Bácsmegyei Napló, 1924. október (25. évfolyam, 269-300. szám)

1924-10-26 / 294. szám

10. oldal, BACb'MEGYm NAPLÓ iyZ4 Oktober Zb. nyílttér. Commercial Union biztositő R. T. Balázs Jenő és neje Szirmay Erzsébet mély fájdalomtól meztort szívvel jelentik, hogy a leg­önfeláldozóbb aYíya, a legjobb anyós özv. BALÁZS ADOLFNÉ szűk REINER KATAUM f. hó 24-én éjjel, életének 58-ik évében, hosszas ; Szenvedés után jobblétre szenderiilt. Drága halottunk hült tetemét folyó hó 26-án, vasárnap délután 3 órakor fogjuk a Zrinjski trg I 26 sz. a. gyászházból örök nyugalomra helyezni. Subotica, 1924. október hó 25-én. Áidés és béke drága hamvaira! Gyászolják testvérei: 5zv. Heller Mórné szül. Seiner Regina, Dohány Jézsefné szül. Reiner Adél, Reiner Soma, Seiner Ferenc és kiterjedt rokonsága. 8160 | , A mai napon a cental Royal Kávéházat, ven­déglőt és szállodát átvettük. Minthogy ételeink a legizletesebbek lesznek, szállodánk a legtisztább lesz, kávéházunkban pedig a legelsőrendü zenekarok fogják a tisztelt közönséget szórakoztatni, reméljük a sentai és vidéki közönség tovább is kitüntet bennünket jóakaratával és látogatásával. Senta, 1924. október 23. Jakovlevity Milán és Plávsity Boskó. London Alapts&ei 1,953.0*0 eng. fant — Tartaléktöke: 44.C80.00S eng. font Vajdasági vesérképviselet Sombor. Biztosításokat vállal: tűz- és jégkárok, állatok elhul­lása, betöréseslopás, gáz- és gőzgépek rongálása és törése folytán, vasúti- és hajó-szállit eányokra szállítás közben keletkező károk eilen, valamint az ember életére, a leg­különfélébb módozatok szerint. — Baleset- és szavatossági biztosítás, — Olcsó dijak, előnyös . biztosítási feltételek. Felmerülő károk gyorsan és a legkészségesebben téríttet­nek meg. Akvizitőrök, helyi ügynökök fix fizetés Ć3 jutalék mellett felvétetnek. — Felvilágosításért, nyomtatványokért forduljon a vezérképviselethez. A Commercial Union biztosító R. T. London 8191 Vajdasági vezérképviselete Sombor Mélyen tisztelt hölgyközönség, szives tudomására adom, hogy külföldi tanulmányom befejeztével Subo­­ticán, Baron Rudiéeva ul. 4 (Fehér-házban) f. hó 28-án női divatszalont nyitok a legújabb külföldi szabás-system szerint. Elsőrendű női- és férfisegédeket úgyszintén tanu­lókat felveszek. Szives pártfogásukat kérve maradok Licht Endre technológiát végzett női szabó. Felhívás. A .Baranyai Menekültek Gazdasági Egyesülete* snboticai csoportja tagjaihoz! Felhívjuk összes tagjainkat, hogy fényképeiket a kerületi titkárhoz legkésőbb október 28-ig ujabbi EGY példányban saját érdekükben küldjék be lakcímmel együtt. Ennek elmaradása esetén a BBB. ügyosztály mindazokat törli, akiknek fényképe nem lesz az ügy­osztály birtokában. Subotica, 1924 október 20. Kerületi Vezetőség. OpSíinsko Poglavarstvo Srp. Aradac Srez Veliki Bcžkerck Broj 1382-1924. Dražha na manjak. Na osnovu pravomoćnog rešenja opštinskog predstav­­ništva skupšt. zap. broj 31-1924 opština Srpski Aradac raspisuje ovim javnu usmenu licitaciju, koja ée se održati na daa 9 novembra 1924 godine u 10 časova u opštinskoj kuci u Srp. Aradcu za izgradu kuce za pumpu, (stanicu) bez materijala opravku bunara u zgradu za pumpu i iz­­radu patosa od betona ispod lokomobila. Prcračunska je svota za ovaj rád 47.687 dinara, na daije istoga dana u jedanajst časova raspisuje javnu usmenu licitaciju za op­ravku pumpe i lokomobila I. Aradaőke vodne zadruge i za montatu istog. Proračunska je svota 29.585 dinara. Za ovu licitaciju važe svi uslovi, kője propisuje zakón o državnom računovodjstvu i zakón o javnim radovima u Vojvodini, sem specijalnih uslova, koji se kao i planovi mogu videti svakoga dana za vreme zvauičnih časova u kancelariji opštinskog beležnika u Srp. Aradcu. Srp. Aradac, 22 oktobra 1924. 