Bácsmegyei Napló, 1924. október (25. évfolyam, 269-300. szám)

1924-10-10 / 278. szám

1924 október 10. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal szállították, ahol éjjel két órakot meg­halt. A rendőri nyomozás nem tudta az öngyilkosság okát megállapítani. Bolics levelet nem hagyott hátra, a kávéházi asztalra — mielőtt főbelőtte magát — a következő szavakat irta fel: „Isten veled Böske /“ Zsebében írást nem ta­láltak, mindössze egy dollár volt nála. Azt hiszik, hogy a fiatalember anyagi okokból vált meg az élettől. Bolicsnak nemrégen még földbirtoka volt Sztapá­­ron és egy háza Somborban, amit azon­ban eladott és a pénzt elköltötte. A holttestet csütörtökön felboncolták. A golyó a jobb halántékcsonton hatolt be és a bal koponyán jött ki, az agy­velőt szétroncsolta. Bolics Száva Szta­­páron élő szüleit táviratilag értesítették fiuk haláláról. Antiszemita zavargás a soproni bányászati főiskolában Sopronból jelentik: A soproni bá­nyászati főiskola elsőéves hallgatói csütörtökön az előadás kezdetén ki­vonultak a tanteremből, mert a fő­iskolába zsidókat is felvettek. A zsidó növendékek, akik értesül­ve voltak a készülő antiszemita mozgalomról, már korábban elhagy­ták a várost, de a földmivelés­­ügyi- és pénzügyminisztérium fel­szólította őket, hogy térjenek visz­­sza. Erre történt az ifjúság kivonu­lása. A rektor negyvennyolc órára fel­függesztette a tanítást és figyelmez­tette a tanulókat, hogy ha nem hagyják abba a tüntetést, minden tandíj- és vizsgakedvezményt meg­von tőlük. Megállapították Papp István személyazonosságát A sikkasztó a budapesti ügyészség foglya A budapesti rendőrség néhány héttel ezelőtt — mint már megírtuk — letar­tóztatta Papp Istvánt, a szuboticai vá­rosi adóhivatali pénztár sikkasztó]át, a ki két hónappal ezelőtt az adóhivatal pénztárából kétszázezer dinárt ellopott és Magyarországra szökött. A sikkasztó letartóztatásáról értesült a szuboticai ügyészség is, amelynek indítványára a törvényszék megkeresést intézett az igazságügyi minsztériumhoz a kiadatási eljárás megindítása iránt. Közben azon­ban az a hir terjedt el Szuboticán, hogy a budapesti rendőrség nem Papp Istvánt, hanem egy Boross nevű fiatalembert tartóztatott le, mire a személyazonos­ság megállapítása végett a szuboticai rendőrség részéről likovics-lvundékics Lázár rendőrkapitány hétfőn Budapestre utazott, ahol érintkezésbe lépett a rend­őrfőkapitánysággal. Szuboticán kíváncsian várták a sze­mélyazonosság megállapítására irányuló nyomozás eredményét, amely végre csü­törtökön meg is érkezett a szuboticai rendőrfőkapitányságra. Iíkóvics-Ivandé­­kics rendőrkapitány arról értesítette a szuboticai rendőrséget, hogy a buda­pesti rendőrség Papp Istvánt tartóztat­ta le, aki már az ügyészség foglya éis a vizsgálóbíró előtt tett vallomásában be­ismerte, hogy ő a szuboticai adóhivatal sikkasztója. Ifkovics rendőrkapitány azt is közölte a szuboticai rendőrséggel, hogy Pappnll kétszázhuszonöt millió magyar koronát ■ és huszonötezer dinárt talállak letartóztatása alkalmával. Ezen­kívül a lakásán nagymennyiségű selyem alsóruhát és hat öltözet uj ruhát foglalt le a rendőrség. A szuboticai rendőrség Ifkovics rend­őrkapitány jelentéséről még csütörtökön délelőtt értesítette a szuboticai ügyész­séget, amelynek újabb előterjesztésére a törvényszék meg fogja.sürgetni a ki­adatási eljárást. A magyar hatóságok valószínűleg már néhány héten belül át­adják a sikkasztó tisztviselőt _a szubo­ticai recidőrs^ntít. HÍREK 23«B Párisi pasztellek Az Eiffel csúcsán Mázak, tetők1* kupolák, tornyok ezrei. Kémények