Bácsmegyei Napló, 1924. november (25. évfolyam, 302-329. szám)

1924-11-12 / 311. szám

10. oldal BACSMEGYE1 NAPLÓ 1924 november 12. A FODRÁSZNÁL Francois nem volt ostobább az emberek leg­többjénél, ezzel szemben a íélénksége páratlan volt. Hogy a fodrászhoz betnenjen, az nála valóságos szellemi. és fizikai erőfeszítésbe ke­rült. Sokszor mondotta is: — Ismerek embereket, akik bátran benyitnak a hajmüvészhez, parancsolnak, nem ijednek még azoktól, akik már a fodrászmülielyben ülnek és szap­panhabos arcukat feléjük fordítják. A borbély .ud­varias ajánlatait szigorúan utasítják vissza: »Nein, nem -kell 'a hajmosás«. A foghúzás kellemetlen és fájdalmas, de kijelentem, hogy a fogorvosnál sok­kal bátrabban tudok viselkedni. Ilyen előzmények után mindenki természetes­nek tarthatja, hogy Francois maga beretválko'Zött. Ami a hajat illcíti, meglehetősen hosszú frizurát hor­dott. Amikor a hajtincsek túlságos méreteket kezd­tek ölteni, alázatosan forgolódott felesége körül: — Ráérsz egy pillanatra, Nounouche?, — ken.- Akkor légy olyan jó és nézd meg egy kicsit a frizurámat. És Nounouche, aki derék kis feleség volt, leül­tette férjét'az egyik székre, szalvétát kötött a nya­ka köré és az olló hegyével nekilátott a rakoncátlan hajcsomók megrcndsgabályozásához. Egy ilyen napon Nounouche kétségbeesve dobta az ollót az asztalra. — .Mi az, aranyos Nounoiiclicom? — Ezt mar nem birom — válaszolt az asszony­ka pityergő hangon — már túlságosan hosszú a ha­jad és semmiféle formája sincs a frizurádnak! Iga­zán elmehétnél már a fodrászhoz, hogy rendbe hoz­za a haladat. — A fodrászhoz . . .? Gondolod? — Kát persze — erősítette a feleség — hiszen ciég fodrász van Parisban. Ezt az utóbbi megállapítást Francois maga is konstatálta a következő napokon. Az utcákon halad­va lépten-nyomon borbélymiihelyeket fedezett föl, de egyik sem volt Ínyére, mert mindegyikben sok ven­déget látott. Felesége többszöri sürgetésére igy felelt: • : • — Legközelebb, aranyom. Először találnom kell egy olyan fodrászt, amelyik tetszik és megfelel. Időközben Francois hajtincsei veszedelmes gyor­sasággal nőttek és kacérkodtak a gallér szélével. Egy délben hazatérve örömittasan jelentette: — Megtaláltam! Mindjárt a Notre Dame templom mellett, egy barátságos, nyugodt kis sarok. Ott van egy fodrász, akinek igen derék külseje van. Úgy látszik nincs sok dolga, mert állandóan az ajtóban áll és cigarettázik. Oda fogok menni. — Nagyszerű — bátoriíotta a felesége — ott legalább jói fogod érezni magadat. Másnap Francois többször le és fel sétált a fel­fedezett, barátságos fodrászmühely előtt. Amikor már csaknem azon a ponton volt, hogy belép, eszé­be jutott, hogy halaszthatalanul sürgős dolga van. Az nap persze semmi sem lett a hajvágásból. Fele­sége kiábrándulva fogadta hazatértekor: — Hát nem voltál annál a derék jó borbélynál? — - Elmegyek, elmegyek, csak engedj egy kis időt. Előbb meg kell barátkoznom a gondolattal. Másnap a belépés előtti pillanatban felfedezte Francois, hqgy a Szajna felől éles szél fuj. — Még náthát kapnék, ha ilyen időben lenyirat­­nám a hajamat — gondolta magában s gyors léptek­kel sietett hazafelé. I Otthon újabb jelenet következett, amelynek ha­tása alatt Francois elhatározta, hogy másnap ha törik — ha szakad, bemegy a fodrászhoz. Az idő most valóban kedvezett, meleg volt és a napsütésben kis gyermekek játszottak a gesztenyefák alatt. Szemben a borbélymühcüyel egy padra ült és igy morfondírozott: — Csak bátran öregem. Az idő