8171 ©pštiasbo poglavarstvo. Dražbem ogias. Kod našeg zavoda do 31. augusta o. g. dospjeli i dosada ne uredjeni založhih prodmeta u smislu zakona XIV. iz god. 1881. prodavaóe se u zavodnom lokalu na dán 28. oktobra (uíorak) posle podne u 3 sata iicitacijom. Subotička Zadruga za Samopomaganje 8151 Štedionica i Založnica. öglas. Senat grada Subotice stavlja do znanja, da će u svojim šumama 1924/25 godišnje zime izra­­diti oko 6000 komada motaka za hmelj. Stoga se pozivaju svi oni, koji od ovih mo­taka kupiti žele, da svoje pismene ponude do 30. oktobra 1924 godine pre podne do 11 časova podnesu drž. šumskoj upravi u Subotici, gde se i ostali uvjeti ove prodaje za vreme zvaničnih ča­­sova (prepodne od 7 do 1 časa) mogu doznati. U Subotici, dne 24-og oktobra 1924 god. 8157 Gradski Senat. FILIP BUZAS KR. SUDSK1 IZVRŠITEI.J U SUBOTICI. Izvrs. br.369-2/1924. Dražbena cijjava. Potpisani 8udski izvršitelj na osnovu §-a zak. cl. LX. od 1881. objavljuje, da će one pokretnine, kojesu usied odluke broj 3889/1924 subohčkog kr. sreskog suda u kőrist ovrhovoditelja dra Imre Djerdja protiv ovršenika, radi mmirenja 600 Din. glavnice i spp. po­­pisane i na 31444 Din. procenjeae i zapljenjeue, poimence opreina za pravljanje masla i za radnju i sira na te­rn elju odiuke broj Gn. 5078/1924 subotičkog kr. sres­­kog suda na javnoj dražbi prociati. Dražba će se održati dm 31. oktobra 1924 pre podne 9 safi u Subotici MII krug Paje Dobanovačkoga ulica, broj 7. Kupac je dužan odmah isplatiti cenu i preuzeti kupljenu sivár po §-a 107. i 108. zak. či. LX. od 1881. Subotica, dne 13 oktobra 1924 god. Filip Buzaš 8176 kr. sudski izvišitelj. Utr. iar. Dir. Bans Grieszol ügyvéd Zsombolya Zsombolya, 1924. október 18. A Gazdák Biztosító Szövetkezete sombori cégaz ügy­felem, özv. Reifer Viktorné zsombolyai lakos kárára még 1924. évi február 2-án történt tűzkárnak 44.576 diaárra felbecsült kéríérité3i összegét többszöri Ígéret és halogatás darára mindmáig nem fizette ki. Ügyfelem megbízásából a nevezett biztositó Szö­vetkezet ellen a sombori kir. törvényszéknél a fenti összeg és jár. erejéig G. 1765/3924. sz. alatt pert tet­tem folyamatba. Az október hó 4-én megtartott perfel­vételi tárgyaláson a Szövetkezet jogi képviselője ut­ján elismerte ügyfelem követelését, de valószínűleg haladók elnyerése végett ügyfelemtől perkö’tségbizto­­siték letétek t követelte. E birórlag megállapított £000 dinár költségbizto­­sitékot letétbe helyeztem, azonban kötelességemnek tartom ezúton felhívni a biztositó közönség figyelmét a Gazdák Biztosító Szövetkezete eme e jármára, mely egyáltalán nincs összhangban a Szövetkezet alapsza­bályaiban, nyomtatványaiban és egyebütt agonrekla­­mirozotí „altruizmussal“ és a kereskedői tisztességgel. 8192 Dr. Gtieszel s. k. Önkéntes árverés. Önkéntes árverésen eladom Palicson a főbe­járattal szemben levő Nagyhegyes!