Bácsmegyei Napló, 1924. május (25. évfolyam, 120-148. szám)
1924-05-15 / 133. szám
1924 május 15. BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. Száz magyar család kap földet A mali idjosi magyarok megalakították az Agrára a Zajegnicát Topoláról jelentik : A topolai járás ban fekvő Mali Idjos község magyar lakossága az elmúlt napokban meg. alakította az Agrarna Zajegnicát, amelyben azok szervezkedtek, akiknek az agrárreform minisztérium nem adott földet. Az uj egyesület ígéretet is kapott, hogy Mali Idjoson száz földnélküli magyar család fog földet kapni a község környékén fölosztott nagybirtokokból. A földosztás! akciót pár hónappal ezelőtt Radonics Jován képviselő kezdeményezte és Kutyanszki Sztevó malgidjosi községi jegyző tartotta állandóan napirenden. Az akció ered ményeképen már összeállították a földosztásban részesülőket, akik a legközelebbi hetekben birtokba veszik a kiosztott földeket. A föld és munka nélkül maradt magyarok — akik közül már igen sokan ki akartak vándorolni — ha valami nem akadályozza az ígéret betartását és a rendelet végrehajtását, ugyanannyi földet kapnak, mint a dobrovoljácok. Értesülésünk szerint a többi községek magyar lakosságát is összeírják s amennyiben mód van rá, másutt is juttatnak földnélkűii magyaroknak földet. Ha ezek a tervek és Ígéretek megvalósulnak, nemcsak az igazságosság elve érvényesül, hanem az állam munkás, dolgos polgárokat nyer azokban a magyarokban, akiket a nagybirtok igaztalan felosztása már-már kivándorlásra kényszeritett. A jó vidék Betörés — fogadásból Csütörtök este 11 óra tájban álarcos rabló hatolt be Orschut Jakab szekícsi gazda tanyájára. A rablók a gazdára fegyvert fogtak s arra kényszeritették, hogy a házánál található készpénzt, 1200 dinárt adja át nekik. »Bácsmeavei Napló« május 12-iki számából. 1. A szekicsiek közül az ijedősebbek, á lokálpatrióták büszkeséggel olvasták a középkori izü rablótámadásról szóló hirt, amellyel Szekics neve egyszerre bejutott a krirrtinálhistóriába. Ilyen rablótámadás emberemlékezet óta, — már majdnem öt év óta — nem fordult elő ; Szekicsnél jelentősebb klulturgócpcntokon sem. Péntektől vasárnapig Orschut Jakab és a tanyája volt a szekicsiek érdeklődésének legfőbb tárgya. A faluban mindenki az álarcos rablókról, az elrabolt dinárokról, s a rablók által ehitt birkáról, tyúkokról beszélt s Orschut* Jakab jó egynéhányszor, elmagyarázta, hogy miképpen jutottak be házába a rablók, hogy éjféltájban valaki kopogott az ablakon, azt mondta, hogy szegény eltévedt utas kér szállást éjszakára, s mikor ajtót nyitott, hogy hatolt be négy marcona külsejű, álarcos rabió a szobába, mint fogtak rá fegyvert, hogy kutatták át a házát, hogy vitték el az 1200 dinárt, meg a birkát, meg a tyúkokat. 2. Vasárnapig nem akadtak a rablók nyomára. Vasárnap délután megjelent a kárvallott Orschutnál egyik régi jó barátja Becker János szekicsi vagyonos gazda is. Orschut már készülődött is, hogy majd neki is elmondja a rablókalandot, Becker azonban nem mutatott valami nagy kíváncsiságot, nem érdekelte túlságosan a kaland, hanem ő kezdet mesélni! '• f V v'< 4 V V. J . — Emlékszel-© Jakab, hogy tavaly ilyenkor azt mondtad, hogy téged sem Csaruga, sem Pérics Marinké nem tudna kirabolni, mert te nem ijedsz meg, ha tíz rabló is törne rád. Fogadtál is velem 1000 dinárba, hogy téged nem lehet kirabolni. Orschut Jakab kezdett visszaemlékezni. Erre Becker elmondta, hogy ő volt a rabló, visszahozta a birkát, me: a tyúkokat. De 200 dinárt megtartót , mert azzal Orschut régen tarozik neki, s megtartotaa az 1000 dinárt is, mert, mint látható megnyerte a fogadást. Orschut Jakab másnap visszavonta a feljelentést. 