Bácsmegyei Napló, 1924. október (25. évfolyam, 269-300. szám)

1924-10-05 / 273. szám

!4. oldal BÄCSMEGYEI NAPLÓ 1924. október 5. Tamás István verseiből Tamás Istvánnak a Bács­­megyei Napló kiadásában ka­rácsonyra verskötete jelenik meg’. Az itt közölt versek a már sajtó alatt álló kötetből valók. Tükör Néha oly fájdalmasan iör fel belőlem a másik, akár a villám, délben, ahogy a levest kanalazom, vagy künn a réten, virágok és lepkék között, sírni se tudok és védekezni se, csak iszonyú döbbenet dől a váltamra roppant fejével, amely szomorú és halálraítélt, mint az alkoholistáké, pedig én élni akarok és kidobni hónom alól a jóakaratu mankókat, derekamból a támasztó gerendákat, szeretni, verekedni és ahogy illik meghalni dátumra, ősszel, boldog érelmeszesedésben, de nem árokparton díszes békatemetéssel, ő, aki bírja, maradjon, marjon, vagy álljon tovább sietve, menjen hátrafelé, mint a rák és higyje: ö tudja miért, s csak este sajnálkozzon: kár volt, én majd őrzöm és elásom öt, hisz oly mindegy: India napja úgysem süt rám soha és a tengert se láttam még, a csodálatos hegyeket hóval és tüdőbetegszanatóriumokkal megnyergelten, az Ígéretek bennem fúltak csúf halállal 's egyre őszebb lesz a szivem, mint a jéghegyek, uccák és házak sodrában,szemlesütve járok, de nem panaszkodom senkinek se, lakjék hát végre jól bennem a békesség, mert így jó, igy igaz, igy teljes az én életem, félholtan, gyáván, bosszúállón. A vásár mindig esemény volt az életemben, akár a karácsony, a torokgyík vagy az árvíz, mikor tatárjárásként völgybeindultak a hegyek ez még a szélcsöndes békeidő, a sátrak közt tolvajok osonnak hosszú kezekkel, nesztelen, mosolyognak, vagy a lányokra néznek akik a bábosnál szivet esznek mézzel, tulnan, a korlátnál öreg parasztok veszekednek, barmok bőgnek s gazdát cserélnek és a nap csendörszuronyok árbocán horgonyoz, hetyke toliakkal ők a békére vigyáznak, vastag, véres szájuk mindig füttyre és szitokra áll és messze elkerülik őket a cigányok, akik a temetőhidon át jünnek széles rajvonalban, teknöt árulnak, fehéret, benne kövér kisgyerek, mi tudtuk jól: lopták és vad kiáltással szedetünk ha feltűntek a faluvégen, ismertük őket, ludat és gyereket orozlak és szivük mélye a legsötétebb Afrika, éjjel a föld alól bújnak ki, mint a sáskák, a falat kivájják, kezükben egykettőre ott a kés, mely elvágja a lármázó nyakát és mondják, akire holdtöltekor rálehelnek, rut varanggyá változik menten. akiről mindenki tud, de senki se beszél, vastag betonágyban alszik, ismeri a hálószobák és az uccák titkait s éjjeloson átazalvóvárosöngyászmenetként, de vándor utján mégis eljut a tengerig, a patkányból és csecsemőből addigra finom zöld moszat lesz, gyöngyház, csiga, vagy hal, amely vígan szalad a sós hullámokon és a fekete szűz majd büszke hajókat segít, kenyeret ád, iskolát, ruhát, napot és emberré nevel apátián gyerekeket. Játék Égő lidéretenger a szemem, rakétás tó, ha behunyom ezer csuda röppen tüzszekóren, titkok és istenek, kik a semmiből jöttek és mint a szölőfürtök, mint az évek, arany köldökzsinóron ég millió lámpa, véres, végtelen, istenes színház, amely valaha élt, ölt, csámcsogott s csillagok hullnak akár a záporeső, a semmiből rám merednek idegen, szúrás, holt szemek és szédülök, mint amikor egylábon forogtam künn a gyepen, játékos kölyök, körbe a nappal s részeg örömmel esem a fűre, hol megrohannak vad, ősi mámorok, erdők, majmok, ligetek és egy kény ér fa tetejéről az ősanyám integet nevetve, meztelenül. A fekete szűz Este beszélgettem a kanálissal, döglött patkányt és csecsemőt görgetett mélázva s én álltam partján az egyszerű víznek, dögvész és millió rondaság úszott méhében iszonyú illatokkal, ez a halál tömjénje, benne azélet és a rothadás szeretkezik, amely ezerszer meghal és ezerszer feltámad, a kanális testvére az óceánnak, ö a száműzött folyó, Ejféli altató Elveszek és apróka ember lesz belőlem, mint akik a nagy falak között élnek, bankokkal, majálisokkal és fakó csatákkal, melyekben mindig győz liliput, mellemen tornyok és bakterházak szunny