Bácsmegyei Napló, 1924. június (25. évfolyam, 149-176. szám)
1924-06-22 / 169. szám
4. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1924. június 22. Akadémia címet kapott a suboticai felsőkereskedelmi iskola Szombaton érkezett meg’ a közoktatásügyi miniszter rendelet® A suboticai állami íelsőkereskedelm1 igazgatóságához szombaton délelőtt rendelet érkezett Pribicsevics Szvetozár közoktatásügyi minisztertől. A rendeletben a közoktatásügyi miniszter azt az örvendetes hirt közli az igazgatósággal, hogy a minisztérium előterjesztésére királyi ukázzal akadémiává minősítették át a suboticai kereskedelmi iskolát, amely a jövő tanévet már ebben a minőségben kezdheti meg. Az iskola uj címe nem jelenti azt, hogy az általa kiadott végbizonyítvány a jövőben nagyobb értékű lesz, mint más felsőkereskedelmi iskoláé; az akadémiai jelleg csupán az intézet nívójára lesz kihatással, mert h közoktatási kormányzat az . akadémiai jellegű iskolákhoz a szaktanárok javát szokta kinevezni. A suboticai felsőkereskedelmi iskola akadémiai minősítése azzal az eredménnyel fog járni, hogy Suboticán a kereskedelmi szakoktatás az eddiginél is intenzivebbé válik. CIRKUSZ e b © Keresem a kulcsaimat] Én közzétettem egy apróhirdetést az | Újságban, amelyben közhíré tpttem, | hogy elvesztettem a kulcsaimat, egy * egész csomó kulcsot, s a becsületes I megtalálót, aki a kulcsoknak úgysem veheti hasznát, szívesen megjutalmazom. Bevallom már nem egyszer tettem közzé apróhirdetést s ígértem jutalmat, többek közt annak a barna molett urhölgynek is, akit erre a lapra figyelmeztettem, s akinél majdnem a szivemet vesztettem el, de a becsületes megtaláló soha nem jelentkezett. Annál teljesebb és őszintébb volt a meglepetésem, amikor néhány nap mul,va olvastam az újságban, hogy' Palicsőn találtak egy csomag kulcsot, behozták a rendőrségre s azt ott át lehet venni. Időközben az ajtókra lakatot szereltettem ugyan, de azért ma mégis felmentem a rendőrségre átvenni a kulcsaimat. Jelentkeztem az inspekciós kapitánynál, küldött az inspekciós biztoshoz^, jelentkeztem a biztosnál, küldött a bűnügyi nyilvántartóhoz. Jelentkeztem a bűnügyi nyilvántartónál, itt daktiloszkópiai felvételt csináltak rólam, megnézték, benne vagvok-e a fekete könyvbe s elküldték a bűnügyi kapitányhoz. Jelentkeztem, elküldték a foglárhoz. Mármár azt hittem becsuknak, de akkor kiderült, hogy a foglárhoz nem lehet most bemenni, az ajtó, amely hozzá és a letartóztatottakhoz vezet, zárva van. Egy sikálóasszony', aki járatosabb a fogházban, mint én, útbaigazított. Csakugyan módomban volt a foglárral beszélni. Azt mondt;., jó helyen járok, mindjárt liozza a kulcsokat Ezzel ott hagyott, bezárva elöltem az ajtót. Nemsokára visszajött megkérdezni, volt-e a kulcstartón lánc. Nyomban észrevettem, hogy ez csak egy keresztkérdés, s tőlem telhető ravaszsággal azt feleltem, hogy volt, de lehet, hegy mikor a kulcscsomó elveszett, leesett róla. Erre újra bezárta előttem az ajtót. Kisvártatva újra megjelent s felvilágosított, hogy feljegyzései szerint 1921 decemberben szolgáltattak utoljára be talált kulcsokat a rendőrségre. Mondtam neki. hogy tévedés lehet, mert az újságban az volt benne, hogy a napokban is találtak. Elküldött a lakóhelyemen illetékes rendőrkapitányhoz. Jelentkeztem, elmondtam neki, hogy fáradt vagyok, jpegsajnált s elküldött az iktaióhiv&al bä. Megmagyarázta, hogy a rendőrségen rend van, a talált kulcsot bizonyosan beiktatták, számot kapok s a szám után megkereshetem. No jó. Jelentkeztem az iktató hivatalban. Éppen jókor jött, mondották, itt a talált kulcscsomag s megmutattak egy csomó kulcs nélküli lakatot. Mondom, hogy nem a lakat kell, hanem a kulcs, amit állítólag megtaláltak s a rendőrségnek beszolgáltattak. Felütöttek egy csomó könyvet, átnéztek egy csomó iratot s megállapították, hogy amennyiben ............. '-------—. - ........ kulcsaimat megtalálták s a rendőrségnek beszolgáltatták, ez merőben szabálytalan volt, mert az iktatókönyvben mindennek semmi nyoma. Két óra elmúlt, a hivatalos óra lejárt, mire megállapítottam, hogy valamit elveszteni könnyű, megtalálni akkor is nehéz, ha már egyszer megtalálták. A jövőre való tekintettel arra kérem a becsületes megtalálót, hogy ha én még egyszer elveszítem a kulcsaimat, adja csak nekem vissza. Bumm. A tiranai kormány belügyminisztere Jugoszláviába menekült Az albán forradalmi kormány ura a helyzetnek Debarból jelentik: Az elűzött tiranai kormány utolsó csapatai, a melyeket a levert kormány belügyminisztere. Achmed Zoku bég vezetett. megszüntették a harcot a forradalmi kormánnyal szemben. Achmed Zogu bég. aki az utóbbi napokban a jugoszláv határ közelében tartózkodott csapataival és sikertelen harcokat folytatott Radzsep Salja ellen, megkísérelte, hogy Albánia muzulmán lakosságát fellázítsa és újból fegyverbe szólitsa a forradalmárok ellen, azonban ez a próbálkozása eredménytelen maradt. Emiatt Achmed Zom a további harcok elől kitérve pénteken jugoszláv területre menekült, jelentkezett a katonai határőrségi parancsnokságnál és azt kérte, hogy a hatóságok tegyék lehetővé Olaszországba való utazását. A külügyminisztérium Achmed Zogu meneküléséről még nem kapott hivatalos értesítést a határmenti hatóságoktól. Mateotti holttestét elégették a gyilkosok Rossi, Filipelli és Marinelii a felbujtók — Részletes vallomást tettek a letartóztatott fascisták Rómából jelentik: A «Messagero« szombat reggeli számában közli, hogy Dumini újabb kihallgatása alkalmával, a keresztkérdések hatása alatt megtört és részletes vallomást tett. Elmondotta, hogy Mateotti meggyilkolására Cézáré Rossi, a megszökött sajtófőnök, Filipelí: és Marinelii bujtották föl őket. Mateottit, akit küzdelem után hurcoltak be az autóba, tör szúr ásókkal a kocsiban nyomban megölték. A holttestet kivitték a vicoi erdőbe, aíiol a sűrűségben kidobták az autóból. Később meggondolták a dolgot és hogy a holttestet fel ne fedezhessék, aznap este egy másik autó kiment Mateotti holttestéért. Ebben az expedícióban Dumini nem vett részt, de bevallotta, hogy az autót ezúttal Galassi fascisla hírlapíró vezette és vele volt néhány fascista, akit Rossi küldött Galassi rendelkezésére. Galassi a meggyilkolt képviselő holttestét elvitte a vicoi erdőből és valószínűleg elégette valahol. Dumini nem tudja, hogy a holttest elégetése hol történt. A Messagero szerint Dumini. vallomásából kiderül, hogy a gyilkosokkal és a felbujtókkal állandó érintkezést De Bone tábornok, a fascista milicia parancsnoka, aki a merénylet után azonnal átvette a rendőrség vezetését azért, hogy a tettesek szökését elősegítse. De Lono gyanús szerepét a Mateottiügybsn az is megerősiti. hogy Fi- Upellinél letartóztatása alkalmával hamis igazolványokat találtak, amelyeket De Bond tábornok állított ki. Fiiipcílt akit a börtön rendkívül megtört, eddig csak annyit ismert be, hogy tudott arról a tervről, hogy Mateotíit el akarják hurcolni, még pedig Rossi utján, de gyilkosságról nem is esett szó. Marinelii, a fascista-párt főintézője, araikor a hatóság emberei megjelentek nála, hogy letartóztassák, szó nélkül követte őket. Nyilván azt hitte, hogy csupán félreértésről van szó. Marinelii tovább is fogságban marad. Egyes lapok azt írják, hogy megállapítást nyert, hogy Marinelii pontosan volt informálva arról, hogy mi készül. Az igazságügyi hatóságok egyébként most már különbséget tesznek a tettesek és a fölbujtók között. A legnehezebb feladat tehát az lesz, az utóbbiakat kinyomozni az igazságszolgáltatás kezébe juttatni. Több ellenzéki lap azt írja, hogy a felbujtók között képviselők is akadnak. Rossi és Filipelli számos barátjának házában a mai nap folyamán házkutatást tartottak. Megállapította a rendőrség, hogy azok az okmányok, melyeket Rossi és Filipelli nem vihettek miagukkal, eltűntek. Megmozdult az olasz munkásság A római lapok jelentése szerint sok munkás elhagyta munkahelyét, hogy sztrájkkal tiltakozzék Mateotti meggyilkolása miatt. A Tiberis partján, amerre az automobil elhaladt, amelyben Mateottií elvitték, állandóan nagy demonstrációk folynak le. A sztrájkmozgalom mind nagyobb mérveket ölt. A vasutasok már passzív rezisztenciát gyakorolnak, úgyhogy a vonatok teljesen szabálytalanul közlekednek. Sok munkást letartóztattak. Nápolyban a munkásság túlnyomó része sztrájkba lépett. Nápoly uccáin egyes fascista ügyvédeket véresre vertek. A bolognai munkások szakszervezetüket felszólították, hogy prokiamálja az általános sztrájkot. Palermóban, Reggio Emíliában is tömegtüntetések