Bácsmegyei Napló, 1924. június (25. évfolyam, 149-176. szám)
1924-06-05 / 153. szám
4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1024 junius 5 CIRKUSZ ® s © Cip észh is tória Dr. Olvashatatlan Aláriás nevezetű fiatalember egy szép tavaszi napon beállított a suszterjéhez. — Alászolgája. Mit parancsol?. Ezt kérdezte a suszter. — Czipöt szeretnék. Ezt felelte az Olvashatatlan, akit ezután röviden kuncsaftnak fogunk nevezni. A suszter gúnyosan válaszolta: — Cipőt? Azt mindjárt gondoltam, hogy nem aszpirinért tetszett befáradni a suszterájba. Más kuncsaft már rég otthagyta volna a susztert, ha igy beszélt volna, de a mi kuncsaftunk ismerte az emberét. A susztereknek abból a fajtájából való volt, akiket politikus csizmadiának neveznek. Ök mondják az élet arany-bölcsességeit. A kuncsaft megismételte az óhaját. — Cipőt szeretnék. Azért mondom, hogy cigőt, mert hiszen csizmát is rendelhetnék. — Uraságod nem rendelhet csizmát — felelt a mester — mert uraságod se nem gróf, se nem paraszt. Uraságod saldakontista, aki vagy cipőben, vagy papucsban jár. Milyen cipőt parancsol? —< Sárgát. Egy szigorú feltételem van. A cipő ne legyen szűk! A mester hangosan felnevetett. — Óh mily balga világnézet! Hát tud-e egy kényelmes cipő olyan örömet szerezni a gazdájának, mint egy szűk? — Egy szűk cipő csak a suszternek okozhat örömet. És a házmester fiának. Mert neki szoktam adni, ha már nem tudom viselni. A mester összecsapta a kezeit. — Óh mily ferde felfogás! Hadd magyarázzam meg önnek a szűk cipő előnyeit, amelyeket uraságod öntudatlanul is élvezett. A szűk cipő isteni örömet nyújt a gazdájának, amikor leveti. Hát ön hálátlan ember elfelejtette azt a nagyszerű örömet, amit akkor élvezett, amikor becses lábát kibujtatta a szűk cipőből. És azonkívül gazdaságos is a szűk cipő. Tovább tart, mert kíméljük... — A lábunkat! —■ Igen, azt is, de vele kapcsolatban a cipőt. Este rögtön levetjük és biztosan sohse felejtjük el kaptafára verni. Mert hátha tágul. Mindezen előnyök figyelembevételével uraságod egy igen praktikus cipőt fog tőlünk kapni. Jani mértéket veszünk. , Letérdelt a kuncsaft mellé és méricskélni kezdte a lábát. — Jani írjad! Én majd megadom a piértéket. Nyilvánvaló lett, hogy miért szeretik magúkat a cipészek mértékadó köröknek nevezni. Pár pillanat múlva a mester felkelt és ünnepélyes hangon mondta: — Megméretett és könnyűnek találtatott! — Micsoda!! — A lába méretett meg és a cipő elkészítése könnyűnek találtatott. Uraságodnak a lábán nincsen semmi szabálytalanság, tehát könnyen csinálhatunk cipőt. A legkönnyebben. — Mii az ára? — Mi svájci frankban számolunk. Öíven frank, azaz ötven aranykorona. — De kérem hisz az borzasztó sok. Békében legfeljebb 20 korona volt egy pár cipő. A mester hangosan kacagott: — Jó vicc! Uraságod úgy látszik, hogy nem tudja, hogy háború volt és minden megdrágult! Békebeli összegért akar valamit venni. Jó, hogy nem akar ezer forintért egy házat venni. — De kérem én aranykoronában fizetek. Miért kell akkor duplán fizetnem? — Ja az más. De tudtommal ön papírban fizet. Kilencszázezer magyar koronát, azaz 800 dinárt. —< Igen. Ha 50 aranykoronát kér. — No látja. Aranyban alkuszik és papírban fizet. Szép kis kuncsaft. Fizessen, mert rögtön emeljük az árakat. Dr. Olvashatatlan fizetett. De még kikötötte. — De jó legyen! Békebeli bőrből! — Az lesz! Egy hét múlva felvette a cipőt, egy hét múlva kiszakadt. Dühösen rohant a suszterhez.-* Disznóság! Már kiszakadt a cipő. Azok a rémhírek, amelyek hétfőn egy állítólagos budapesti jelentés alapján a jugoszláviai sajtóban a romártiai forradalomról megjelentek és amelyeket a Bács megyei Napló már kedden reggel megcáfolt, — élénken foglalkoztatták a nyugati államok sajtóját is. Most a Central Radio római tudósítója bukaresti tudósítás alepján megállapítja, hogy a rémhírek Avarescu tábornok, volt miniszterelnöknek egy beszéde következtében terjedek el. Avarescu ugyanis vasárnap Bukarestben egy népgyülésen rendkívül éiesl Egy hete hordom*. A mester vállat vont. — Ne mondjon ilyet. Ez a cipő békebeli, mint ahogy ön kívánta. 