Bácsmegyei Napló, 1924. október (25. évfolyam, 269-300. szám)

1924-10-23 / 291. szám

1924. október 23. BACSMEGYEÍ NAPLÓ 7. oldal, Lakásépitó'-szövefkezeíei alapit a lakók szövetsége Véget ért a Sseogradi lakó-kongresszus Beogradból jelentik: A lakok orszá­gos kongresszusa kedden is folytatta ta­nácskozásait és elfogadta a spliti szer: vezet által benyújtott javaslatot a la­kásépítő-szövetkezet megalapítására vo­natkozólag. A javaslat szerint minden lakónak be kell lépnie a lakásépítő-szö­vetkezetbe. Az építkezések finanszírozá­sára közalapot létesítenek, amelyhez minden lakó lakbérének tizenöt száza­lékával járul. Az állam a lehető legna­gyobb hiteleket nyújtaná a szövetkezet­nek, a községek ingyentelkeket adná­nak és gondoskodnának a csatornázás­ról, vízvezetékről és világításról. Az épületekkel a lakók, illetve a szövetke­zet rendelkezik és később köztulajdonba mennek át. A községek ily módon köz­épülethez jutnak, amelyek a lakbérekből jövedelmet is hoznak. A bért az egyes lakók gazdasági helyzetéhez mérten szabják meg. Ezt a javaslatot csatolták az előző napon elfogadott lakástörvény­­tervezethez és kedden este átnyújtották dr. Behmen szociálpolitikai miniszternek. A kongresszus végül határozatot is hozott, amelyben követeli, hogy: 1. a szociálpolitikai miniszter lakástörvény­tervezetét, mint antiszociálist, vessék el. 2. az állam kötelezze magát, hogy min­den polgárának lakást biztosit, elvisel­hető házbérrel és e célból lakásépítési politikát fog folytatni és 3. a törvénye­ket az érdekelt lakószervezetekkel egyet­értésben dolgozzák ki. A kongresszus ezzel véget ért. Panama-krónika Dühöng n korrupció Romániában és Csehszlovákiában A háború utáni erkölcsi züllésben a korrupció úgyszólván minden or­szágban kiirthatatlanul megfertőzte a közállapotokat. Az alábbiakban négy panamáról adunk hirt: kettő Csehszlovákiában, kettő pedig Ro­mániában történt. Halottak, akik elsején fölveszik a fizetést Kolozsvárról jelentik: A kolozs­vári államvasutak igazgatóságánál egyszerre, két visszaélésnek jöttek a nyomára. Az egyik visszaélést a vasúti állomáson működő kirendelt­ség vezetője. Ungvári Károly követ­te el. aki az úgynevezett külső pá­lyamunkások bérlajstromát vezette. Az igazgatóságnál gyanút fogtak Ungvári ellen és szigorú vizsgálatot rendeltek el, amely megállapította, hogy a kirendeltség vezetője állan­dóan hamisította a fizetési listákat és a lajstromban sokáig szerepelte­tett olyan munkásokat, akik már ré­gen kiléptek az államvasid szolgála­tából. vagy meghaltak. Az ezeknek kiutaltatott munkabért minden eset­ben fölvette; a nyugtákra pedig ma­ga hamisította a munkások nevét. A rendőrség letartóztatta Ungvárit, aki kihallgatásakor elmondotta, hogy több előkelő vasúti tisztviselő tudtával és közreműködésével káro­sította meg az államot. A vizsgálat egyelőre még nem tudta megállapí­tani, hogy mekkora összeget lesz­nek ki az elsikkasztott pénzek. Hasonló visszaélést derítettek ki a vasúti igazgatóság jóléti intézmé­nyénél. A megejtett vizsgálat meg­állapította. hogy a jóléti hivatal a vasutasok ellátására vásárolt öt va­gon sertést eladta a kolozsvári ven­déglősöknek. A hivatal vezetőjét őrizetbe vette a rendőrség. Kábel-panama Prágából jelentik: Prágában a na­pokban ufabb nagyarányú Danamát lepleztek le. Az állami villanytele­pek állandóan igen rossz anyagot kaptak, különösen a