adóznak, szivemen szépségflastrom s a gyomrom is marad a régiben, villámhárítóm és szeretőm békéjéből fontos csak egy lesz mindig: én, a postám, családom, papom, adóm, orvosom és becsületem a drága szűz, két kezem nem szorítom többé ökölbe, jó kötél idegeimen gyerekek és mosónék tornásznak majd s a szélbe hervadnak mérges vágyaim mind, nem leszek többé ostor, méreg, kenyér és átok, lármás fűrésze ezer haszontalannak, az álmaim is nyugodtak lesznek, ágyam jelelt áldás, angyal és falióra s ka majd szól túlról a hivó fekete kürt, engedelmesen lebocsátom a szempillámat, mint a várhidat. A chicagói gyilkos milliomos fink 15 évnél tovább nem élhetnek Első napjuk a fegyházban A Bácsmegyei Napló alkalmi tudósitójától Chicago, szeptember Szeptember 16-ikán vitték át a jolieti fegyházba Lcopoldot és Loeb'et, a két ! fiatal railliomosfiut, akit a bestiális gyil­kosságért, amelyet kisćrletkćpen követ­tek el unokatestvérükön, húsz és har­minchárom évi fegyházra ítéltek. Óriási tömeg gyűlt össze a fagyház körül, hogy lássák a két nevezetessé­get, de senkit nem bocsátottak köze­lükbe és a fegyház sétaudvarán nagy falragaszok hirdették ki: »Az őrök egyetlen íegyenc nevét sem mondhatják meg a látogatóknak.« így akarták elkerülni a tolakodók ér­deklődését. Egy amerikai riporter meg­kérdezte a fegyház igazgatójától, hogy véleménye szerint meddig élhet a két milliomos fegyenc, hogy elviselheti-e a fegyház levegőjét? Whitman igazgató a következő barátságtalan feleletet adta: — A több évtizedre elitéit fegyencek átlagos életideje a jolieti fegyházban tiz esztendő. Loeb és Leopold még fiatal, lehet, hogy tizenöt évig is életben ma­radhat még. Ha jól viselik magukat, ak­kor január elsején az uj börtönbe he­lyezik át őket, ahol jobb körülmények közé kerülnek. De nem hiszem, hogy húsz évig clélhessenek, — a harminchá­rom esztendő pedig egyszerűen csoda­számba menne! Nagyon gondosan elol­vastam Caverly biró Ítéletét és a rész­letek kizárják, hogy a fiuk néhány év múlva ne haljanak meg a börtönben. A magánzárka és a sötétség minden be­tegségnél jobban dolgozik. Nagy gond­dal válogatjuk össze, hogy milyen tár­saság vegye körül iá kát fiút, mert az a célom, hegy egészségesebb nézetük le­gyen az életről. Loeb és Leopold szánalmas látvány volt az elhordott és másoktól örökölt fcgyencruhdban. Eddig inas szolgálta ki őket odahaza, aki minden alkalomkor kikészítette ruhájukat, mig most lábuk­nál sokkal nagyobb cipőkben botorkáltak az udvaron és kabátjuk ujját fel kellett hajtani, olyan hosszú volt. Reggel fél­hétkor keltették fel őket, kemény, szi­gorú fekhelyükről, jéghideg vízben kel­lett hirtelen megmosakodniok és már hajtották őket a többivel a reggeliző­terembe, ahol vágott hús, kenyér, vaj, méz és kávé volt utolsó jó reggelijük. Háromnegyed nyolckor a kápolnában vallásos mozgófényképet mutattak be a fegyenceknek, megkezdődött az első nap: munka a bútorasztalos-műhelyben, ahol ezentúl dolgozni fognak. Érdekes, hogy a megölt Franks gye­rek szülei clhurcolkodtak a házból, ahon­nan gyereküket a gyilkosok elrabolták, hogy rettenetes tervüket végrehajtsák. A szülők képtelenek voltak a házban maradni, ahol minden szerencsétlen gyermekükre emlékeztette őket. Most több mérföld távolságban egy hotelben laknak és nemsokára uj házat építenek a városnak egészen más részén. A két fiú börtönbüntetésének megkez­dése napján több chicagói templomban a papok a fiuk eltévelyedéséről prédi­káltak. Egy gazdag rokon a nap folyamán cigarettákat akart juttatni a gyilkosok­nak, de az igazgató így utasította el:- Családjuk mérhetetlen gazdagsága se lesz képes arra, hogy a gyerekek i többi fegyencnél különb elbánásban ré­szesüljenek. sakk: 26. szárán végjáték. Di. M. Lewott (Berlin). m m m 5 m 4 —-gp Wm, mim. Világos Ke,8 Ha7, gyalogok ab, c4 és f7. Sötét: K12, Fg7, gyalogosok c5, hí és h7. Világos indul és nyer. 27. számú végjáték. Dr. I. Krejcik i(Wien). Világos: Kfl, Fhl, gyalogok b2, b3, dl, f2, f3, fi, fö. Sötét: Kh3, gyalogok bí, b7, d3, d6. d7, fö, g6, h2. Világos indul és nyer. Megfejtések. 