Bácsmegyei Napló, 1924. október (25. évfolyam, 269-300. szám)

1924-10-15 / 283. szám

1924. október 15. BACSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. Kisebbségi Élet A csehszlovák agrárreformot — ezt el kell ismerni — valamivel európaibb szellemben, demokratikusabban hajtották végre, mint nálunk. A szlovenszkói föld­­nélküli magyarok, igaz, hogy édes-keve­sen, de részesültek itt-ott a fölparcellá­zott nagybirtokokból, kaptak néhány hold földet, mert a csehszlovák kormány nagyon ügyelt arra, hogy legalább elv­ben ne zárja ki a földosztásból a ki­sebbségeket. Az agrárreform alá eső föld nagyrésze azonban Csehszlovákiá­ban is a cseh dobrovoljácoknak: a lé­gionáriusoknak jutott, akiket nagy szám­ban telepített le a kormány Ruszinszkó­­ban, a déli végeken és németek-lakta területeken. A köztársaság velük szem­ben a legmesszebbmenő jóindulattal ke­zelte mindig az agrárkérdést; még azt. sem igen firtatta, hogy a légionárius meg tudja-e művelni a neki kiosztott földet, vagy hogy van-e a földmivelés­­hez elegendő tőkéje. Mert ha nem volt, adott neki mindent: pénzt, kocsit és gabonát. De a légionáriusokat ez az önzetlen államtámogatás se segitette ki a bajból. Minden évben — permanen­sen csődbe mentek a kolóniáik, mert a föld nem fizetett. Truccolt velük. Az idén is — akár csak tavaly — üresek maradtak a légionáriusok magtárai, a föld még azt sem adta vissza, amit ta­vasszal belevetettek. Bátyú környékén — Ruszinszkóban — ötven légionárius kilenc vaggon vetőmagot kapott az államtól és a kilenc vaggonból termett összesen: hét vaggon gabona. Az őszi vetéshez a kormánytól kértek ismét hatszázmétermázsa búzát, kukoricát és rozsot. Es a kormány elküldte nekik a vetőmagot, ahelyett, hogy kitelepítette volna őket és odaítélte volna a földet az odavaló törpebirtokosoknak, akik ér­tenek a földmiveléshez és kilenc vaggon gabonából legalább harminc vaggont verejtékeznének ki az engedelmes, szi­ves ruszinszkói anyaföldből. * Rekvirálnak a Székelyföldön, Írják az erdélyi magyar lapok: a csendőrség számára gyűjtik fegyveresen a gabonát a székely falukban. A román belügy­miniszter fundálta ki ezt a háborús módszert, ő rendelte el, hogy minden község Udvarhelymegyében köteles el­tartani a csendőrségét. De választhat : vagy pénzt ad — váltságdíjat fizet —, vagy természetben szolgáltatja be a kötelező élelmiszerkontingenst. Kisebb udvarhelyi falura a belügyminiszter ezt a sarcot vetette ki: 150 kgr. búza, 50 kgr. kukorica, 80 kgr. burgonya, 10 kgr. szalonna, ugyanannyi sajt vagy túró és 30 kgr. bab. Ezenkivül naponkint és fejenkint felváltva 2 tojás, 1 liter tej, 1 kgr. hús. Ha lovascséndőr van a falu­ban, annak még-6 mázsa zab, 7 mázsa széna és 4 mázsa szalma jár. A meg­váltási ára ennek a mennyiségnek húsz­ezer lei. Nagy községek évi hatvanezer leit fizetnek egy évre csendőrmegváltás cimén. Hogy tévedés ne essék, elárul­juk, hogy az udvarhelymegyei csendőr is rendes állami alkalmazott, aki fizetést kap — csak meg ne ártson neki. A székely faluknak tehát kétszeresen kell gondoskodniok a csendőrségükről: egyszer adóban, egyszer pedig hadi­­jarcban ... * Rossz tréfát űzött a kisebbségi isko­lákkal a román kultuszminiszter. Két héttel ezelőtt kiadott egy rendeletet, hogy nem engedi meg a kisebbségi fele­kezeti iskoláknak, hogy más vallásu ta­nulókat vegyenek fel: a zsidó iskolákba csak zsidók, a római katolikus iskolákba csak katolikusok járhatnak. Az erdélyi magyarok, akiknek maradt még egy-két felekezeti iskolájuk, feljajdultak a ren­deletre és hevesen tiltakoztak Anghe­­lescu miniszternél, aki erre néhány bu­karesti lapban közzétett egy hírt, hogy a rendeletét visszavonja. De korai volt az öröm: két nap múlva kíméletesen felvilágosították az erdélyi magyarokat, sogy nem mind arany, ami fénylik. Az jj rendeletben — jelentette a hivatalos — csak annyi lesz, hogy a felekezeti iskolákba masvallásu tanuló is felvehető abban az esetben, ha az illető feleke­­zetnek a községben — nincs középisko­lája. Az elemi iskoláknál azonban to­vábbra is fennáll a tilalom: a felekezeti sorompo. Az erdélyi magyarság egyébként ak­ciót indított, hogy az Anghelescu-íé\e