nagyszerű, sür­gős dolgod nincs elintézni való, a fehérkabátos, de­rék fodrászmester szinté várva-vár, hogy könnyű ujjai alatt rendbehozza rakoncátlan hajfürtjeidet. Az üzletben bizonyára egy lélek sincs, kényelmesen lo­god érezni magadat. Ilyen és clihez hasonló bátorításokat intézett ön­magához. maid hármat számolt és óriási elhatáro­zással felállt a pádról. Gyors léptekkel egyenesen a borbélyüzlet felét tartott és a fehérkabátos fodrász előtt belépett a helyiségbe. A csipkefüggöny mö­gött ifjú hölgy fogadta: — Parancsol uram? Francois előre elkészítette kis mondókáját. — Én . . . Éli hajnyirás miatt jöttem. A fiatal hölgy szép szemei tágra nyíltak: — Hajvágás uram!? Milyen hajvágás? — Ejnye, hát . . . Hát az én hajvágásom. Azt hiszem, hogy . . . Azt akarta mondani, hogy »Éppen ideje már, hogy levágassam a hajamat«, de ez a torkán akadt. Köríilhordozla tekintetét a helyiségben és egy üvegajtón keresztül nem az elképzelt barátságos kis helyiséget látta a szokásos (támlásszékkcl". ha­nem egy hosszú szalont, tele ragyogó tükrökkel, kis asztalkákkal és pilis ülésekkel, amelyeken hölgyek, igen sok hölgy foglalt helyet, hátukon crnyősze­­riien kibontott hajjal, hölgyek, akiket íriziroztak, po­­inádéztak és szépítettek mindenféle csudálatos instru­mentumokkal. — Ah! — kiáltott fel meglepetésében. — Igen uram — mosolyogtak rá a szép női sze­mek — ön egy hölgyfodrász szalonjában van. Barátunk kényszerhelyzetében évődésre fogta a dolgot: — És valószínűleg nem is volna rá lehetőség, hogy engem is úgy kezeljenek, mint a hölgyeket? A két ragyogó női szem most minden sugarával pajzán nevetést lövelt arcába. Francois a követ­kező percben ismét a téren volt, a gesztenyefák alatt s elnézve a gyermekek boldog játékát, méla­­busan kérdezte önmagától,, hogy vájjon hol fog ta­lálni egy másik, nyugodt kis fodrászmüheíyt, ahol a derék mester az ajtóban áll és akinél nem tolon­ganak a vendégek . . .? ' Amire Baillon. Előrehaladt idény miatt az eddiginél is olcsóbban adom e! saját készítményül Harisnya, keztyü, téli alsőrubákat gyári áron! Beclc Jeni kötöttáru iizems Pašićeva «1. lö Speciális triko-áru üzlet: Pasiécva ulica 8. Gfrzfiird# mellett 8589 GYAPJUÍPAR R. T. VEL.-BEČKEREK KÉSZÍT KÉZZEL CSOMÓZOTT SMYRNASZŐNYEGEKET ’ MŰVÉSZI K*V1TELBEN 5 5 Képviselet: Novisadon Krausz Ede cégűéi Sufeoticáa: Hoffmann Mihály özvegye cégné ©ŐZGÉP 60 HP Kollman-féle vezérmüvei és kondenzátorral kom­binálva fűz- és füstkazánna’, hozzávaló csövekkel teljesen jó állapotban eladó, BRÜLL KENDERGYÁR NOVISAD „LUCERNA JURIS“ BEOGRAD, Kolarčeva 7. II. lépesül, L cm. 8577 Külön jogi osztály vezetője: St. K. JANKOVITŠ ügyvéd j. A következő ügyekben eljár: nyugdijak folyósítás opció ćs reopčio ügyekben, mindennemű eljárások minisztériumoknál, továbbá a beogradi bíróságok­éi adminisztratív hatóságoknál, vám- és illeték ügyekben mérsékeli honorárium.mellett. TŰZIFA .FASZÉN Ajánlunk azonnali vagy későbbi szállításra vagontéíel’oéii és hajórakemányonként príma egészséges bükk, gyertyán, vegyes­hasáb és dorongfát, továbbá száraz vil­iázott faszenet a LEGOLCSÓBB napi j árak mellett. li Faipar és Bútorgyár Osijek, Telefon 404. sma LAJOS I 1 jtaptáratyan van a legtöbb olvasni való. Minden naptár körülbelül 200 oldal terjedelmű. SUBOTICA NAGY IIIHS1ISI KEZDŐDIK SZŐRMEÁRUKBAN I KASÁTOKBAN és BOÁKBAN Raktáron: keramittéglák és lopok, fajence­­lapok és mindennemű gipszére UjS Betongipsz padlóburkolat! ÁRPÁBFY JENŐ PAiE ^DOBAMOVAČKOO 5.

Next

/
Thumbnails
Contents