Bácsmegyei Napló, 1924. április (25. évfolyam, 91-119. szám)

1924-04-19 / 109. szám

1924 április 19, BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal Sztojkov Mózest másfél évi börtönre Ítélte a tábla Bűnösnek mondták ki hivatali sikkasztás bűntettében a volt bácsmegyei alispánt — Bűntársait hat hónaptól tizenkettőig terjedő fogházzal sújtották — Három vádlottat fölmentettek _Növi szádról jelentik: Az ítélő­tábla pénteken délelőtt hirdette ki az ítéletet Sztojkov Mózes volt bácsmegyei alispán és társai bűn­­perében. Az itéletkihirdeíés iránt szokatlanul nagyfokú érdeklődés nyilvánult meg; a tárgyalási terem zsúfolásig megtelt érdeklődőkkel, akik túlnyomó részben fölmentő Íté­letre számítottak a szakértőknek és' tanuknak a vádlottakra nézve ked­vező vallomásai alapján- A hallga­tóságot éppen- ezért valósággal meglepetésszerűen érte a tábla íté­lete, amelynek kihirdetését délelőtt tiz órakor kezdte meg Aranicki Sztankó táblai tanácselnök. Az elítéltek Az ítélőtábla a lefolytatott tárgya­lás alapján a szo-mibori elsőfokú bí­róság ítéletét részben megváltoz­tatta. Sztojkov Mózes volt bácsme­gyei alispánt, akit az elsőfokú bíró­ság öt évi fegyházra Ítélt, bűnösnek mondta ki hivatali sikkasztás bűn­tettében és a 92-ik szakasz alkal­mazásával egv és fél évi börtönre Ítélte, amibe a vizsgálati fogság hat hónapját beszámította. Arszenovics Nikola volt várme­gyei főjegyzőt, akit első fokon két és fél évi fegyházra ítéltek, ugyan­csak hivatali sikkasztásban mondot­ta ki a tábla bűnösnek és a 92-ik szakasz alkalmazásával egy évi bör­tönre ítélték, öt hőnapi vizsgálati fogság beszámításával. Zundanovics Vladimir volt iroda­igazgatót, aki első fok-on másfél évi börtönbüntetési kapott, szintén hi­vatali sikkasztásban találta bűnös­nek a tábla és a 92-ik szakasz al­kalmazásával tiz havi börtönre ítélte, öt havi vizsgálati fogság beszámí­tásával. Sztável Jovánt, akit első fokon hat havi fogházra ítéltek, okiratha­­misitásbtín mondotta ki bűnösnek a tábla és a 92-ik szakasz alkalmazá­sával helybenhagyta az első fokon hozott ítéletet. Az elitélteket a tábla három évi hivatalvesztéssel is sújtotta. A felmentettek Gáin Vászát, akit első fokon négy havi fogházra Ítéltek el, a tábla most ielmenteffe. Ugyancsak felmentet­ték dr. Tapavica Szimót. akit első fokon három havi fogházra ítéltek, valamint Krsztekanics Jovánt, akit első fokon egy havi fogházra ítél­tek Az Indoklás Az indokolásban kimondja a Táb­la. hogy az első fokú bíróság tény­megállapítását kénytelen részben el­­fogadni, minthogy a íelebbviteli ; tárgyaláson benyújtott szakértői vé­li lemények, amelyeket Nagy József i és Avramovics terjesztettek be, nem megbízhatók, mert beigazolódott, jj hogy egyes tételeket 1923. évi nyug­­í ták alapján igazoltak. Kimondja to- I vábbá az indokolás, hogy a kézi­­‘ ptnztárba-n előfordult sikkasztások­ra vonatkozólag Sztojkovot nem mint felbujtót, hanem mint tettest kellett bűnösnek kimondani, mert Zundanovics csak az ő rendelkezé­sei szerint járt el akkor, amikor a szóbanforgó összegeket kiutalta. Az ítélethirdetés után Lemaics Jo­­ván đr. ügyész semmiségi panaszt jelentett be a minősítés és a felmen­tések. a védők pedig a bűnösség megállapítása miatt. Az álmos város művészeinél Beszélgetés a szuboticai festőkkel téztiink hozzá, rámutatott a ké­pekre : «.