Bácsmegyei Napló, 1924. november (25. évfolyam, 302-329. szám)

1924-11-14 / 313. szám

6. oldal, BACSMEGYEI NAPLÓ 1924. november 14, Sombor — zsánerem Pillanatfelvételek Rövid habozás után mégsem Párisba utaztam el, hanem Somborba. Sokkal közelebb van és momentán runes időm hosszabb kirándulásokra. Sombor is egé­szen csinos város, kár, hogy nem ta­vasszal láttam, mert az az igazi. Ezt somboriaktól hallottam, akik sosem mu­lasztják el hangsúlyozni. — Májusban kellett volna idejönnie, — mondta egy soinbori ügyvéd már a vasútnál — akkor csupa virág itt mm­­den, igazi kertváros, Ez az egész hosz­­szu ut, a vasúttól be a városba, íehér a virágoktól, el se hinné. Csodálatos ak­kor itt a levegő, csupa illat, a Zéta­­paríőtngyár az egy semmi hozzá képest. Tíz perc múlva már egy kereskedő sajnálkozott rajta, hogy nem tavasszal látogattam meg városukat, a következő félórán belül nézvén fejezték ki rész­vétüket efölött, s mire beesteJedett, leg­alább két tucatszor kellett meggyőződ­nöm arról, milyen könnyelmű fráter va­gyok alapjában véve, hogy lekéstem a sombori tavaszról. Ettől kezdve, ha va­lakinek bemutattak, elmorogtam neve­met és mindjárt hozzátettem: — Most vagyok először Somborban... tudom, izé... igen, kár, hogy nem ta­vasszal jöttem, mert akkor valami re­mek, de ami késik, nem múlik és jobb ősszel, mint soha. Azt nem mertem elárulni senkinek sem, hogy Sombor nekem ősszel is tet­szik, igen helyes fészek, és különben sem azért mentem le, hogy fákat sza­goljak. $ A város középületeinek megtekintésé­vel hamar végeztünk. Legorlginálisabb közülük a »száraz fürdő«, vagyis az az épület, ahol azelőtt a nyilvános fürdő volt. Két évvel ezelőtt a háztulajdonos összeveszett a várossal, stájgerolt, nem teljesítették a bérkövetelését és azóta zárva van a fürdő. Akinek otthon nincs fürdőszobája, az két esztendeje nem fü­­rödhetett meg Somborban, legföljebb nyáron a csatornában. — Hát mégis mit csinál akkor — kér­deztem egy somborból —, ha már na­gyon piszkos? — Elutazunk Mileticsre, — felelte — ott van gőzfürdő. * A kávéházi élet nincs kifejlődve Som­­boiban, igazi, komoly és céltudatos ká­véház nincs is, mindenki inkább a Lioydba jár kártyázni. Úgy a hazárd-, mint a kommersz-játékosok szókincse meglehetősen szegényes és a kebleikben viharzó indulatokat egyöntetűen »zsá­nerem!«, illetőleg »nem zsánerem!« csa­takiáltással fejezik ki. — Nem zsánerem! —■ orditja az, aki­nek az ellenfele négy felsőt mond be. — Tercász béla, zsánerem, — üvölti a másik. így megy délután kettőtől este tizen­egyig. Nem zsánerem. * A sombort műkedvelők, akik most »A buta ember« című vérszegény dara­bot játszák, feltűnően ügyesek. Nagyon mulattam az előadáson, mert az egyik férfi-főszereplő — nem a »buta ember«, aki nem buta, hanem a másik, aki a szerep szerint annál butább — a szerző maszkjában jelent meg a színpadon. Nem tudom, véletlenül-e vagy szándé­kosan, de hajszálig hasonlított Szenes Bélára. Illetőleg nem1 is hajszálig: Az nincs Szenesnek. * — Maga a Fischerre szavaz? — kér­dezte tőlem hajnali kilenc órakór a Sloboda-kávéházban egy ismeretlen ur. — Feltétlenül, — válaszoltam. Mérget mertem volna venni rá, hogy úgy is megtudom két percen belül, ki az a Fischer? Az ismeretlen nem is hagyta