rendelétet hatálytalanítsák és legalább a felekezeti iskolákat szabadítsák ki az iskolapolitika bilincseiből. Újból megkezdődtek a jugoszláv-román tárgyalások Az iskolakérdésben már létrejött a megállapodás Bukarestből jelentik: Kedden dél­előtt minisztertanács volt. amelyen Dúca külügyminiszter bécsi jelenté­sek alapján beszámolt a miniszter­­elnök ottani látogatásáról. A minisz­tertanács végeztével Dúca, Con­­stantinescu. Bratianu és Marzescu miniszterek megállapították a trón­beszéd végleges szövegét, a minisz­terelnöktől nyert direktívák alap­ján. Bratianu Jonel miniszterelnök kedden, a parlament megnyitásának előestéjén érkezett haza és a király elé terjesztette trónbeszédét ratifi­kálás céljából. A román—jugoszláv tárgyalások Dúca és Marinkovics külügyminisz­terek ljubljanai találkozása után új­ból megkezdődtek. Az iskolakérdés­ben már megállapodás is iött létre, amelyet a napokban alá is Írnak. Az egyházi kérdésekre vonatkozó tárgyalások konciliánsan folynak. A mohamedánok döntő küzdelemre készülnek az angol világhatalom ellen Ki akarják szorítani az angolokat Észak-Afrikából és Ázsiából Londonból jelentik: A lapok jelentései szerint a török kormány elhatározta, hogy minden védelmi intézkedést meg fog tenni arra nézve, hogy Mezopotámia hatá­rán és főleg Moszul tájékán biz­tosítsa magát. Törökországnak az az álláspontja, hogy semmiképen sem fog engedni az angol nyo­másnak, A Moszul-vidéki török csapatok utasításokat kaptak, hogy Mezopotámiában állásaikat min­dennemű angol támadással szem­ben védjék meg. Konstantinápolyból kedden olyan hirek érkeztek, hogy az angorai kormány, amely hir szerint két nap óta már permanenciában van, általános mozgósítást tervez. Egy­idejűleg Mekkából viszont az a hir érkezett, hogy a vahabiíák és ségével. Ali, az uj hedzseszi király kö­zötti fegyverszüneti tárgyalások megszakadtak és a vahabiták Mekka felé nyomulnak. Jól értesült körökben az a fel­fogás, hogy a marokkói spanyol­­ellenes mozgalom, a szudáni moz­galmak, a mezopotámiai esemé­nyek és a vahabiták küzdelme voltaképpen egy egységes nagy küzdelem, amelynek az a célja, hogy a nyugateurópai és a keresz­tény befolyást Észak-Afrikából és Elő-Ázsiából teljesen kiszorítsa. A törökök, miután a kalifátus kér­dését a maguk módján elintézték, most igyekeznek egy nagy ér­dekközösséget teremteni nem val­lási alapon, hanem az összes nem­­zeli erők összekapcsolásának segít-Orvosolják a törvénytelen kiutasításokat A kanizsai orvos és a delibláti patikus Az igazságszeretö embereket az idei nyáron két felháborító jogtalan­ság botránkoztatía meg. A két eset egymástól teljesen független, a Vaj­daság egymástól távoles'ő két pont­ján történt s csak annyiban hasonlít egymáshoz, hogy mind a kettő éle­sen jellemzi azt a rendszert, amely jogosulatlan magánérdekek szolgá­latára adta oda a hivatalos apará­­tust. s amely a legnagyobb köny­­nyedséggel tette túl magát alkotmá­nyon. törvényen, jogon, dobta oda a legfontosabb állami édekeket. Juniüs hónapban a síarakanizsaiak nagy meglepetésére a belügyminisz­ter 21.566 számú rendeletével meg­fosztotta dr. Koch Arnold sztrakani­­zsai városi főorvost a már elismert állampolgárságától, elmozdította vá­rosi orvosi állásától s elrendelte, hogy azonnal hagyja el az ország területét. A belügyminisztérium ezt a rendeletét azzal indokolta, hogy dr. Koch a már elfogadott optálási kérvényéhez téves adatokat hasz­nált fel. A kanizsaiak, akik méltá­nyolták dr. Koch Arnold lelkiisme­retes és önzetlen orvosi működését, ezt a jogtalan rendeletet a közegész­ségügy érdekeire is sérelmesnek ta­lálták. s ezernél több aláírással ké­relmezték a belügyminisztertől an­nak visszavonását A deputáció egyelőre annyit elért, hogy dr. Koch megmaradhatott Kanizsán. Az uj kormány most reüarálta a régi törvénytelen rendeletét. A me­gyei alispáni hivatal közölte Sztara- Kanizsa város polgármesterével, felfüggesztését és orvost visszahe­vonta dr. Koch kiutasítását s az lyezte állásába Még nincs ilyen kedvezően elin­tézve Józsa Lajos delibláti gyógy­szerész ügye. A delibláti patikára reflektált Józsa Lajosnak egy volt alkalmazottja, akinek