Bácsmegyei Napló, 1924. május (25. évfolyam, 120-148. szám)

1924-05-03 / 121. szám

2. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 május 3 a horvát parasztpárt köztársasági voltával hozakodik minduntalan elő, a kiáltvány részletesen meg­magyarázza, hogy miben áll a Ra­­dics-párt köztársasági programmja. Ezzel kapcsolatban részletesen kifejti a kiáltvány, hogy a párt csakis törvényes utón és a fennálló intézményeken keresztül akarja cél­jait elérni. A kiáltvány annak hang­­suiyozásával ér véget, hogy a párt egyre nagyobb teret nyer a hor­­vátság bizalmában és kifejezi azt a reményt, hogy a Radics-párli választók száma a legközelebbi vá­lasztásokon meg fogja haladni az egymilliót. Kihallgatások a királynál Politikai körökben érthető nagy érdeklődés nyilvánul meg az udvar­nál folyó audienciák iránt. Szerdán este a király hosszú kihallgatáson fogadta Pesics Dragutin hadügymi­nisztert. Csütörtökön dr. Belies egyetemi tanár, a Pribicsevics-párt főbizottságának tagja volt több mint két óra hosszat a királynál, míg Timotijevics Koszia demokrata kép­viselőt egyórás audiencián fogadta az uralkodó. Kivülök Feles Dusán volt szociálpolitikai miniszter több mint két órás kihallgatáson fejtette ki álláspontját a politikai helyzet­ről. Pénteken lassú menetben tovább folytak a tanácskozások az udvar­nál, ahol a déli órákban megjelent az udvarnál Popovics Qyoka de­mokrata képviselő, aki azonban sa­ját kijelentése szerint nem volt a 'királynál, hanem az udvari mar­sain hivatalban tárgyalt. Hir sze­rint Popovics képviselő a Ra­­'dics-párti képviselők meghívását készítette elő az udvarnál. Változások a belügyminisztériumban Diplomáciai körökből eredő hirek szerint a külügyminisztériumban a közel jövőben nagyjelentőségű sze­mélyi változások lesznek. Gavrilo­­vics Pántét, a külügyminiszter he­lyettesét hir szerint belga követté fogják kinevezni, ami, tekintettel arra, hogy a külügyminisztérium ad­minisztratív vezetése eddig Gavri- Iovics kezében volt, meglehetősen nagy változásokat fog jelenteni a minisztérium ügykezelésében. Az eddigi verziók szerint Gavrilovics Pántét ideiglenesen Lazarevics Branko volt prágai ügyvivő fogja helyettesíteni, állandó utódaként pedig Jevtics Bogoljubot, a jóváté­­teli bizottságnál működő jugoszláv delegáció főtitkárát emlegetik. Jovanovics Ljuba és Davidovics a királynál Pasics miniszterelnök pénteken délután öt órától hatig az udvarban volt, majd az esti órákban még igen fontos politikai tanácskozások foly­tak az udvarban. Jovanovics Ljuba., a parlament elnöke fél héttől egész negyed nyolcig volt az uralkodónál, majd nyomban utána Davidovics Ljuba, az ellenzéki blokk vezére je­lent meg királyi audiencián, amely egész fél kilencig tartott. A válság azonban még ezekkel a nagyfontos­­ságu kihallgatásokkal sem dőlt el. Davidovics ugyanis esti kihallgatá­sa után újságírók előtt kijelentette, hogy a király még folytatni fogja a politikusok méghallgatását. A késő esti órákban Davidovics még közöl­te kihallgatásának az eredményét Koroseccel. A szféoiicai rendőrség a drágaság letöréséért: Tömegesen érkeznek feljelentések a szuiholieai kereskedők ellen Azurea Irta: Színi Gyula Csipkésfalu, hegyestornyos gót kas­tély emelkedett a Rajna egy festői ka­nyarulatánál. Mintha Hoffmann meséi­nek valamelyike