abba. — Mért nem a Guttmannra szavaz? — 'érdeklődött tovább. — Gondolja, hogy inkább rá szavaz­zak? — Na Hallja! Maga nem volt ott? Amennyivel a Guttmann, jobban Ítészéit. Fölnéztem. Már heten állták körül az' asztalunkat és mind egyszerre kezdtek I beszélni: I — Amennyivel a Fischer beszélt job- 5 ban, — kiabált egy szakállas öreg izrae­lita — annyival: beszólt rosszabbul (könyvből a Guttmann. — Mit akar a Fischertől? — intet­ték le. — Talán a Guttmanntól akarjak vala­mit? —• replikázott dühösen — mit akarjak a Guttmanntól? Az ismeretlen ur viccesen kljeién- ■■ tette: — Aki Guttmannra szavaz, annak [nem emeljük az adóját, í A Fischer - pártiak meghökkentek, fi Egyikük rögtön kijelentette, hogy ő (szívesen megválasztaná Outtmannt, ha fa bátyja nem vitt voíua már egy port j eilene. j — ö volt az ellenfelem ügyvédje, — panaszkodott — és megnyuzott. Aki ezeket mondta, bőrkabátot viselt, csizmát, pörgeknlapot és hegyesre kí­­fent bajuszt, mint afféle mokány paraszt. Hegyeseket pölcött a sarokba és olyano­kat káromkodott, mintha csak az imént szabadult volna ki egy Móricz Zs:g­­mond-regényből. — A keservit, — mondta — mégis megmutatjuk a Guttmann-pártnak, hogy hiába terrorizálnak a hitközségi adó föl­emeléssel, mégis megválasztjuk a Fi- > schert rabbinak. Ez a Fischer kozd zsánerem lenni. (d t.) ___ I iiiwi—m hí llluffil Ml ill ma... A csehszlovák hadsereg j csökkentését követelik a szocnlLták Prágából jelentik: A cseh szoclálde­­mokrnta-párt tervet do'gozott ki a had­sereg reformról és benyújtotta a parla­mentnek, amely azt külön katonai b> zot'ság elé terjesztette. A reformjavas­lat legfontosabb pontja az, hogy a tény­leges katonai szolgálatot a mostani 18 hónapról leszállítja 9 hónapra, a hadse­reg létszámát pedig 70.000 főnyire csök­kenti. A hadsereg tisztikarának körében nagy kedvetlenséget idézett elő az a terv, hogy a honvédelmi miniszter a cseh­szlovák vezérkar legfontosabb állását és magát a vezérkari főnökséget is francia tisztekkel akarja betölteni. A kormány ezért most úgy határozott, hogy a ve­zérkar élére Gajda tábornokot, a jelen­legi kassai hadosztályparancsnokot ne­vezi ki. Egy szrbobráni köosmárcs " lelőtte a feleségét Az elhagyott férj bosszúja Atyanszkl Péter szrbobráni kocs­­n»áros régebb idő óta rossz viszony- j tan élt feleségével, aki mintegy há-1 rom hónap előtt el is hagyta férjét\ és visszatért Kulára. a szülői ház-1 hoz. Atyanszki Péter azonban rém] tudott az asszony nélkül meglenni, > ismételten Kulára ment és kérlelte * az asszonyt, hogy térien vissza hoz- '■ zá. da az tudni sem akart arról. hogy férjével újra együtt élieti. Atyanszki Zsófia néhán.v nappal J ezelőtt Szrbobrán'oa jött. de nem a j férje házába, hanem barátnőiéhez | szállt meg. A féltékeny féri tudó- < mást szerzett az asszony szrbobráni j tartózkodásáról és arról, hogy egy S ottani gazdálkodó udvarlását fogad-1 ja. Atyanszki Péter szerda délután j felkereste feleségek akinek szemre-? hányásokat lett. amiért elhagyta és a gazdálkodóval állt össze és ami­kor az asszony most sem akart tud­ni arról, hogy férjéhez visszatérjen, revolvert rántott elő és az előle me­nekülő asszony után lőtt. A golyó ,az ’ asszony nyakát súrolta. Az asszony U vértől borítva az udvarra rohant.: Atyanszki tovább üldözte és gyors" egymásutánban három lövést kül-1 d.