gyógyszerészi képesítése legalább is kétes. Hogy a reflektáns a patikához hozzájus­son. Józsa Lajost minden dián nél­kül kiutasították s anélkül, hogy a sérelmes intézkedésre orvoslást ke­reshetett volna, a kiutasító határo­zatot nyomban végrehajtották, a gyógyszerészt átették a magyar ha­táron. A delibláti patikába azután beleült a konkurrens. s Józsa Lajos, akinek arra sem adtak módot, hogy ingóságait magával vigye, idegen­ben volt , kénytelen bevárni, amig igazának érvényt szerezhet Közben árván maradt lakását is 'megdézs­málták. Hosszas utánjárás után Józsa La­josnak mindössze annr/it sikerült el­érnie. hogy útlevéllel, harminc nap­ra visszajöhessen Jugoszláviába. Amint a belügyminiszter engedé­lye alapján újra megjelent Delibla­­ton. a községi lakosság körében mozgalom indult meg. hogy a kiuta­sító rendeletet vonják vissza. Az el­hagyott gyógyszertárt már vissza­kapta s most Deliblát lakossága deputációba megy a belügyminisz­terhez, akit felvilágosítanak, hogy az alantas hatóságok milyen eszkö­zökkel s mennyire törvénytelen mó­don akartak egy életet és egy exiisz­remélik’. hogy a küldöttségfárá'snaK lesz is foganatja, s a törvénytelen rendeletet a belügyminiszter vissza­vonja. Ha semmi más nem. akkor ez a1 két alaptalan kiutasítás is szüksé­gessé tenné, hogy a belügyminisz­térium vegye revízió alá a korábbi kiutasitási rendeleteket is s legalább azzal enyhítse az igazságtalanságot, amelyet egyesek elszenvedtek, hogy,, most megengedje ezek számára a visszatérést. Önkényesen vetik ki a kisiparosok forgalmi adóját Top ólai iparosok panasza A forgalmi adóró! szóló törvény föl­menti a forgalmi adó fizetése alól azo­kat a kisiparosokat, akik csak két segéderővel dolgoznak. A törvény nyolcadik paragrafusának tizenkettedik pontja erre nézve minden félreértést kizáró módon intézkedik, mégis az adókivető bizottságok sok helyen túl­teszik magukat ezen az előíráson és a kettőnél nem több segéderővel dolgozó kisiparosokra jelentékeny forgalmi adót rónak ki. Topóiénak mintegy négyszáz kisipa­rosát érte ilyen módú sérelem a for­galmi adó kivetésével. Amikor a tör­vény ellenére megadóztatott topolai iparosok ezt kifogásolták és a kivető bizottság előtt a törvény idevonatkozó szakaszára hivatkoztak, a bizottság szakreferense azzal hárította el a pa­naszt, hogy a törvény nyolcadik parag­rafusának tizenkettedik pontját megvál­toztatták. A Topolai Ipartestület ebben az ügy­ben küldöttséget menesztett a szubo­­ticai kerületi pénzügyigazgatósághoz, amelynek vezetője, dr. Petrovics Nikola felvilágosította a deputációt arról, hogy a két segéderővel dolgozó kisiparoso­kat illető törvényszakasz érvényben van, tehát az ilyen iparosok nem tartoznak forgalmi adót fizetni. A jogtalan for­galmi adó-kivetés ellen a noviszádi tar­tományi pénzügyigazgatóságnál, vagy közvetlenül a pénzügyminiszternél lehet orvosolást keresni. A topolai kisiparosok elhatározták, hogy a forgalmi adó kivetése ellen igénybe veszik a törvényes jogorvosla­tot. Ilyen nyilvánvaló jogsérelem esetén tűnik ki, hogy méltánytalanság a tör­vénynek az a rendelkezése, hogy a helytelen adókivetés csak birtokon kívül felebbezhető meg. Baltazár püspök Amerikába utazott „Csak a demokrácia vezet ki a sötétségből“ Budapestről jelentik: Baltazár Dezső református püspök, eki ked­­den elindult Amerikába, hogy ott a debreceni református kollégium felsegélyezésére gyűjtést indítson, az egyik budapesti lap munka­társának, elutazása előtt a követ­kező nyilatkozatot tette : — A magyar közönségnek azt a végrendeletszerü tanácsot ha­gyom, hogy lássa be már végre mindenki, hogy a haragvö gyű­lölködéssel és erőszakossággal az országot csak tönkre lehet tenni, de nem lehet felépíteni. Azt az irány­zatot, amelynek érvényesítésével az ország boldogulhat, liberaliz­musnak és demokráciának neve­zik. Ez a két hatalmas lendítő erő fogja az országot távolabbi vinni a mai sötétségtől, amelynek végét látjuk már derengeni és ez a két politikai irány fogja meg­szerezni Magyarország száméra a hogy a belügyminisztérium vissza- S tenciát tönkretenni. A deliblátiak ' kulturnemzetek rokonszenvét.

Next

/
Thumbnails
Contents