elevenedett volna meg benne, oly szép és regényes volt. És a gazdája is — Rolf von Rolf — ép oly furcsa volt, mint a kastély. Középkori lovag a huszadik század­ban és egyúttal csillagász. Grófi csa­ládja hagyományai ellenére, polgárle­­ányt vett el feleségül, Erasmus kölni optikus mester Azurea nevű leányát. Erasmus mester, a gróf apósa neve­zetes ember volt Kölnben. Régebben egy világhírű düsseldorfi cégnek dolgo­zott, de onnan részegeskedése miatt el­csapták. Sorsa csak akkor kezdett jobb­ra fordulni, mikor megismerkedett Rolf von Rolffal. Ismeretségük azzal kezdő­dött, hogy Erasmus megjavította a grófi csillagvizsgáló egy ócska teleszkópját, amelyet a gróf még apjától örökölt. Rolf von Ro’4 pártfogásába vette Erasmust különösen attól az időtől fog­va, amikor leányával, a gyönyörű és okos Azureával is megismerkedett. Azureának oly tündöklő volt a szép­sége és olyan folt nélkül való a híre, hogy ezek mellett apró hibái egészen eltörpültek. Kicsit szórakozott volt és rövidlátó is úgy, hogy néha, ha a só­tartó után nyúlt, a gyertya akadt a kezébe és azt csöpögtette be a levesbe. Rolf von Rolf mérlegre tette Azurea hibáit és erényeit. Végül úgy határo­zott, hogy feleségül veszi. Hét évig Rojf voü Rofí ;és Azurea a legnagyobb, Gnyátics Radmillo szuboticai he­lyettes-rendőrfőkapitány hivatalba lépése alkalmával nagyarányú ak­ciót vett tervbe a drágaság letörésé­re. A reüdóiségeii mái egy ügyosz­tályt is szervezett, amelynek egye­düli célja a drágaság elleni törvény rendelkezéseinek a végrehajtása lesz. Az ügyosztály vezetője Bacse­­vics rendőrkapitány Qnyátics főka­pitány-helyettes utasításai, alapján már meg is indította ezt az akciót. Néhány nap óta detektívek járják végig az üzleteket és egyéb elárusító helyeket, hogy ellenőrizzék: a keres­kedők betartják-e a drágaság elleni törvény rendelkezéseit. Az akció teljesen váratlanul érte a kereskedő­ket, annál is inkább, mert már több mintegy éve a hatóságok semmit sem tettek a törvény végrehajtása érdekében és a kereskedők nem is is­merik kellőképpen a törvény rendel­kezéseit. Mintegy két évvel ezelőtt Kcra­­kasevics Gábor elhunyt rendőrfőka­pitány indított akciót a drágaság le­törésére. Az akció folyamán több kereskedő ellen indult eljárás, az uzsorabiróság azonban annak idején valamennyi feljelentett kereskedő ellen beszüntette az eljárást, azzal az egyszerű indokolással, hogy a rendőrség nem készítette elő kellő­képpen az akciót és igy a kereske­dők nem tudták, hogy a drágaság elleni törvény milyen rendelkezéseit kell betartaniok. Az akció azután abba is maradt és ajüatóságok ma­guk sem szorgalmazták a drágaság elleni törvény vfgrehjtását. Az újabb akció folyamán mind­azon kereskedők ellen, akik vétettek a drágaság elleni törvény rendelke­zései ellen, eljárás indul. Ennek alap­ján a detektívek a kereskedők leg­nagyobb része ellen feljelentést tet­tek. Bacsevics rendőrkapitány kijelen­tette. hogy a feljelentett kereskedők ellen szigorú eljárást indítanak és a jövő hét folyamán az uzsorabiróság már meg is kezdi a feljelentések le­­tár gyalusát. Természetesen a fogyasztóközön­ség érdekében örömmel kell fogad­nunk minden oly kezdeményezést, mely sikerrel harcol a drágaság el­leni fronton. Eddig azonban azt a megfigyelést kellett tennünk, hogy a hatóságoknak a kereskedők