«£•- i — Pesten és Bécsben tanultam, — kezdte — a mese-illusztrációkat nagyon szerettem és igyekeztem fejleszteni magam ebben az irány­ban. Legközelebb az én illusztrá­cióimmal jelenik meg egy Ander­, sen-mesekönyv. Szeretem a szines tónust, ami azonban a mai gazda­­* sági viszonyok mellett sok nehéz­séget ad a képeim értékesítésénél. Ugyanis annyira színesek, hogy négy színnyomásra van szükség reprodukálásaiknál. Terveim nekem is vannak. Egyelőre Olaszországot szeretném felkeresni. Bízom benne, hogy ott sok szépet tanulhatok. Balázs Árpád leborotváltatta külföldről hozott sza­kái lát és igy fogadott — Nem régiben érkeztem haza; Nagybányáról, de rövidesen ismét visszamegyek, mert ott jobban le­het dolgozni. Ott szervezett piktorok vannak, akik nem bizalmatlanok egymással szemben, mint ahogy I eleinte, sajnos, itt a Vajdaságban ' bizalmatlankodtak egymással szem­ben a festők. Szlovenszkóban ma ; nagy művészétét van. Kitűnő tehet­­? ségek, mint Angyal. Mussong To­­í dór. Skuteczky az irányadók- Sel­­í mecbányán van a központ, de azért jj valamennyi szlovenszkói városban 1 nielegen támogatja a közönség a (képzőművészetet. A nagybányai I mintára! szeretnénk most megvaló- i sHani a topolai művésziéi epet. Ma­­j gamról mit mondjak? 36 éves va­gyok. Nagybányán kezdtem, az­után: Pest. Prága. Kassa. Most i szándékozom kimenni Olaszország­ba. Előbb azonban visszatérek ! Nagybányára, hogy néhány na-I1 gyobb kompozíciót megalkothas­sak . , i Farkas Béta a legfinomabb és a I-egszubtilisebb képek festője, aki viszont megnö­vesztette szakállát, kérdésünkre a következőket mondotta: — Berlinben kezdtem, sokáig dol­goztam Budapesten is, ahol tagja voltam a Nemzeti Szalon-mk. A ki­állító művészek közé tartoztam, ' azonban a háború az én munkássá­gomat is félbeszakította. A háború után hosszú stagnálás következett, most próbálkozom újra. amióta megalakult a Vajdasági Képzőmű­vészek Egyesülete . . . Célom, nekem is van: Amint anyagi helyzetem megengedi, vissza megyek Berlin­be . > ■— m. —d. náli's kongregáció, a »de Propagan­da Pide« kimutatása szerint Euró­pa és Délamerika államainak kivé­telével mintegy 30.000 misszió-ál­lomás van 23.000 egyházközséggel és 18.000 iskolával. Ezeknek a ve­zetését több mint 123.000 missziós pap, 50.000 laikus testvér és 120.000 apáca végzi. Hat-hét vajdasági festőművész és szobrász, akik immár második éve fáradoznak azon, hogy a képzőmű­vészetnek otthont teremtsenek eb­ben az álmos városban, képkiállitást rendeztek a szuboticai Polgári Ka­szinó nagytermében. Kiállítottak nyolcvan-száz képet és szobrot ab­ban a reményben, hogy amilyen lel­kes odaadással, iparkodással, buz­galommá! ringatják ők a kulturális fejlődés bölcsőjét, éppoly melegen fogja felkarolni ügyüket a szuboti­cai közönség is. A kiállított alkotá­sok művészi értékéről már adtunk kritikát és most az alkotókat szólal­tatjuk meg: ismerkedjék meg a kö­zönség személyükben is velük és ismerje meg azt a