1913-ban csináltam egy kuncsaftnak. Visszamaradt. Tehát már 11 éves. Nem panaszkodhatik, hogy nem tartott elég ideig! Stella beszédet mondott a kormány ellen, amelyben kijelentette, hogy | ha kell, erőszakkal is azon lesz, 1 hogy a román politikai közéletet uj alapokra helyezze, Romániának a kisautón! többi államaival szemben elhidegült viszonyát újból megszilárdítsa és rendezze a besszarábiai kérdést, valamint Románia külföldi tartozásait. Bécsi és londoni jelentések szerint Románia ottani követségei hivatalos cáfolatot adtak ki, amelyben közlik, hogy a világsajtóban elterjedt rémhíreknek semmi alapjuk sincs. problémákra vonatkozóan. Mr. Smith kíséretével együtt vasárnap délután utazik el« Budapestről és junius 20-ig marad Géniben. Popovics Sándor, az u.i magyar jegybank elnöke, aki a Népszövetség pénzügyi bizottságának meghívására a múlt héten Londonba utazott. fontos tárgyalásokat kezdett a City bankáraival a magyar kölcsön plasszirozására vonatkozóan. A tárgyalások Analizálása előreláthatóan a jövő hét első napjaiban megtörténhetik. Ekkorra Londonba érkezik Teleszky János, aki jelenleg még mindig Rómában folytat tárgyalásokat. Popovics londoni elfoglaltsága miatt a magyar jegybank működésének megkezdése Halasztást szenved. A jegybanknak ugyanis junius 10-én kellett volna működését megkezdenie. do miután a megnyitást még egy-két főtanácsülésnek, kell megelőznie, melyen Popovicsnak feltétlenül részt kell vennie, a bank üzletmenetét csak junius 15-ike körül kezdi meg. és legszorgalmasabb tanulóinak, eddig mindig kitűnő osztályzatot kapott. A múlt héten földrajz óra alatt ez a kisfiú nem jegyezte elég gyorsan a könyvében azt. amit a tanitónénike jegyeztetni kivánt. Ezért a mulasztásért a nénike fültövön vágta a fiút. A kisgyerek otthon nem mert panaszkodni, kedden azonban olyan ! fájdalmai lettek, hogy elsírta megveretése történetét az édesanyjának. A fiú hozzátartozóinak kívánságára dr. Török Bála főorvos megvizsgálta a megvert fiút s konstatálta. hogy az ütés következtében dobhártyáján repedés jött létre s minthogy az azóta infieiólődotí, állapota komoly. A kisfiúnak hosszadalmas orvosi gyógykezelésre van szüksége s igy nincs kizárva, hogy egész életére nyomorékja marad a földrajz órán kapott pofonnak. Hisszük, hogy a tanügyi hatóságok igazságos megtorló intézkedése nem marad el a tanítónővel szemben, aki nyilvánvalóan pályát tévesztett, mert semmiképp sem való a tanügy szolgálatára. Késik a rádiórendelet végrehajtása A poítaügyi minisztérium nem intézi el a benyújtott kérvényeket Még az elmúlt év novemberében jelent meg a Slusbene Noviné-ban a rádiótelefonra vonatkozó miniszteri rendelet, amely a leadó állomásoknak és felvevő készülékeknek az ország területén való fölállítását szabályozza. A rendelet többek között kimondja, hogy a határtól busz kilométernyi körzetben tilos leadó állomást fölállítani. A fölvevő állomásokra nézve pedig úgy intézkedik, hogy azok fölállítására a posta- és táviróügyi minisztériumhoz kell fordulni engedélyért. A rendelet kibocsátása óta egy félév múlt el anélkül, hogy végrehajtásának bármiféle nyoma volna. Az a nagy érdeklődés, amelyet a közönség körében a rádiótelefon által nyújtott lehetőségek keltenek, sok amatőrt arra indított, hogy szabályszerű utón engedélyt kérjen fölvevő állomás fölszerelésére. A posta- és táviróügyi minisztérium azonban még egyetlenegy ilyen kérvényt sem intézett el, úgy, hogy a rádiótelefon fölállításának joga tekintetében aj legnagyobb bizonytalanság uralkodik. Ennek az a következménye, hogy