pozsonyi Kábel­gyár ilt vissza az állami megrende­lésekkel. A titokban megindított vizsgálat kiderítette aztán, hogy az állami villanytelep egyik mérnökét, Machac Józsefet a Kábelgyár fél­millió koronával megvesztegette, hogy a rossz minőségű anyagot minden esetben mint megfelelőt — átvegye. A Kábelgyár igazgatóját: Hasch Józsefet és Machac mérnököt letartóztatták. A benzinnek is van szaga-Egerből jelentik; A csehszlovák közvéleményt élénken foglalkoztatja az égeri repülőezred kipattant pana­mája is. A repülőezrednél a múlt év­ben revíziót tartottak, amikor is megállapították, hogy a raktárból 26.699 kilogramm benzin és 1700 ki­logramm olaj hiányzik. A nyomozás során kiderült, hogy a hiányzó anyagokat Hornyik hadnagy egy Seidl nevű színész közvetítésével eladta az égeri sörgyárnak. Hornyik hadnagy hamis elszámolásokkal ta­kargatta a hiányt mindaddig, mig a revíziós bizottság rá nem jött a visz­­szaélésre. A hadnagyot letartóztat­ták: hadbiróság elé fogják állítani. ----------—«»vJm-^prtVHPa»a»r.'ii ------Senta város értékpapírjai Bűnügyi feljelentést tesznek a noviszadi Vojvodma-feank eilen Szentáról jelentik: Szenta város gazdasági bizottsága szerdai ülésén izgalmas ügyet tárgyalt, amely a vá­ros egész lakosságát hetek óta fog­lalkoztatja. A város 1922-ben egymillió dinár hétszázalékos államkclcsont jegyzett és a kötvényeket, tekintettel a város súlyos anyagi helyzetére, a noviszadi Vojvodina Bankban lombardirozta. A város megállapodása szerint négy havi felmondást biztosított a banknak. A város közben, 1923 március 31-én {elmondta a papírokat. A négyhavi fölmondás után pedig követelte azok kiadását. A Vojvodina Bank eleinte különböző ürügyekkel igyekezett el­odázni kötelezettségének teljesítését. A város erélyes föllépésére azonban kiderült, hogy Szenta város érték­papírjai már nincsenek a Vojvodina Banknál, mert a bank elzálogosította azokat a Narodna Bankánál, ahol 450.000 dinár kölcsönt vett föl. A város elhalás ózta, hogy följelen­tést tesz a Vojvodina Bank igazgató­sága ellen. Már meghatalmazást is adott Ludaics városi tiszti főügyész­nek az eljárás megindítására, aki a noviszadi Vojvodina Bank ellen bűn ügyi zárlatot fog kérni. A város ér­tékpapírjainak további sorsa élénk érdeklődést vált ki Szentén. Elet-halálharc a rablókkal Kifosztották egy tavanlcnti gazda lakását Vakmerő rablás történt hétfőn éjszaka Tavankuton. Ismeretien tettesek, este tizenegy óra tájban behatoltak Rudics Márton tavankuti gazdálkodónak a va­sútállomás közelében iévő tanyájára és az egyik szobát teljesen kiürítették. A többtagú rablóbanda kocsival ment Rudicsék tanyájához, zajtalanul feltörték a lakásajtót és az egyik szobából a kocsira rakták a bútorokat. Rudicsék mélyen aludtak és csak akkor ébredtek fel, amikor a betörők kifosztva a szo­bát, fel akarták feszíteni annak a szo­bának az ajtaját is, amelyikben Rudi­csék aludtak. A zajra felébredtek Ru­dicsék, segítségért kiáltoztak, mire a betörők be akarták feszíteni az ajtót. Rudics belülről megpróbálta eltorlaszoini a vékony deszkaajtót, amely azonban a sűrű fejszecsapásokra szétrepedt. Erre Rudicsné elővette férje vadászfegyverét és az ajtóréseu rálőtt a rablókra A lö­vés zajára figyelmesek lettek a környék­beliek és többen segítségére mentek a szorongatott helyzetben lévő Rudicsék­­nak. Amikor a rablók észrevették, hogy Rudicsék segítséget