ött az asszony után., aki holtan ro- ‘ gyott össze. A három lövés közül kettő a szivet hatolta át és roncsolta azt szét. a harmadik a belekbe fúró­dott. A lövés zajára előtermett szom­szédok fogták le a gyilkost, akit az előhívott csendőrség vett őrizetbe. A letartóztatott Atyanszki Pétert a csendőrség pénteken szállítja be a u oviszadi ügyészség fogházába. Ingatlan-bessz Budapesten A békeár 30%-áért lehet palotákat vásárolni A gazdasági válság a budapesti in­gatlan-piacon is erősen érezhető. Mir i koronaromlás, illetve a nagy konjunk-j túra napia:ban ingatlan, illetve hazel-1 adás csak a legritkább esetekben for­dult elő, addig ma nincsen bérpa’ota vagy villa Budapes'en, amelyet meg | nem lehetne vásárolni. Míg azelőtt az eladók csak dollárvételárról beszéltek, addig ma mindenki boldog, ha magyar mill'ókért el dhatja a házát. A kínálat fantasztikusan nagy és bérpalotákat, amelyeket ezelőtt hat hónappal 4—5 milliárdárt is lázasan kerestek, ma a pesti tőkepénzes megkaphatja IV»—2 milliard koronáért is. Á házárak az erős kínálat következtében a békeárak 30%-áig estek. A villákra különösen rossz idők jár­nak. Eltekintve attól, hogy sok villa­­épitkezést abba kellet hagyni, a felépí­tett és régebbi villákat bérbe vagy megvételre kínálják. Újabban divatba jött az öröklakások kínálata is. Alkalmi részvénytársaságok megvásárolnak egy h '.rom-négyemeletes házat. A benne levő lakásokat felpar­cellázzák és 1926 utáni beköltözésre, amikor a la/ások teljesen felszabadul­nak, örökrészként eladják. Az örök la­kások ára szobánként körWbelül 10—15 millió korona. Másfélvagon fái és uj ruhákat kapnak a szuboticai szegények A suboticn zsidó Nőegylet felruházás! ünnepélye A szuboticai zsidó Nőegylet csü­törtökön délután tartotta felruházási ünnepélyét a Népkonyha helyiségé­ben. Erre az alkalomra a Nőegylet összes tagjai megjelentek a Nép­konyha étkezőtermében, ahol Ungár Fálné einöknő rövid üdvözlőbeszéde után az ajándéktárgyak kiosztására került a sor. Harminc pár vadonatúj magasszáru cipőt, harisnyákat, sap­kákat. tizenkét télikabátot tíz meleg női ruhát és sok fehérneműt osztot­tak szét a szegénysorsu gyerekek között, akik meghatottam vették át az ajándékokat. A ruhák beszerzési költségeit a Nőegylet tagjainak ál­dozatkészsége hozta össze, mig a harminc téli sapkát a Beck Je nő­féle kötőgyár ajándékozta. A kiosz­tás végeztével Gerson József dr. fő­rabbi tartott emelkedett szellemű beszéuet. amelyet a jelenvoltak könnyes szemmel hallgattak végig. Ezután pazar uzsonna következett. A Népkonyha kosztosai ez alkalom­mal mind haboskávét kaptak, sok finom kaláccsal és süteménnyel, olyan bőséges adagolásban, hogy nem győzték elfogyasztani. Spitzer néni. a Népkonyha népszerű és köz­kedvelt szakácsnéja hordta szét a kávékat A jövő héten másfél vagon fát fognak kiosztani a szegények között és a Noegy’et-Népkonyha november 30-án teadélutánt rendez a Bárány összes helyiségeiben. Mozisad iiimepli Nusity Braniszlávot A szalámi-por Haim Jacques a vádlottak padján Budapestről jelentik: A budapesti tőzsde legismertebb kontreminőrje, Haim Jacques bankár pőrét csütör­tökön tárgyalta a törvényszék. Haim Jacques 1924 augusztus 