milliói. Utak, fák, parkok, pázsitok. Egy óriás, gigászi térkép terül el előttem, melynek szélei piszkos füst­be fúlnak. Döbbent csend bug körülöttem, szinte azt hiszem, hejgy minden halott alat­tam, de a lomhán felszálló füstfelhők s az apró, mozgó pontocskák mégis csak jelzik az életet. Milyen mulatságosak ezek a mozgó porszemek! A Champ de Mars vagy a Trocadero gondozott sárga sótautjain olyanok, mint picurka mák­szemek keskeny, okker szallagon. Em­berek. Emberek, akik ily hatalmas, fé­lelmes magasságokat építenek. Akik rö­pülni tudnak, csodákat tudnak, szeretni tudnak, gyűlölni tudnak és össze tudják rombolni azt a hatalmasat, amit építet­tek. A Szajna mint síkos, zöld kigyó kú­szik végig a városon. Rajta apró boga­rak: hajók, melyek lomhán kúsznak to­va. Előttem fekszik Páris kiterülten, ijesztő nagyságában, de füstösen, fárad­tan, hangtalanul. A boulevard-ok nyüzs­géséből, a Place de la Concorde vagy a Luxemburg-kert szépségéből, a sok szent, ámult, finom kőhalmazból semmi sem látszik, a Bois de Boulogne is olyan, mint lapos parajcsomó. Átfcgha­­tatlanul hatalmas kép, melynek gigászi méreteiben eltuladnak halk szépségek és finom ötletek. Előttem fekszik a világ szive, de én nem látom, nem érzem do­bogását. Előttem fekszik szépségek és gyönyörök erdeje és én csak a tetőket, a szennyes felhörongyokat látom, me­lyek azt betakarják. Egy' pillanatig érthetetlen előttem Pa­ris varázsos ereje, érthetetlen az em­­htrmilliók összecsoportulása, ez a sok egymásra zsúfolt ház, ez a sok kőbe, kertbe, festékbe, selyembe, aranyba halmozott szépség. Talán a szent Denis­­ek meg a szent Genovévák szellem? bű­völte és bűvöli össze az embereket és a gyönyöröket, talán a Szajna hívogat és csábit, mint szirén ó görög tengeren? Ó, nagy város, bájak és gyönyörök városa! Szépségek erdeje. Vágyak ezer­virágos rétje. Ámulások tengere. Nagy­­szerűségek kábító sűrűje. Álmok és üd­vök forrása. Élvek és érzések kertje. Legnagyobb emberi múltak legnagyobb temetője. Csodák csóközöne. Biivök óceánja. Szerelmek illatos világa. Nagy gondolatok végtelen vetése. Páris! Holtan, hunyort szemekkel, eltakart szépségekkel fekszik előttem. Csak nagysága, döbbenetes, széditö nagysága terül szét a végtelenből a végtelenbe. A világ legnagyobb emberi magasságának a csúcsán állok, de törpének érzem ma­gara, alázatos-rajongó vagyok, mint kö­zépkori szerzetes a szent Szűz előtt. Magasan állok, de le vágyódom a zűrbe, a zajba, a tarka, meleg, illatos, nyüzs­gős, mosolygós árba. A múltak sóhaja, autók bőgése, gazella lábú nők illata, zöld abszint lehelletek, fényáros esték, mágikus képek, rongyos kis dalok közé. Fázom itt fenn, ebben a széditö, magá­nyos magasságban, ebben a süket, üres, hideg kékségben. Le vágyódom ebből a tiszta magasságból, le a fülledt, forró embertengerbe, a felhők mennyei moso­lya közül a varázsok rózsái közé. A vi­lág szivének melegére áhítozom. Páris szerelmét és ölelését Vágyom, akarom, könyörgöm, koldulom, mint régi gall ro­mánc rajongó lantosa, aki csak szeretni és meghalni tud. Szenteleky Kornél. — Rodics Rafael érseki kinevezése. Becskerekröl jelentik: Rodics Rafael, a bánáti egyházmegye apostoli adminisz­trátora — akinek érsekké való kineve­zéséről már hirt adott a »Bácsmegyei Napló« — csütörtökön levelet kapott a beogradi pápai nunciaturától, amelyben magánúton értesítik beogradi érsekké való kinevezéséről. Rodics Rafael to­vábbra is adminisztrátora marad a bán­sági katholikus egyháznak. — Újból megnyílnak a topolai magyar polgári iskola bezárt osztályai. Topolá­­ról jelentik: Szerdán érkezett meg a .to­polai