Bácsmegyei Napló, 1924. július (25. évfolyam, 177-207. szám)
1924-07-11 / 187. szám
Posfariua place na c gotavcm Ara egy és fél dinár postaszállítási díj készpénzben lefizetve XXV. évfolyam Megjelenik minden reggel, ünnep istán éa hétfőn délben Telefon szám: Kiadóhivatal 8—53. Szerkesztőség 5—19 Siilbofica, FENTEK, 1924 Julius 11. ^ 187. szám Kiadóhivatal: Subotica, Aleksandrova ul.l.fLelbacIs-palota) Előfizetési ár negyedévre 135 dinár Szerkesztőség: Aleksandrova ul. 4. (Rcss.a-Fonciére-palcta) Két nyilatkozat A volt Magyar Páft vezetőin elegy része tegnap Suboíicán meg Jaeszélést tartott s a megbeszélés eredményeként rezoluciót hozott, amelynek lényegét a következe két mondat foglalja magában : „Egyöntetű megállapítást nyert, hogy a magyarság soha nem zárkózott el az elöl, hogy a kor mányt a konszolidáció kiépítésében, az alkotó munkában támo gassa. A magyarság hajlandó minden feléje nyújtott becsületes kezet elfogadni." Nem akarjuk a nyilvánosság elé tárni ennek a megbeszélésnek előzményeit s a megbeszélésben résztvevők névsorát, mert a személyi érdekességeken túl egyedül ez egész magyarság egyetemes érdekeit tartjuk fontosnak s ez az érdek most az egyébként szenzációs mellékkörülmények elhell gatását kivánják. Az egész rezohieióvai s fűként a fent Idézett két mondattal a legteljesebb mértékben egyetértünk, — talán csak a -taktika kérdésében lesz az alant kifejtendőkhöz képest más álláspontunk — a magyarság érdekében valónak tartjuk, hogy a volt Magyar Párt vezetőségének e megbeszélésen összejött tagjaiban ez a meggyőződés vált úrrá. Ez az álláspont valóban megfelel i, magyar sag érdekeinek s az adott- Ságok állal követelt belátásnak. A Hírlapnak ez évi május nő 4. napján megjelent számában, talán ugyanabban az órában, a mikor a Magyar Párt feloszlatását a kormány elhatározta, „Nincsen szó paktumról. A Magyar Pért nem tárgya! egyik párttal sem“ c. cikk jelent meg, amelyben t Magyar Párt vezetőségének egy tagja a következőket mondja : „Szó sincsen semmiféle megegyezésről, paktumról. A Magyar Párt sem a kormánnyal, sem a radikális párttal, néni folytatott tárgyalásokat. A paktumnak a gondolata sem vetődött fel a Magyar Párt orientációjában. Hangsúlyozottan kijelentheti a Hírlap, hogy sem eddig nem volt szó paktumról, sem most nem került még csak tárgyalásra sem a paktumnak, bármiféle megegyezésnek, választási megállapodás nak a gondolata. A Magyar Párt nem változtat eddigi elhatározá i sán és önállóan, minden párttól függetlenül indul a választási küzdelembe. Azokat a hireszfelé seket, amelyek paktumról tudtak, tendenciózusoknak, más pártok érdekeit szolgálóknak kell íerreni . . . Többé paktumos támadásokkal sem lehet a Magyar Pártot kitűzött útirányától eltéríteni, sem passzivitásba kergetni." Nem volna halasabb újságírói {eladat, mint rámutatni azokra sz ellentétekre, melyek e két nyilatkozat hangjában, felfogásában, mentalitásában mutatkoznak. E nyilatkozatnak természetesen már • emmi .hatása nem lehetett a Magyar Párt feloszlatására, ele eiagadhatatlan, hogy az a mentajtás, ami abban a nyilatkozatban ifejezésre jutott s ami május 4-éig irányított tárgyalásokat, fogalmazott követeléseket s szabályozott politikai magatartásokat, nem