kapnak, felugráltak kocsijukra és elmenekültek a sötétben. A csendőrség széleskörű nyomozást indított a rablók kézrekeritésére. Az eddigi nyomozás folyamán megállapí­totta a csendőrség, hogy a rablást szer­vezett rablóbanda követte el, amely már több tanyát fosztott ki az utóbbi időben. A nyomozás folyik. HÍREK a • ss Párisi paszieilek ŐSZ FONTAINEBLEAUBAN Citromsárgák, ájult zöldek, sápadt barnák, meleg rozsdaszinek, lázas vörö­sek, elbusult lilák, szerénykedő szürkék, hamvas pirosak, rosszkedvű okkerok, bágyadt narancsszinek, panaszos bíbo­rok, komor, kegyetlen szépiák. Fák, fák, fák. Az októberi napsugár végigcsókol­ja csüggedt, fáradt fejüket, mint vigasz­taló kis gyermek síró anyját. Az öregek egy-két levelet hullatnak le, mintha könnyeznének. Ősz van. Az avar kedves, kesernyés parfőmje szelíden, asszony osan végigcirógatja ar­cunkat. Az autó kedvetlenül vágtat tova a panaszos), rőtszinü őszben, a fák méla, pihegős sóhajai között, a halott levelek felszáilnak mögötte erőtlenül és vágya­kozva: vissza szeretnének röpülni a ko­paszodó ágakra, de azután ismét lehul­­lenak. Tallózva, tétován, kelletlenül ke­ringőzve s a végén csendes belenyug­vással iefeküsznek, mint engedelmes fiúcskák az ágyba. Ősz van már Théodore Rousseau töl­gyei, Dupre és Paál László, remegő nyírfái között és Corot mélabus, ezüs­tös poézisa ködük, gyöngyözik vizek és sziklák közül. Bucsuzkodik az élet, a szerelem, a majáiisos kacagás, elmegy a nyár, elmegy az- ifjúság, elmegy Pá­­ris és elmegy az élet, Lucie. Vágtatunk tovább, dé hiába, az ősz, az elmúlás öléből nem szabadulunk, mindig és min­denütt temetöillat és halódó szinek, j busarcu október és könnyes, keserves! .bucsuzkodást. Fák, fák, mindig fák. Van, | amelyik Napóleonnak susogott tanácsot és bátorítást, a másik talán Marie An­toinette suta sóhaját fogta fel, a barbi­­zoniak közéjük és közöttük jártak csám­­pás kalapban, fekete lebernvegben, ma­­szatos festékládákkal levegőt és termé­szetet keresni. Bölcsek, történettudósok és titoktartók ezejk; a fák, no meg érzel­­gősek, mint sápadt, röhögös poéták. Egyre sóhajtók: ó, meg kell halni! meg kell halni. A könnyek egyre hullanak az avarba. Franchard szikláihoz érünk. Megnéz­zük VII. Lajos feneketlen kútját, majd vidám szóval kapaszkodunk, csúszunk, diilöngézünk a hatalmas, iromba köíejek között. Egyik kiemelkedő szikláról lágy. lankás tájék tárul elénk: vöröslő, bodrbs erdőségek ibolyás köddel éis árnyékkal. A nap fáradtan néz bele az őszi ebéd­­utánba, végig cirógatja a lankákat, a rozsdavörös fákat, a szelíd, elbámész­kodó felhőket. Finom, fáradt, illatos őszi hangulat nyúlik el a levegőben, mintha az öregedő Pán sípolna nyúlós, pana­szos melódiát. Lucie feláll a sziklacsucs­­ra, színészi pózt utánoz és Lamartinet szaval a Comédie Frangaise dallamos páth'osszával: Saluts! bois couronnés d’un resíe de [verdure! Feuillnges jaunissants sur le gazons [épars! — Ó, hagyja abba — kérlelem erőtlen mosollyal. Nem tudok mulatni a gúnyos hangsúlyon, a kómikumig fokozott ér­zelgősségen, az őszön — ó, jaj! — nem lehet gúnyolódni. Az ősz, az elmúlás, a hervadás itt tart az ölében s holnap ta­lán mi is oly; engedelmesen fekszünk bele az avarba, mint a kanárizöld platán levelek. Lefekszünk majd a nyirkos földbe, félénken kinyujtózkodunk, hogy, senkise lássa, illedelmesen lehunyjuk szemünket és álmodunk, alszunk a