elleni ak­ciója még mindig emelte az árakat, ahelyett, hogy letörte volna. A drá­­’gaságot nem a kereskedők csinálják s aligha vezet sikerre az a harc, amit a kereskedelmi forgalom utolsó láncszeme, a kereskedő ellen Indíta­nak arain- a kereskedelmi forgalom ; többi tényezőjét nem veszi üldözőbe ' a hatóság. A drágaság emelkedésé­­mBMamammm nek a vasúti forgalom, a vámok, az adók. az illetékek állandó emelkedé­se sokkal közvetlenebb és hatáso­sabb okai. mint a kereskedő, aki a közszükségleti cikkekre nem teszi ki az árjelző táblát. A~drágaság elleni törvényt maga a hatósági gyakorlat helyezte hatá­lyon kívül. A kereskedők joggal le­hettek abban a tudatban, hogy ha a rendőrség a törvény végrehajtásától való »önkéntes elállás« után újra' végre akarja hajtani azt a törvényt, aminek gyakorlati alkalmazása egy­szer már bebizonyította, hogy céljá­nak elérésére alkalmatlan, előzőleg figyelmeztetni fogja erre a kereske­­dőket^_A_ke.teskedők rendszeres bír­ságolása a kereskedelem nyugodt menetét zavarja meg. már pedig ahányszor eddig még a kereskede­lem szabadságát hatósági intézkedé­sek korlátozni akarták, annyiszol; emelkedtek az árak. A drágaság el­leni _ küzdelmet csak helyes pénz­ügyi. okos, forgalmi és racionális vámpolitikával lehet megvívni, de nem úgy, hogy rendészeti üggyé te­szik a kereskedelmet s bíróságokkal sújtják a kereskedőket. Felülvizsgálják az erdélyi földosztást Jogosnak találták a panaszokat Bukarestből jelentik: Totarescü belügyi államtitkár és Cipeianu földmivelésügyi államtitkár, amikor legutóbb körutazást tettek Erdély­ben. fogadták a különböző földmű­­ves-küldöttségeket és meghallgatták i azok panaszait a földosztás körül elkövetett visszaélésekről. A panaszokat a minisztériumok vizsgálat tárgyává tették és azokat alaposaknak és jogosaknak találták.; Az eddigi eredmények arra az elha­lj tározásra indították az illeték es körö­ket, hogy a vizsgálatot Erdély egész területére kiterjesszék és minden felmerülő panaszt a helyszínen vizsgáljanak mieg. Ennek a vizsgá­latnak a megkezdése és a panaszok meghallgatása céljából Tatarescu és Cipeianu államtitkárok újból Erdély­be utaztak. Kőrútjuk körülbelül egy hónapig fog tartani és megvizsgálják az agrárbizottságok működését. naszoíta megdöbbentőn Azurea. — Én vettem ki az éjjel, mialatt alud­tál Azurea, — szólt Erasmus. — Jól tu­dod, hogy nekem köszönheted azt a gyönyörű szemedet, amely miatt min­denki csodál és imád. Ez az én halha­tatlan müvem, amelyet egyenesen a té számodra alkottam. Én tanítottalak meg, hogyan kell ezzel a szemmel kacsinta­ni, ábrándosán nézni, mosolyogni, ka­cagni és férfiakat bolonditani. Én taní­tottalak meg kisgyermek korod óta' azokra a mozdulatokra, fogásokra, ügyességekre, mikkel a veleszületett í vakságot elleplezheted. Én csináltam belőled Azureát!.... De te engedetlen leány vagy,. Minden áron Wagner fele­sége akarsz lenni, holott tudod, hogy el­lene vagyok ennek a házasságnak. ___Ezért vettem vissza a szemedet! — Oh borzasztó! — hördült fel Azu­rea. — És addig nem is adom vissza, a mig meg nem ígéred, hogy lemondasz Wagnerről és visszamegy a grófhoz —< szólt Erasmus. Azurea ájultan esett össze, Másnap este Rolf von Rolf nyugtalan lépésekkel járt föl és alá a kastélyban. Türelmetlen volt. Várakozott. Minden neszre