háríthatja el a felelősséget a Magyar Párt elnémitásában való részességért. Sajnos, minden késő volt már akkor, amikor a Bácsrr.egyei Napló a nyilaíkozattev' jogosultságét kellő értékére leszállította s a nyilatkozatban kifejezésre jutott könnyelmű és felelőtlen agresszivitással szemben azt a bölcs mérsékletet, az erőviszonyokkal számoló okos beiá fást s a magyarság érdekeinek azt az óvatos és komoly képviseletét ajánlotta, amit a tegnap nyilvánosságra került rezolució minden elismerésre méltó módon kifejezésre juttatott. A közéleti érettség, a politikai iskolázottság május negyediké előtt is ugyanannak a felfogásnak érvényesülését követelte, ami a tegnapi nyilatkozatban kifejezésre jutott. \ Magyar Párt feloszlatása, a nagygyűlés betiltása, a magyarság politikai szervezkedésének megbénítása túlságosan nagy és siralmasan fájdalmas ár annak meggyőződésnek revíziójáért, melynek tartalmát a politikai okosság s a magyarság örökkévaló s személyektől független érdekei május negyediké előtt s május negyediké után változtatás nélkül alakították ki. A tegnapi nyilatkozatot megtevők „a tárgyalások újból való felvételét az illetékesektől várják." Mi egyedül ebben az egy pontban nem értünk egyet a rezolu cióvűl, de vigasztalásunkra szolgál az, hogy információink szerint ez a szövegezés nein is fedi teljes hűséggel a megállepod ist Mi azt tartjuk, ahogy a belpolitikai helyzet tisztázódik annyira, hogy a másik tárgyaló fél tekintetében nem lehet a magyarságnak kétsége, ahogy a belpolitikai válság megoldódik, a megoldás lép a mai kormány kombinációk helyébe, a magyarság vezetőinek kell keresni az alkalmat arra, hogy visszanyerjék politikai szervezkedésük szabadságát s telje-1 süljön ez érdemleges tárgyalások megkezdésének az az előföltétele, amit a magyarság osztatlan vágya, egyre erősödő kiván- ága, megbántott államhüsége a Magyar Párt íöioszlatasának viszszavonósában jelölt ki. A jelek azt mutatják, hogy a tárgyalások sikerének, a béke és megértés létrejöttének tárgyi feltételei már nincsenek messze s a belpolitikai válság megoldásával az érdemleges tárgyalások megkezdhetők lesznek. Akármilyen fontos érdeke fűződik is a kormányzó pártnak a magyarsággal való megegyezéshez, a magyarság érdeke nekünk még] fontosabb s a magyarságnak el-1 sősorban csak ez fontos. Nem lehet tehát arra várni, amíg alkalom adódik a tárgyalások megkezdésére. Keresni, teremteni, erőszakolni kell az alkalmat. S ha „a2 illetékesekkel" illetékes Beogradbói jelentik : Csütörtökön délelőtt érkezett meg Beogradbft . * vajdasági gyáripari és kereskedelmi éroekeiíségeK monstre küldöttsége, hogy átnyújtsa a kormány tagjainak azt a tiltakozó memorandumot, amelyet a vajdasági ipari és kereskedelmi érdekképviseletek a júniusi tüntető-sztrájkkal kapcsolatos gyűléseiken elhangzott felszólalások alapján szövegeztek meg. A küldöttség tagjai a következők vo tak : Szuboticiról Reiter Gyula gyáros, Dragics Milán, Löwy Mór kereskedő, Damjartovics Milán, a Lloyd titkára, Rafajlovics Milos dr., Komor Gyula nagykereskedő, Holländer Lázár nagykereskedő, Mcgyánszki Mita. Noviszadról Aliroszavljevics Lázár, a noviszadl Lloyd elnöke, dr. Pctrovics Brankó, a tőzsde vezértitkára, Königstädter Ottó dr. szeszgyáros, Popovics