16. sz. feladvány megfejtése: 1. Bel g2+’ 2. Ke2+ glV vagy B 3. Kf3 és nyer. 2........ glF 3. Be8 Kg2 4. Bg8+ Khl 1 5. Kfl, F 6. B<?2 és f2+'+ 2........ glH-f- 3. Kfl Hf3 4. Bal Hgl 5. Bg3 Hf3 6. Bdl Hgl 7. Hf3 (h3) 8. Kf2—j— illetőleg Bd2 és nyer. Részben helyes megfejtést küldtek be: Herbatin Kálmán, Tót Boris, Weisz Imre és Neoplanta. A rovatvezető üzenetei. Kikás, St..Bef.ej. 1. Az utolsó gyalog­­húzástól számított 50. lépésben kell ma­­tot adni. Weisz Imre, VrSac. Megfejtése teljesen rossz 5........ Kel 6. Fc-í—e2 után Í2—fi H-f- következik, hogyan nyer? A és B különböző változatokat jelentenek. A bé­csi megfejtési pá'yázat követelménye természetesen »Világos indul és nyer«. Szerkesztői üzenetek Cz. B. J., Sztarakanizsa. Követelését a bíróság utján kell érvényesítenie. Cs. F„ Kikinda. A munkáspénztári tag édesanyját, ha a taggal egy háztartásban ól és az tartja cí, a pénztár köteles a szükséges gyógyászati eszközökben ré­szesíteni. B. P., Csonoplja. Közös szerzeményről csak törvényes házastársak között lehet szó. Teljesen öntől függ, hogy az illető­nek anyagi természetű kívánságait tel­jesíti-e, vagy sem. M. 0., Módos. Az állami számvevőség, uél a referens megállapította, hogy a kérvényező mehádiai születésű, tehát ro­mán állampolgárság illeti meg és Romá­niában járna neki nyugdíj. Nyugdiját itt csak úgy kaphatja meg, ha pótlólag be­terjeszti a domovnicát, (állampolgársági bizonyítványt), amelyet Módos község dilit ki és a belügyminisztérium látta­­moz. Ennek megtörténte után a Magyar, Jogvédő Iroda megteszi a további lépé­seket. K. J., Szenía. A háztartásbeli leány szülei illetőségét követi. Ön születési he­lyénél és szülei illetőségénél fogva ju­goszláv állampolgár és önállóan nem is optálhatott. Csak jugoszláv útlevéllel utazhat Magyarországba. Bajsai érdeklődő. Jugoszláviában egy filmszaklap van: a Jugoszlavenska Film­­ska Revija Zagvebban. A lapot a Bosna­­filmvállalat adja ki. Forduljon a film­vállalat zagrebi központjához (közelebbi cim fölösleges), ahonnan megkaphatja a kért információkat. Cz. V., Szomboi. 1-922. júniusában a dollárért 65—7S dinárt fizettek. P. I., Szómkor. A Mars-csillag a jövő év áprilisáig látható minden este a déli égen. R. K., Sznbotica. A Magyar Jogvédő Iroda megállapította, hogy az ön ügyének aktái 1037365—924. szám alatt érkeztek I be a költségvetési osztályba, ahonnan már áttették a személyzeti osztályhoz sürgős elintézés végett. Az elintézés a közel jövőbén várható. G. A., Becsberek. Állampolgárságának megállapítása iránti kérvényét a belügy­minisztérium még ez év júniusában ked­vező elintézéssel elküldte a B. B. B. ügy­osztályhoz. A. Gy., Sznbotica. Ügyének iratait sem az államvasutak vezérigazgatóságánál, sem a közlekedésügyi minisztériumnál nem találják. A szuboticai vasutigazgató­­ságnál érdeklődjék, hogy az aktákat mi­lyen hatóságokhoz milyen szám alatt to­vábbították. A további utánjárás e nél­kül nem lehetséges. E. X., Szonta. 1. Szobafestési munkákra csak iparengedéllyel rendelkező iparos vállalkozhatik. 2. A hadiözvegyek segé­lyére nézve most terjesztenek be törvény­­javaslatot a parlament elé. Gy. Ő., Aleksandrovác. 1. Az örökhagyó tartozásáért az örökösök egyetemlegesen felelősek a hagyaték erejéig. Ha a hitelező az egyik örökös maga, akkor az is viseli az örökhagyó tartozását örökrésze ará­nyában. 2. A játékszabályok szerint le­het. Muraköz. Közelebbi adatok ismerete nélkül ebben az ügyben nem járhatunk el. Ha kérvényt nyújtanak be és annak szá­mát közük velünk, akkor a Magyar Jog­­védk Iroda interveniálni fog a kedvező elintézés érdekében. S. Gy., Gyula. — Sch. I., Feketics. — V. I., Mariolaua. ügyeiket áttettük a Ma­gyar Jogvédő Irodához, amely meg fogja tenni a kellő lépéseket. N. A., Szenla, Nem közölhető. t W. Gy., Kula. Beküldött kéziratok meg­őrzésére nem vállalkozhatunk. A versek, minthogy nem ütötték meg a mértéket, papírkosárba kerültek. R. V., Szenta. Ön azt kérdi, hogy le-. het-e valaha igazi nagy költő. Verséből és a hozzá mellékelt kérdésből megálla­pítjuk, hogy nem<

Next

/
Thumbnails
Contents