fölfigyelt. Csaknem megbolon­dult. Egyszercsak nyílt az ajtó. Belépett Erasmus és kézenfogva vezette be leá­nyát, Azureát. Rolf von Rolf boldogan1 rohant felesége elé, rávetette magát mint az őrült és csókolta, csókolta.... Azurea szebb volt, mint valaha és sze­­pa- pie különös fényben tündökölt, wMEwaiiiiiimMipiii uarerzxf i> n —mi mh im m n 1 aun legzavartalanabb boldogságban éltek együtt. Ekkor történt, hogy Erasmus, aki a gróf csillagvizsgáló intézetének vezetője volt, egy nap annyira leitta magát, hogy a messzelátón keresztül az égitesteket duplán látta. Még na­gyobb baj volt az, hogy részeg fejjel értekezést irt és ez megjelent egy csil­lagászati folyóiratban, még pedig Rolf von Rolf neve alatt. Nagy botrány lett a dologból és a gróf elcsapta Erasmust. Azurea nem tehetett apja érdekében semmit, mert Erasmusnak már annyi volt a rovásán, hogy a gróf engesztelhetet­len lett vele szemben. Rolf von Rolf uj csillagászt állított intézete élére, Wagner düsseldorfi ifjú astronomust. Wagner elfoglalta Eras­mus helyét és szorgalmasan vizsgálta a csillagokat. Egészen addig, mig egy­szer a ' saját szemével nagyon mélyen nézett bele abba az égitestbe, amely Azurea szemében, ragyogott. Wagner beleszeretett Azureába. A szerelmesek mindjobban belezavarodtak egymásba és megtörtént', hogy a gróf rajtakapta őket, amint a kertben esókolóztak. Wag­nert még aznap kidobták és a csillag­vizsgáló intézet vezető nélkül maradt. Azurea ettől a naptól fogva mind szo­morúbb és zárkózottabb lett. Egy na­pon aztán eltűnt a kastélyból. Apja há­zába szökött és onnan irt okos, szép le­velet, hogy megunta a várfogságot és nem hajlandó többé visszatérni a gróf­hoz. Rolf von Rolf, aki akkor már öre­gedni kezdett, kétségbe volt esve. Any­­nyira megszokta feleségét, hogy nélkü­le üresnek érezte életét. Legyőzte te­hát veleszületett dölyfösségét és fölke reste Azurea apját, Eraismüst. Ennél őszintén elmondta, hogy nem tud Azu­rea nélkül élni. — Pedig az én leányom, felelte Eras­mus, mindenáron Wagnerhez akar fele­ségül menni. Én ellene vagyok ennek a házasságnak és Wagnert be sem enge­dem a házamba. Rolf von Rolf könyörögni kezdett: — Mester, ön az egyetlen ember, akii hatni tud Azureára. Akadályozza meg Wagnerral való házasságát és vegye rá Azureát, hogy térjen vissza hozzám. — Nehéz lesz! — felelte Erasmus, — Kívánjon tőlem bármit! — mondta Roljí von Rolf. — Az már más! — szólt Erasmus. — Ha ön visszahelyez engem a csillag­­vizsgálója élére és holtomiglan való fi­zetést biztosit számomra, akkor én hol­nap estére visszaviszem a kastélyba Azureát. — Kívánsága máris teljesítve van! — felelte a gróf. — Abban a pillanatban, amikor Azurea visszajön hozzám, ön is­mét a csillagvizsgáló élén lesz, holta­­napjáig való fizetéssel. — Rendben van — szólt Erasmus. — Holnap este önnél lesz a leányom. A gróf visszame-t a várába. Azuera csak estefelé érkezett haza. Egész nap Köln uccáin csavargóit Wag­nerral. Vacsora után korán lefeküdt és imádott Wagnerja képével el is aludt. Mikor reggel fölébredt és ki akarta törülni az álmot szeméből, ijedten fölsi­­koltott. A két gyönyörű szemgolyöja nem volt többé a helyén, j — Segítség! Segítség! — kiáltotta ré­mülten. Hallotta, amint az ajtó nyílik és belépett atyja. — Nem találojm a szememet! —. pa-

Next

/
Thumbnails
Contents