Géta műépítész, Prank Gyula vállalkozó, Kordái Gyula bankigazgató, Dungy era v István kereskedő, Waisz Vilmos I mérnök, Rcdetics Milos kereskedő. Becskerekről Tervin Zsivko. a becskereki Lloyd elnöke, Zsupánski ügyvéd, Lukinics Milos gyáros, K raj no vies .lován, Bcnov Mihajló, Vlainics Luba, Podvin György kereskedők. Pancsevóról Csurcsin Nikola, Risstics, Konycvics .lován, Stclanovics Mita, Ha- g lupa, Steíanovics Brankó, Fischgrund j Ottó, Boskovics, Ziffcrmayer, Grides, | Zsúrzsul kereskedőig A küldöttséghez még Suboti-1 can csatlakozott juries Marko, Beogradban pedig Radonics Jovan suboticai radikális képviselők, továbbá Ivkovics Momcsiüó dr., osijeki képviselő. A monstre-küldöttség először e parlamentbe vonult, hogy ott Jovanovics Ljubának, a nemzetgyűlés elnökének átadják memorandumukat. Minthogy a parlament elnökét elfelejtették előzőleg értesíteni arról, hogy le! fogják keresni, Radonics képviselő vállalkozott magyarok tárgyalnak, bízunk benne s bízik benne az egész magyarság, hogy a meginduló tárgyalások nem fognak homokba fuladni. A tárgyalások sikerének legnagyobb akadálya eddig az a fölfogás volt, amit a május 4-iki nyilatkozat képviselt. Ez az álláspont már fájdalmas tanulságok után a múlté. A tárgyalások sikerének viszont a legnagyobb biztosítéka a tegnap megjelent nyilatkozat. S ezért fogadjuk ezt mi, akik a magyarság békéjéért és szabadságáért harcolunk, lel•arra, hogy megkeresi és lehozza a fogadószobába Jovanovics Éjükét, aki nemsokára meg is jelent a küldöttség eiöts. A küldöttség nevében Popovics Géta mérnök nyu tctia át a parlament elnökének rövid beszéd kíséretében a memorandumot. A memorandum követelései A memorandum a junius 26-iki növi sad i gyűlés határozatait tartalmazza és főbb pontjai a következők : 1. Követeli az egyenlő és igazságos adóztatás életbeléptetését, tekintettel arra. hogy a Vajdaság idáig aránytalanul nagyobb adót fizet, mint a többi tartományok. 2. Követeli, hogy az adófizető bizottságokba szakértőkként vegyék be a kompenfens kereskedelmi testületek részéről ajánlott férfiakat. 3. Tiltakozik a hatvan százalékos hadinyereség-adópótlék kivetése ellen. 4. Rámutat arra. hogy az adórendszer hibái miatt a legális ipar és kereskedelem kénytelen viselni az illegális kereskedők helyett is — akik ki tudnak bújni a megadóztatás alól — az adóterheket. 5. Megállapítja, hogy a kereskedelem az általános pénzügyi krízis következtében súlyos helyzetbe került. Végül részletezi az egyes vajdasági városok speciális panaszait. Jovanovics Ljuba válasza Jovanovics Ljuba, miután meghallgatta a hozzá intézett beszédet és átfutotta a memorandum szövegét, mindenekelőtt megütközését fejezte ki amiatt. hogy nem értesítették előzőleg a küldöttség érkezéséről! hanem csak »lerendelíék« őt raaguk* hoz. ■— Olyan magas intelligenciájú emberektől, — mondotta a nemzetgyűlés elnöke — mint aminők a vajdasági kereskedők, nem vártam volna ilyen eljárást. Kifogást emelt a hózeinök az ices, meleg örömmel. ■ - ........................................................................................................ Vajdasági gyárosok és kereskedők monstre-kSldattsége Beográálsaii Tiltakozó memorandumot adtak át a kormány tagjainak