3. A vojvodinai hitelezők védegylete állítólag Becker Jánost, aki ilyen kiváló módját találta ki annak, hogy miképp lehet inkasszálni a mai nehéz időkben, mikor az adósok még a szokottnál is nehezebben fizetnek, — rövidesen az egylet disztagjává választja. Az orosz-német diplomáciai konfliktus fejleménye: Felfüggesztették a berlini rendőrség politikai osztályának főaikéi Berlinből jelenti a Wolff-ügynökség: Illetékes helyen szerzett értesülés szerint a berlini rendőrség politikai osztályának főnökét, ár. Weiss kormány főtanácsost a berlini orosz kereskedelmi delegáció házában tartott házkutatás miatt felfüggesztették állásától. ■ Ugyancsak a Wolff-ügynökség megcáfolja a berlini szerdai esti lapoknak azt a hírét, hogy a szovjetkormány az orosz delegáció házában eszközölt házkutatás következtében követelésekkel lépett fel a német kormánnyal szemben és a követeléseket az orosz követ jegyzék alakjában átnyújtotta a külügyminiszternek. A Wolff-ügyökség megállapítja. hogy szerda estig a szovjetkormánytól semmiféle jegyzék nem érkezett a külügyminisztériumba. Veszedelmesen árad a Duna Kürtöveit elöntötte ez ár Noviszadró! jelentik: A Duna Noviszadnál egyre emelkedik s egyes helyeken elérte már a gátak szintjét Ha a viz még kissé emelkedik, átlépi a gátakat. A veszedelem oly fenyegető, hogy a hatóság szükségesnek látta a partmenti házak kilakoltatását. A hajóállomás valamennyi raktárát sürgősen kiürítették. A város mélyebben fekvő részeit elöntötte a talajvíz. A Grafika, a selyemgyár. a repülőgépgyár egész területe viz alatt áll. Srmski Karlovácoh a megáradt Duna átlépte a gátakat és az első házsort a város egész hosszában elöntötte. A lakosság idejében menekült az árvíz elől. Bezdánnál a Duna elérte a maximális vízállást Szomborbó! jelentik: A folyammérnöki hivatal jelentése szerint a Duna Bezdán mellett elérte a 7 m.-es magasságot. A Duna felső szakaszáról érkező jelentésekből arra lehet következtetni, hogy még legalább 20 cm.-rel emelkedni fog a vízállás. A Dunának emberemlékezet óta ennél magasabb vízállása nem volt. Az áradás Tvargyevica. Popranje és Béllye határában már jelentékeny károkat okozott, Klotin főinspektor, a foiyammérnöki hivatal1 vezetője a veszélyeztetett területekre utazott, hogy a helyi közigazgatási bizottságokkal a szükséges védelmi intézkedéseket megtegye. A Dráva kiöntött Ősiteknél Oszijekről jelentik: A Dráva elöntötte Oszijek város erdőit és az erődítéseknél éjjel átlépte a gátat. A katonaság azonnal 200 gyalogost vezényelt ki a gátakra*. hogy a gátszakadást helyreállítsák. Béllye mellett több ezer holdat elöntött a viz. A Dráva mellett levő fatelepek is víz alá kerültek. A Duna áradása Budapesten A Duna budapesti szakaszának, állásáról a következőket jelentik Budapestről: A budapesti szakaszon a folyam áradása még mindig tart. Az áradást főképpen a felvidéki folya mok és patakok áradása okozza, igy különösen a Vágé. Tegnap reggel 598 cm. volt a Du na budapesti állása, ma elérte a 618 cm.-t Arra számítanak a hozzáértők, hogy a_piina. Budapesten 635—636 cm.-es vízállásom fog kulminálni, ami körülbelül 50 cm.-el alacsonyabb, mint a tavalyi áradáskor volt. szerette, féltékeny volt rá és azért bánt vele gorombán, mert a leány elhidegült tőle. Állítását ázzál is igyekszik bizonyítani, hogy amikor értesült Virág Mária első öngyilkossági kísérletéről, ijedten szaladt el a Sztipics-féle vendéglőbe, ahol a leány alkalmazásban volt. hogy a leány állapota felől érdeklődjön. Emiatt a kórházból szökött ki. ahol kezelés alatt állott. Amikor azután megtudta, hogy Virág, Már iát a kórházba szállították, ő is visszament oda, hogy meglátogassa. Csütörtökön azért szökött ki a kórházból, mert megtudta, hogy a leány is kijött és mindenáron beszélni akart vele. A rendőrség Vojnicsot továbbra is őrizetben tartia. mindaddig, amíg a rejtélyes esetre teljes fény nem derül. '1 ’ ftanozsay Oezso A titokzatos halál Öngyilkosság vagy gyilkosság? — Mi okozta Virág Mária kalálát? A múlt csütörtök éjjel elkövetett titokzatos városligeti öngyilkosság ügyében megindult nyomozás folyamán már a helyszíni szemle alkalmával az a gyanú merült fel, hogy a városligeti pad támlámra akasztott Virág Mária nem önkezével vetett véget életének, hanem meggyilkolták. Ezt a feltevést azonban az öngyilkosságot követő pénteki napon megtartott boncolás eredménye megdöntötte, miután a boncoló orvosok azt állapították meg. hogy a meggyilkoltnak hitt cselédleány