messzi végtelenbe. Ha este bemegyünk Parisba, igen, ott a bouleward-ok nyüzsgő, lámparagyogós forgatagában vagy egy derűs, finom vígjátékon ka­cagva talán elfelejtjük a fontainebleau-1 vigasztalanságot. Mert hiába van paj­kos tavasz a szivünkben, mégis dider­gőnk ebben a hatalmas hervadásban, eb­ben a halálcsókos délutánban. Bent, Parisban, a kába karneválban, ujjongó lányok, szökellés kis dalok, szivárvá­­nyos abszintgözök között, a lüktető, százszinü gyönyörök sűrűjében, az élet kacagós erdejében elfelejtjük majd a másik erdőt, az igazit, amelyben a ha­lál sétál és tapossa a rozsdás, ráncos, nyöszörgős leveleket. Szenteleky Kornél — A külügyminisztérium uj sajtó­főnöke. Beogradból jelentik: A kül­ügyminisztérium sajtóosztályának I főnökévé Iiadzsi-Gyorgyevics Lju­[homirt, a pénzügyminisztérium volt [inspektorát nevezték ki. Ivkovics (Milost, az eddigi sajtófőnököt, a kül­ügyminisztérium főlevéltárosává ne­vezték ki. — Uj szolgabiró Topolán. A belügy­minisztérium Dimitrijevity Tihamér kulal szolgabirót ugyanolyan minőségben Bácska-Topolára helyezte át. — A szuboticai városi tanács ülése. Szubotica város tanácsa szerdán dél­előtt ülést tartott, amelyen foglalkoztak a tisztviselők tűzifájának kérdésével. A tanács úgy határozott, hogy a fát ha­ladéktalanul kiutalja a tisztviselők ré-| szere. Minthogy a közgyűlés jóváha­gyása hiányzik, a fát napi áron adják a tisztviselők számára, amihez nem szükséges közgyűlési jóváhagyás és az­után, ha a kiszélesített tanács jóvá­hagyja a fa kedvezményes árát, utólag visszatérítik a tisztviselőknek az árkü­lönbözetet. A tanács ezen kívül foglal­kozott még Schanzer Károly szegedi kereskedő ügyével is, akinek — mint ismeretes — a rendőrségen már hóna­pok óta letétben van nyolcszáz dollárja. IA tanács most aként döntött, hogy I Schanzer a pénzt felveheti a rendőrségi [pénztárnál. Ezen kívül még több folyó ügyet intéztek el. — Tanítónői áthelyezés. A közok­tatásügyi minisztérium Aradszky Mária okleveles tanitónőt a topolai állami polgári iskolától saját kérelmére a szil­­bácsi állami elemi iskolához helyezte át. — Mussolini s a Vatikán közele­dése. Rómából jelentik: Az egyház és az állam között a viszony egyre enged feszültségéből. Ennek jellemző tünete egy uj olasz kormányrendelet. Az olasz állam eddigelé csak azokat a címeket és rangokat ismerte el, amelyeket az olasz király adományozott. Most elren­delték, hogy az olasz állami hatóságok a Vatikán által 1870 óta adott címeket is elismerik.' — Közegészségügyi razzia Szubo­ticán. Gyorgi/evics Miodrag helyettes rendőrfőkapitány szerdán délelőtt raz­ziát tartott a szuboticai szállodákban, éttermekben, kávéházakban, valamint az éielmiszeráru-üzletekben. A razziát végző bizottság több üzletet megláto­gatóit és a legtöbb helyen az előirt rendet és tisztaságot tapasztalta. Eddig csak egy vendéglő ellen merültek fel súlyos kifogások. A vendéglő konyhája piszkos, bűzös, tele van szeméttel. A bizottság a tapasztaltakról jelentést tesz a rendőrfőkapiíányságnak és java­solni fogja a vendéglő bezárását. A razziát csütörtök délelőtt folytatják. — Életunt leány. Lajos Margit húsz éves szuboticai leány szerdán délelőtt szülei Sabácka-ucca 6. szám alatti lakásán Öngyilkossági szándék­ból zsirszódát ivott. A mentők beszál­lították a közkórházba. Állapota súlyos. Tettének oka ismeretlen.

Next

/
Thumbnails
Contents