22-ikén kölcsönadott négyszáz mil­lió koronát Sényi Miklós tőzsdebizo­mányosnak és erre fedezetül kéf­­ezeregyszáz darab Szalámi-rész­vényt kapott bizományba. Haim, aki régi szokása szerint besszre spe­kulált ebben az időben is, a gondjaira bizott részvényekből ezerhárom­száz darabot eladó tóit a tőzsdén, hogy leszorítsa a Szalámi-részvé­nyek árfolyamát. Amikor a részvé­nyek piacra korültek, a Szalámi-fő­részvényesek fölvásárolták az egész mennyiséget, egyben Sénvi utján visszaköveteltették a bizományba adott részvényeket. A kontremin megbukott a jól megszervezett e!­­lenmanőver következtében és Hmm Jacques még veszteséggel sem tud­ta visszavásárolni az eladott ezer­­háromszáz darab Szalámi-rész­vényt. A csütörtöki főtárgyaláson elő­ször Haim Jacques-ot hallgatták ki, aki kijelentette, hogy nem érzi ma­gát bűnösnek. Elmondta, hogy ő a kölcsön adásakor megegyezett a részvények tulajdonosával, hogy az értékpapírokat huzamosabb ideig is magánál tarthatja és arra hivatko­zott. hogy a kötlevél alapján jogá­ban állott annyi értékpapírt értékesí­teni. amennyi a kamatok fedezésére szolgál, ha a kamatokat a kölcsönt­kérő elmulasztaná fizetni. Utána a másik vádlottat Lukács Nándor bankárt hallgatták ki. aki közvetítő szerepet játszott Haim és a Szalámi-szindikátus között, A ta­nuk kihallgatását pénteken kezdik meg, Nusity Braniszlav írói jubileumát az ország vidéki városai megünneplik. Az ünneplő városok sorában az első Novi­­szad volt, ahova csütörtökön délután feleségével és leányával megérkezett. Noha a politika minden érdeklődést ab­­sorbeál, Nusity ünneplése a kuliura min­den barátjának szivbeli ügye. Noviszad közönsége párt és nemzetiségi külömb­­ség nélkül lelkesedéssel vett részt a csütörtöki ünnepségen. A beogradi vonattal érkező Nusityot és családját a pályaudvaron nagy kö­zönség várta s az Írót lelkesen megél­jenezte. Noviszad város nevében dr. Markovics Glisa városi tanácsos üdvö­zölte az írót, a Matica részéről Vraho­­vác Radoszlav elnök tartott üdvözlő beszédet. Üdvözölték még dr. Aranicki Szlavkó a szláv olvasókör nevében. Ma­ttes Milorad az ünnepség rendezői ré­­[széről, dr. Szcvkovics Jcvan a novi- Jszadt Nemzeti Színház megbízásából, dr. Boskovics Csedomir a Jndranska Stra­­zsa és dr. Vojnovics Brankó a szinó-Iszek részéről. Az üdvözlő beszédek elhangzása után Nusity a Matica palotájába hajtatott, ahol a r.oviszadi szabadgondolkodó nők akadémiát tartottak. Vrahovac elnök üdvözlő szavai után Glavina asszony a [haladó nők nevében ünnepi csokrot adott át az írónak, dr. Pctrovics Milán gimnáziumi tanár tudományos értékű felolvasásban méltatta Nnsity irodalmi munkásságát, Dinics Mihajló Nusity hu­moreszkjeiből olvasott fel, Staićs Dani­­ca és Arwrics Szima pedig regény és novellarészeket olvasott Nusity müvei­ből. A lelkes ünnepség Vrahovac elnök zárószavaival ért véget. Este a noviszadi színházban díszelő­adás volt, amelyen nagyszámú és elő­kelő közönség jelent meg. Előadás előtt dr. Vojnovics Bránkó szinigazgató üdvö­zölte a jubilánst a színház és a közön­ség nevében. Azután előadták Nnsity »Két tolvaj« cimü egyfelvonásosát, az Utazás a világ körfii cimü revüjéből három jelenetet és a Knez Ivó cimü egy felvonásos drámáját;

Next

/
Thumbnails
Contents