öngyilkosságot követett el. Az orvosok ugyanis kizártnak fartották. hogy élő embert oly helyzetben, ahogyan Virág Máriát is találták, fel lehessen akasztani, annak kétségbeesett védekezései miatt. Minthogy a cselédleány ruháin nem volt szakadás, ami a dulakodás folytán elkerülhetetlen, úgyszintén testén sem volt észrevehető dulakodás nyoma, úgy. hogy ha gyilkosság történt, a leányt előbb más módon kellett meggyilkolni, hogy azután a gyilkos az önakasztás látszatával leplezze a bűntényt. A boncolás eredménye ellenére is azonban tovább folyt a nyomzás, mert & rendőrség még a; boncolás napján oly adatok birtokába jutott, amelyek súlyos gyanút keltettek a leány volt szeretője, Vojnics Rogics Márkó szúboticai legény ellen. Voj nicsot oénteken este állították elő a rendőrségen, ahol Nincsics Miiös rendőrkapitány hállgatía ki. Vojnics első kihallgatása alkalmával zavartan viselkedett, azonban a vádat tagadta. Beismerte, hogy az öngyilkosságot megelőzően beszélt Virág Máriával. nyolc óra felé azonban elvált tőle és a Tusák-féle éjjeli mulatóba ment. A rendőrség Vojnicsot kihallgatása után szabadonbocsájtotta. A további nyomozás folyamán kiderült, hogy Vojnics nem volt az általa megnevezett mulatóhelyen és igy épp arra az időre, amikor az állítólagos gyilkosság történt, nem tud alibit igazolni. A rendőrség ezért szükségesnek látta Vojnics őrizetbevételét Kedden délelőtt tartóztatták le Vojnicsot lakásán. Vojnics Rogics Márkó elmondta, hogy a gyanú csak azért terelődött rá. mert a leány öngyilkosságát megelőzően többizben fenyegető kijelentéseket tett a leányra, anélkül, hogy fenyegetései beváltására egy pillanatig is gondolt volna. A leányt nagyon kihallwa'íitsrt a ráko.-szeitim.íMlyi ton gyilkosság íx tárgyalásán izgalmas szembesítés Kanozsay és f.'oInár-Tóth között Budapestről jelentik: Egyre fokozódó érdeklődés mellett folytatta szerdán a budapesti törvényszék a rákosszentmihályi tömeggyilkosság tárgyalását. A biróság szerdán Kanozsay Dezső másodrendű vádlott kihallgatását kezdte meg. akit a vádirat két gyilkossás és két rablás bűntettével vádol. mint Moinár-Tóth tettestársát, aki segédkezett a kis Köves Gyula agyonlövésében ésb Lachmanné meg\ fojtásában. Ezenkívül közokirathami■ sírással és mással is vádolják. I Felolvassák Kanozsaynak a vizs- i 2'álóbiró előtt tett vallomását, amelyben eimondia a Molnár-Tóth Józseffel való megismerkedését és beismeri. hogy segédkezett Tóthnak mindkét gyilkosságban. A gyilkosság részleteit a rendőrség előtt tett vallomásában ugyarrugy mondja el, mint ahogy Molnár-Tóth keddi vallomásában a biróság előtt előadta. A vallomás felolvasása után Kanozsav kijelenti, hogy nem igaz a jegyzőkönyvben felvett vallomás. A rendőrségen este 11-től reggel 8 óráig hallgatták ki és ezért mindent beismert, amit a detektívek akartaik. A szembesítés Az elnök elrendeli Kanozsaynctk Molnár-Tóth Józseffel való szembesítését. A két ember olyan ellenségesen áll egymással szemben, hogy szinte azt lehet várni, mikor mennek egymásnak. Az elnök: Igaz-e, hogy közölte vele. hogy valakit el kell tenni láb alól? Molnár-Tóth: Igaz, de a feleségem nem volt felen. j. Kanozsay (dühösen közbeszól): Hát hol volt akkor? Molnár-Tóth: A beszélgetés elején otí volt. I Kanozsay: Igen-, ott volt ő is, a kislány is. Moinár-Tóth: A körülmények úgy alakultak, hogy kénytelen voltam az asszonyt megölni. Molnár-Tóth nyugodt hangon mondja Kanozsay szemébe: —• Kövesnél megöltem. Kanozsay mereven néz Molnár- Tóth arcába, a szeme sem rebben. Moinár-Tóth folytatja: Te tudtad ezt is. megmondtam, kapsz kétmillió koronát. < Kanozsay: Ezt csak most hallom először. Esküvel is megerősítem, hogy ezt nekem sohasem mondtad. , Molnár-Tóth: Ez fedi a valóságot Én megmaradok állításom mellett. A kis Köves Gyula borzalmas megölését mondja el ezután részletesen. Molnár-Tóth, szóról-szóra úgy, mint kedden: — Te játszottál a gyerekkel, lefoglaltad, amikor' lebukott a sezlonról, te kaptad fel a töriilközőruhákat és te tartottad a halántéka alá. Kawozsaynak vér vörös, már-az arca, szín-