magyar polgári iskola igazgatósá­gához a közoktatásügyi miniszter ren­deleté, amellyel a szeptember folyamán bezárt III. osztály megnyitását engedé­lyezi a már eddig beirt tanulói létszám alapián. A rendelet egyszersmind intéz­kedik arról is, hogy a szintén bezárt IV. osztály tanulói a tanév végén mint ma­gántanulók vizsgázhatnak a topolai ma­gyar polgári iskolában. A topollai szü­lők érdeke, hogy gyermekeiket minél nagyobb számban Írassák be a magyar polgári iskolába és ezáltal az iskola lét­alapját megszilárdítsák. — Megszűnt a »Nova Posta«. Szubo­ticán több mint égy esztendőn keresztül kivételes újságírói igyekezettel készült a Nova Posta cimü szláv napilap, amely néhány nap előtt anyagi okok következ­tében ideiglenesen beszüntette megjele­nését. Mikor a Nova Posta megszűnését bejelentjük s mikor méltányoljuk azt az igyekezetét és képességet, amelyet a lap redakciója, különösen szerkesztője, az újságjáért sorompóba állított, nem hall­gathatjuk el azokat a tanulságokat sem, amelyet, a Nova Posta megszűnéséből le kell vonni. A Nova Posta sovén­­nacionalista lap volt, amely feladatául az itt élő magyarság elleni uszítást, a magyarok meggyanusitását vallotta. Az a körülmény, hogy a Nova Posta bár versenytárs nélkül volt, nem tudott exisztálni, bizonyság amellett, hogy a közönség széles rétegének, a szláv kö­zönségnek sem kell az a lap, amely minden magyarban hazaárulót és kémet lát s amely bünül rójja fel valakinek, hogy magyar. A Nova Posta megszűné­sét az az. optikai tévedés okozta, hogy azok, akik á lápot csinálták, azt hitték, hogy a-, magyargyülölö sovinizmus mö­gött, amely tagadhatatlanul jelszava egyeseknek, ott állanak a szláv töme­gek. Az itteni szlávság pedig vagy is­meri, vagy most ismerte meg a magya­rokat s érdeklődését nem adja oda olyan sajtótermékeknek, amelyek a bé­kés együttműködés szellemét meg akar­ják mételyezni. Az a sok ambíció és igyekezet, amely a Nova Postát nap­­nap után létrehozta, ezért veszett kár­ba. Mi hisszük, hogy a megszűnt szláv lap elkövetkezendő utóda megszívleli előde bukását,» s nem követi az uszítás­nak, a nemzetiségi izgatásnak azt a rend­szerét, amely a Nova Posta sírját meg­ásta, s azok, akik a Nova Postát eset­leg feltámasztják, a régi laptól csak a hírlapiról készséget veszik át, nem pe­dig a szellemet, amellyel készült. — Felmentett rendörörvezetök. Szen­téről jelentik: Popov Bogoljub moli rendőrőrvezetöt felmentették állásától és helyébe Kleity Gyúrót nevezték ki. Ugyancsak felmentették Rangyelovics Vladimír horgosi rendőrőrvezetöt is, a kinek helyét Todorov Vladimir fogja be­tölteni. . — Egy mázsa hamisított részvényt akartak forgalomba hozni Berlinben, Berlinből jelentik: A bűnügyi rendőrség nagy részvényhamisitást derített ki. A hamisított részvényeket, amelyek értéke több millió aranymárka, a Berlin mel­letti Fürstenweiden egyik ipartelepének igazgatója helyezte el. A legjelentéke­nyebben a postatakarékpénztár károso­dott. A hamisítások úgy derültek ki, hogy amikor a brandenburgi Zsirköz­­pontnál bemutatták a részvények egy részét, az átvevő tisztviselő gyanúsnak találta őket és jelentést tett a rendőr­ségnek. A lefoglalt hamis részvények súlya egy mázsa. A hamisítók megszök­tek. — Decemberben tárgyalja a Semrni­­töszék Sztojkov Mózes bűnügyét. Novi­száról jelentik: A noviszadi ítélőtábla most tette át a Semmiíőszékhez a Szíoj­­kov-per aktáit. A Semmitőszék valószi­­nüleg decemberben dönt Sztojkov Mó­zes, volt bácskai alispán bünperében. — Német művészet és dekoráció. Ilyen címmel az Alexander Koch darm­­stadti könyvkiadó-cég