zajlanak le és kézírásos manifesztuniokat és röpiratokat terjesztenek, amelyekben az általános sztrájkot követelik. Génuában a kikötőkben megállt minden munka és tüntető tömegek vonulnak át a városon. Visszavonják az amerikai petroleumtrösztnek adott koncessziókat A MűteoM'-merénylet következtében a kormány visszavonta a karlsbadi játékbanknak kiadott koncessziót, amelynek érteimében a bank a különböző olasz fürdőhelyeken kártya-bankokat állíthatott volna fel. Visszavonják azt a törvényjavaslatot is. amely Sinclair amerikai petroleumtrösztnek különböző, előnyös koncessziókat akart biztosítani a fascista kormány. Az érzékeny fascisták A római fascista körökben kinos hatást keltett a külföldi sajtó hangja a fascista kormány ellen. Különösen megütköztek a francia lapok vehemens támadásain. Mussolini. hir szerint, utasította a párisi olasz követet, hogy figyelmeztesse a francia kormányt a párisi sajtó ellenséges magatartására. Börtönre ítélt adóhivatalnok Egy áldobrovoljác tizeiméi Noviszadról jelentik: A noviszadi rendőrség múlt év decemberében több kereskedő feljelentésére sikkasztás miatt letartóztatta Drazgonics Josip városi hivatalnokot. Drazgonics több kereskedőnek felajánlotta. hogy ő befizeti helyettük az adót. hogy megkímélje őket a várakozástól. azonban a felvett összegók nagy részét elsikkasztotta és az adóösszeget hamisan vezette be az adókönyvekbe. Ilyen módon tizennyolc kereskedőt károsított meg 500—15.000 dinár összeg erejéig. Az eltulajdonított Pénz több mint 46.000 dinárt tesz ki. A nyomozás során kiderült, hogy Drazgonics már régebben is több csalást és sikkasztást követett el. 1921-ben Bobovac horvátországi községben, ahol tanító volt. elsikkasztotta Smcsevics Milica tanítónő drágasági pótlékát. Hrem Milántanító lakásáról pedig gabonát lopott. Innen Rumenkára került, ahol jegyzői Írnok lett és ott Báncsi Márton parasztgazdát károsította meg. Ezután hamis dőbrovoljác-igazolványt szerzett és annak alapján került a noviszadi városi adóhivatalhoz. Drazgonics ügyét szombaton tárgyalta a noviszadi törvényszék, a mely a vádlottat többrendbeli hivatali sikkasztásért, csalásért, lopásért és közokirathamisitásért két és félévi börtönre és politikai jogainak öt évre való felfüggesztésére ítélte. Az Ítélet ellen a védő és az ügyész is felebbezést jelentett be.----------iirnMMBa——■» A férj gyilkos hidasi asszony megszökött a suboticai ügyészség fogházából Szombaton délután a suboticai ügyészség fogházából Tóth Fábiánné, a hidasi férjgyilkos asszony megszökött és mire szökését észrevették, nyomtalanul eltűnt. Tóth Fábiánnét azzal vádolta az ügyészség, hogy megmérgezte férjét, Tóth Fábiánt, akinek halála után azután összeállt a szeretőjével. A múlt év őszén megtartott főtárgyaláson a bíróság bűnösnek találta az asszonyt előre megfontolt szándékkal elkövetett emberölés bűntettében és ezért tizenötévi fegyházra ítélte. Az Ítélet felebbezés folytán a novisadi Ítélőtábla elé került, amelynek döntéséig a gyilkos Tóthné továbbra is a suboticai fogház lakója maradt. Az ítélet kihirdetése után Tóth Fábiánnét a fogház emeleti részén, a 86-os cellában helyezték el, amelynek egyedüli lakója volt. A fogházban jól viselte magát, szorgalmasan dolgozott, munkáját rendesen elvégezte. A fogházőröknek sohasem volt panaszuk ellene és nem is sejtették, hogy a jó magaviseletü 35 éves asszony szökési tervvel foglalkozik. Tervét azonban mindeddig nem vihette keresztül, mert az utóbbi napokig a legszigorúbb felügyelet alatt állott és az emeleti folyosót is csak a napi séták alkalmával hagyhatta el. Szombaton délután öt rabasszonyt, köztük Tóth Fábiánnét is Kopimavics István fogházőr kiséretében a törvényszéki épület folyosóinak tisztítására rendeltek ki. Tóthné most először került ki a fogházépületből. A munkára kirendelt rabasszonyok e’öször a törvényszéki épület földszintjén a járásbíróság! hivatal folyosóján kezdték a takarítást. Négy asszony a folyósót mosta, mig Tóthné a falakat tisztogatta. Az Őr egy darabig az épület főkapujánál állott, később sétálni kezdett a folyósón. Negyed négykor, amikor az őr sétaközben hátat fordított a foglyoknak, Tóthné nesztelenül falhoz támasztotta hosszú nyelű seprőjét és kisurrant a * nyitva levő főkapun az utcára, ahol