mig a külföldön óriási mértékben emelkedik nap-napután a rádióamatőrök száma és például Amerikában minden tizedik embernek van felvevőkészüléke, addig nálunk az embere1' legnagyobb része teljes tájékozatlanságban van a modem technika másutt már közismert esz* közéről. Paíics örömei Telefonmizériák — Villanybajok A nyári Szuboticát Palics teszí elviselhetővé, Palicson pedig az idegesíti az ott lakót és a kirándulókat. hogy mintha mindenki, akinek; hatalma és beleszólása van. arra törekednék, hogy miképp lehet molesztálni azt, akit sorsa Palicsra kényszerit. íme néhány palicsi panasz. 0 A melegfürdőket nyolc óra előtt nem lehet használni, holott igen sokan vannak, akik reggel szeretnének* fürödni, mielőtt munkájukhoz hozzáfognak. Ezeknek a városba kell bejönni. A fürdőhelyről jöhetnek a gőzfürdőbe. 2) Az esti és éjjeli villanyosjáratok unos-untalan hangoztatott hiánya megzavarja a bentlakók munkáját, a kirándulók szórakozását. 3) Az újonnan épült, vagy berendezett vilialakásokba nem lehet villanyórát kapni s igy nem lehet világítani. 4) Este nem lehet Palicsra telefonálni. Hétfőn este például elterjedt Szuboticán az a hir, hegy öt ember csónakázás közben belefulladt a palicsi tóba. A palicsi rendőrségnek elromlott a telefonja s még a rendőrkapitányság sem tudott meggyőződni, hogy a hír jgaz-e. Vasárnap tíz órától kezdve egyáltalán nincs telefon. A telefon szempontjából Paücs egy rangban van a városoktól messze eső pusztákkal. Palicson is csak korlátozott nappali telefonszolgálat van. A szuboticai postahivatal már többizben tett felterjesztést, hogy Palicsot te-Ikintse a postaigazgatóság fürdőhelynek. A felterjesztéseknek semmi foganatja nincs. 6) Azaz valami mégis van. Eddig Palicson voltak úgynevezett nyár] telefonállomások. Azok. akik csak Magyarország szanálása a Népszövetség elolt Londonban tárgyalások folynak a köícsön elhelyezéséről Budapestről jelentik: J. Smith, a Népszövetség ellenőrző népbiztosa, aki most készíti elő jelentését a magyar szanálási akcióban kifejtett egyhavi tevékenységéről, a jövő hét első napjaiban Genfben lesz és a Népszövetség júniusi tanácsülésén személyesen terjeszti elő a magyar rekonstrukcióra vonatkozó elaborátumát. Mr. Smith ez alkalommal résztvesz abban a vitában, amelyet a Népszövetség tanácsülésén a magyar szanálás ügyének napirendre tűzése előidéz. A tanácsülésre elmegy Mr. Smith-szel a magyar kormány delegátusa is. akinek a magyar kérdés vitájában joga van a főtanácsban helyet foglalni. A magyar delegátus személyére vonatkozóan illetékes helyen még nem történt döntés, de nincs kizárva, hogy maga Bethlen István gróf miniszterelnök lesz Smith főbiztos utitársa. Smith még elutazása előtt megismerkedik a parlamenti pártok vezetőivel, mert meg akarja ismerni felfogásukat a szőnyegen levő nagy A Galambiskola taniiónojí süketre pofozott egy kis fiút Szuboticán a negyedik körben van az úgynevezett Galambiskola, ahova a magyar elemisía tanulók egy része jár elsajátítani az írásolvasás és számolás ismereteit. Meg lehet állapítani, hogy az iskola egyik tanitónője éppen nem galamblelkű művelője a népnevelésnek. Nem szívesen foglalkozunk egy-egy iskola belső ügyeivel s nem tartjuk feltétlenül »tanbetyár<-nak azt a tanítót. aki kissé erélyesebb eszközökkel tart fegyelmet. A Galambuccai iskola harmadik osztályának | egyik tanitónője azonban a fegye- j lem fentartására olyan eszközöket | használ, amellyel szemben a tan-jj ügyi hatóságoknak feltétlenül intézkedniük kell. A múlt héten földrajz órán úgy fültövön vágott egy nyolc esztendős kisfiút, hogy ez valószínűleg egész életére nyomorékja marad a tanítónő tanítási módszerének. A kisfiú hadiárva, apja a háborúban eltűnt. Egyike az iskola legjobb Avarescu tábornok éles támadása Brafianu ellen Hivatalosan cáfolják a romániai zavargások hírét