­ra helyezték át. Dimitrievics az áthe­lyezésbe nem akart belenyugodni, le­mondott állásáról s otthagyta az egész közigazgatást. A fiatal képzett köztiszt­viselő az egyik szuboticai ügyvédi iro­dába lépett be ügyvédjelölti minőség­ben. — Szocialista munkásokat tartóz­tattak le Olaszországban. Rómából jelentik: Molinetta vidékén, ahol nagy állami munkákat végeznek, a mocsaras területeket szárítják ki s temérdek munkás dolgozik, a fasista rendőrható­ság 142 olyan munkást letartóztatott, akik a szociáldemokrata szakszervezetbe tartoznak. Az ellenzéki lapok a felhá­borító eset kapcsán azt írják, hogy a fasismus ugylátszik újabb büntető expe­dícióra indult a szocializmus ellen. — Nőtartási por egy ország ellen. Wölfling Lipót, aki azért vette fel ezt a polgári hangzású nevet s tette le a toseánai nagyhercegi cimet, hogy nőül vehesse szerelmét, Adamovics Vilmát, tudvalevőleg évekkel ezelőtt faképnél hagyta hitvesét. Az elhagyott asszony most port indított az osztrák állam elien és tartásdijat követel. Adamovics Vilma azzal érvel, hogy a Habsburg-ház házitörvényei értelmében őt, aki elvá­lása óta nem ment ismét férjhez, öz­vegynek keli tekinteni és ezért igényt tarthat apanázsra. Az osztrák udvar azonban már nem létezik, azért jogos követeléseit csakis az osztrák császár­ság jogutódjával, az osztrák köztársaság­gal szemben érvényesítheti. Adamovics Vilma több száz milliót követel. Az érdekes keresetet a bécsi bolgári bíró­ság legközelebb fogja tárgyalni. — A beogradi követek Szcnlán va­dásznak. Szentáról jelentik: A szentai vadásztársaság Pecárszki Braukó dr. ügyvéd vezetésével nagy körvadaszatot rendez, amelyen résztvesznek a Bcc­­gradban székelő amerikai, francia, an­gol, belga, osztrák és magyar követek is. A diplomaták szombaton este érkez­tek. Szentára, ahol tiszteletükre banket­tet rendeznek. — A szuboticai »Református heti. A »Református hét« programjának első része vasárnap befejeződik. A »Mii var. híveitől a református egyház« előadás­­sorozatnak eddig hét előadója volt, a kik a kérdést minden oldalról megvilá­gították. Pénteken délután Kovácsy Sándor szuboticai lelkész bevezető imája után Kovdcsy József kórőgyi lel­kész tartott előadást a »Lelki láplálko­­zds«-rói. Az ünnepélyt Szántó Robert­­né szavalata és Kusztos Anna ének­száma fejezte be. A szombati ünnepé­lyen Kovácsy Sándor szuboticai lelkész mondott imát, majd Kovák. Olga lel­késznő a »Hűség«-ről tartott előadást. Utána a templomi énekkar a »Győzhe­tetlen én kószálom___« kezdetű zsol­tárt énekelte el. Vasárnap délelőtt tart­ják meg a program első részének utol­só előadását istentisztelet keretében. Benkő Viktor lelkész az »Önátadás«ról fog előadást tartani. Délután hat órakor az ünnepi program második része kö­vetkezik: »Mit várnak egyházuktól a református hívek«. A hívők feleleteit Kovácsy Sándor lelkész fogja előadás keretében ismertetni. — A „Typograph“ S. G. kulturszak­osztályának műkedvelő gárdája már nagy­ban készül a Bob herceg előadására. A felújított operettel párhuzamosan készül a gárda két szenzációs újdonság bemu­tatójára is : Mórica grófnő és a Három grácia operettekre. Mindhárom előadásra teljesen uj díszletek készülnek és a ki­állításuk oly pazar lesz, amely vetekedni fog bármely színház kiállításával. — Bányakatasztróia Angliában. Lon­donból jelentik: Swansea közelében a dunvanti bányát elöntötte a viz. A ka­tasztrófa pillanatában mintegy nyolcvan bányász tartózkodott a mélyben, de ti­zenkettő kivételével valamennyit sike­rült megmenteni. —- Nörablási kísérlet Szentén. Szen­táról jelentik: Pénteken este a Szentai tyukpiacon levő fiakerstandou Sztepán­­csev Radován megtámadta az arra ha­ladó Nésics Juci nevű fiatal. leányt és az egyik kocsi felé vonszolta. A leány segélykiáltásaira a járókelők szabadí­tották ki kinos helyzetéből. A támaJó elmenekült. A rendőrség megindította a nyomozás/

Next

/
Thumbnails
Contents