havi folyóiratot' ad ki, amely főleg a lakásberendezésre és házi müiparra vonatkozó művészeti tudnivalókat közöl. Az igen értékes fo­lyóirat legutóbbi száma a iiálószobabe­­rendezések művészeti szempontjával foglalkozik. A folyóirat Darmstadtban a könyykiadócégnél rendelhető meg. — Több minisztériumot likvidál a csehszlovák kormány. Prágából jelen­tik : A Vecser arról értesül, hogy a kor­mány több minisztérium likvidálását ha­tározta el. Likvidálják a közélelmezési és az unifikációs minisztériumot, a posta- és a vasutminisztériumot pedig forgalmi minisztérium elnevezés alatt egyesítik. Felszámol az egészségügyi minisztérium is, amelynek ügykörét a honvédelmi- és a belügyminisztérium veszi át. — A palicsi méhészegyesület közgyű­lése. A palicsi méhészegyesüict e hó 5-ikén rendkívüli közgyűlést tartott. A közgyűlésen elhatározták, hogy a ren­des tagdíjakat méhcsaládonként két és fél dinárral felemelik. A palicsi méhé­szek részt fognak venni a Szuboticán és Palicson rendezendő gazdasági kiál­lításon és a méhészeti kiállítás költsé­geinek fedezésére az egyesület tagjai önkéntes adományokat ajánlottak meg. Az egyesület sorozatos előadásokat is fog rendezni. Az első előadást november 9-én tartják meg dr. Gábor Artúr palicsi; méhészetében. Az egyesület azonkívül 15 arany pályadijat tűzött ki vajdasági magyar méhészeti szakmunkára, A pá­lyázatot .a kiállításon döntik el. — Jugoszláv kereskedelmi ügynök­ség Budapesten. Beogradból jelentik: A kereskedelmi miniszter elhatározta, hogy Budapesten jugoszláv kereske­delmi ügynökséget fog létesíteni. Az állami kereskedelmi képviselet a leg­rövidebb időn belül megkezdi műkö­dését. — Gazdasági vándorkonierencia Nő­­viszadon. Noviszadról. jelentik: A novi­szadi gyáriparosok egyesületének kez­­deménye7,ésére október 16-án Novisza­­den vándcrkonferenciát tartanak, ame­lyet követni fognak a szuboticai, szom­­bori és becskereki konferenciák. A no­viszadi konferencián Csucsin Milos, a beogradi gyáriparosok egyesületének vezértitkára a valutakérdésről és dr. Gregorics központi titkár az adó- és vámpolitikáról tartanak előadást. — Betörés Szentén. Szentáról jelen­tik : Sajn Mária cigányasszony csütörtök délután behatolt Dragin Mirko moli gazdálkodó lakására, ahonnan három­ezer dinár készpénzt lopott el. A rend­őrség letartóztatta. — A zagrebi kémnö a beogradi bíró­ság előtt. Beogradból jelentik: A múlt évben Zagrebben letartóztatott Andro­­lics Danica kémkedési ügyében a na­pokban befejeződött a vizsgálat és az ügyészség elkészült a vádirattal. A szenzációsnak Ígérkező kémkedési per főtárgyalását, amely iránt Beogradban nagy érdeklődés mutatkozik, október 18-ikára, szombatra tűzte ki a bíróság. — Nem emelik fel a középiskolai tanárok óradiját. A radikális-kormány lemondása előtti napokban Pribicsevics Szvetozár, akkori közoktatásügyi minisz­ter a középiskolai tanárok óradiját húsz dinárról ötven dinárra emelte fel. Az óradij különbözeiét azonban a középis­kolai tanárok mindeddig nem kapták meg. Szerdán rendelet érkezett Szubo­­ticára, amelyben Korosec közoktatásügyi miniszter Pribicsevics rendeletét vissza­vonta, azzal az indokolással, hogy az óradij-különbözetre nincs fedezete a közoktatásügyi minisztériumnak. — Moravcsik budapesti egyetemi ta­nár meghalt. Budapestről jelentik: Mo­ravcsik Ernő budapesti egyetemi orvos­­professzor, hírneves ideggyógyász, aki néhány nappal ezelőtt vérmérgezésben megbetegedett, csütörtökön délután há­|rom órakor meghalt. Moravcsiknak hét-I főn kellett volna megtartania- akadémiai ■ székfoglalóját.

Next

/
Thumbnails
Contents