- féle házat, melyben vendéglő és bodega van. Fizetési feltételek előnyösek s irodámban a hivatalos órák alatt meg­tudhatók. Az árverés 1924. évi november hó 2-án vasárnap délelőtt 10 órakor fog megtartatni irodám­ban I. Paje Kujundžića ul. 4. Dr. Sireliizky Dénes 8164 ügyvéd. ADOLF KEMÉNJ kral!, sreski sudski izvršitelj u SENT! lzvrš. br. 1249/1924. Dražbena objava. Potpisani sudski izvršiteij na osnovu §-a 102 zak* cl. 60. od 1881. objavjuje, da se ona pokretnina, koja­­je usljed odluke od 3934/924 senćenskog kr. sreskog suda na kőrist ovrhovoditelja Rosije Fonciere Društvo za osiguranja i reosiguranja u Beogradu filijala u Subotici protiv ovršsniko, radi nomirenja 1395 Dinara glavnice i spp. popisane i na 75000 Dinara procenjene i zap- Ijenjene po imence vršaća garnitúra na temelju odluke broj Gn. 4139/1924 senóanskog kr. sreskog suda na javnoj đražbi prodati. Dražba ée se ođržati dne 28 oktobera 1924 po podne 3 sati u Senti Predgradslci Venae. Kupac je dužan odmah isplatiti cenu i preuzeti kupljenu stvar po § u 107. i 108. zak. él. 60 od 1881. U Senti, dne oktobera 1924. god. Adolf Keménj 1861 kr. sudski izvršitelj. EJ BE GYÖNYÖRŰ a BUNDÁJA! Győződjék meg saját érdeké ben, hogy a legjobb, legolcsóbb és .legújabb párisi di­vat után készülnek: köpeny,kosztüm, ruhák stb. tiszíviselőnőknek 25 százalékos áren­gedmény. Paja Dobancvačkog ulica 4. szám a Nemzeti szállodával szemben. Eladási hirdetmény. Suboticán, f. évi október hó 29-én délután 3 órakor a Majsai-uti vasúti felüljáró mellett levő Vas-féle sertéshizialó-telepen dr. Vas Antal ügyvéd közbejöttével a következő ingóságok adatnak e! készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek, u m,: egy 40—50 mm. hordképességü féderes speditőr­kocsi, egy 30—35 mm. hordképességü nem féde­res speditőrkocsi, 2 parasztkocsi, 2 pár kocsioldal, 2 drb. lótakaró, 4 pár lószerszám. 1 vasmázsa, 1 saroglya, 2 kocsikerék sm HOL KÉSZÜLT ? Még mindig nem iudja, hogy NÁVAY és KOPÍLOVICS-nái ZGMBORSZK! PÜT 2 SZÁP/i készülnek a legszebb szőrmedolgok ? Raktáron tartanak dús váldsztékban mindenféle szörmeárut. Elvállalnak minden e szakmába vágó munkát ugv nőknek mint férfiaknak a legjutányosabb árban. 7101 Friss teavaj, tejfel és tej naponta kapható ELSŐ OROSZ TEJG8ARH0K „RUSKA MLEKARA“ SUBOTICA Vüsonova ulica 20. A főpostával szemben R/iindig raktáron a legfinomabb saját készítményt! sajtok. 7946 1! ■vmmBsmmsssízmz:: 5 éve annak, hogy régóta meg­alapozott s íenálló könyv­­üzletünket önálló zenemüoszíály­­lyal bővítettük ki. Hosszú idő, de ke­vés ahhoz, hogy mindenki, aki muzsikál, tu­domást szerezzen róla. — Nem hangzatos szavakkal, sem a nagydobot verve, hanem csendesen, szakadatlan munkával és minden szaktudásunknak latbavetásévcl emeltük sortimentünket arra a ní­vóra, amelyiken ma már áll. Nin­csen olyan kotta, melyet álta­lunk be nem szerezhet. Ze­neirodalmi könyvek, folyó­iratok raktáron és elő­fizethetek. Minden üz­letkörünkbe tartozó zenei kérdésekre felvilágosítás­sal szolgá­lunk 111 □ Uj jegyzékeink meg­jelentek, régi vevőink­nek szétküldtük. Ze­nebarátoknak jegyzé­keinket kívánságra készséggel elküldjük. További b. támogatásukat kérve, kiváló tisztelettel VÍG ZSIGMOND SÁNDOR ZENEMÜKERESKEDÉSE, SUBOTICA, FŐ-TÉR

Next

/
Thumbnails
Contents