sokszor heroikus küzdelmet is. amely ezeknek a kul­túra pionírjainak itt a Vajdaságban osztályrészül jutott. Lenkei Jenő a vajdasági festőművészek szerve­zetének egyik vezetője. Kérdésünk­re elsősorban a Vajdasági Képző­művészeti Egyesület megalapításá­nak szükségességét indokolta: — Kellett, hogy közösen, egyesült erővel kezdjük meg munkánkat, — mondotta — mert ha külön-külön igyekeznénk célhoz jutni, a szüksé­ges anyagiak nélkül, a közönség nemtörődömsége mellett sohasem érhetnék el hivatásunk tetőfokát. Magamról mit mondjak? 38 éves vagyok. 1908-tól 1915-ig külföldön tartózkodtam. Jártam Bécsben, Münchenben. Nürnbergben. Paris­ban. Rómában és Firenzében. Az első időkben,^ az egyházi művészet modernizálásának problémája izga­tott. Kétszer kaptam meg a gróf Hunyadi-féle római dijat, ami lehe­tővé tette, hogy huzamosabb ideig Olaszországban tartózkodjam. Pá­­risban rövid megszakításokkal há­rom és fél évig éltem, 1919-ben Bu­dapesten a Képírók és képfaragók­­nál lett volna gyűjteményes kiállítá­som, de időközben kitört a kommiln, amikor tudomásomra hozták, hogy a bevételt csak havi háromezer koronás részletekben fogom meg­kapni, mire lemondtam a kiállítás tervéről. Ez lenne a múltam. A lö­vőmről nem igen mondhatok még semmit. Terveim vannak, amiknek megvalósításától sokat várok. Fischer Marcell hazakisért éjjel a kávéházból. Kér­dezősködtem életéről, terveiről. Na­gyon rezignáltan felelt: — Mult-jelen-jövő? . . . Múltam­ban nincs öröm, jövőmben nincs re­mény ... — Iparművésznek ké­szültem és most mindennel foglal­kozom, hogy megélhetést találjak. Eredeti tervemet a sors kényszer­­hatása miatt meg kellett változtat­nom és ezért most, sajnos, a művé­szet csak másodrendű foglalkozá­som lehet. Terveim megváltoztatá­sát az is előidézte, hogy Szuboti­­cára kerültem. Holt város ez . . . Ha1 egyszer módomban lesz búcsút venni tőle, megfestem egy kollek­tiv kiállítás keretében, de a képek nem nappal és fénnyel, hanem por­ral lesznek átitatva . . . Semmi re­ményem nincs Szuboticában. itt rossz talapa van a kultúrának - . . rossz talaja van a kultúrának . •« . Geréb Klára amikor a kiállításon leheletszerű, finom és értékes munkát igazoló meseiiiusztrációi előtt kérdést in-Világkiállítás Romábaia a „szent évben“ Két millió zarándok érkezését várják Rómából jelentik: Az 1925-ik »szent esztendő« előkészületeit már megkezdték Rómában. Az ünnep­­fségeknek, amelyekre mintegy két- 1 millió zarándok érkezését várják, tetőpontja lesz a világ-missziók ki­állítása, amelynek anyagát a föld jjmindén részéről gyűjtik össze. A I gyűjtési munkálatokat egy biboro- I sokból álló külön bizottság végzi, a mely már összeköttetésbe lépett az összes missziókkal. A kiállítás ha­talmas néprajzi és kultúrtörténeti anyagot halmoz fel az egész világ­ból és a legkisebb néptörzseket fvagy kihaló félben levő nép marad­ványokat is felkarolja. A tulajdonképpeni cél az, hogy teljes képét nyújtsa a maga nemé­iben egyedülálló missziós munká­nak. amelynek egyedül áll módjá­ban könyveit kétszázötven féle nyelven megjelentetni, a legsajáto­sabb néger dialektustól kezdve a i belső ázsiai kis törzsek nyelvéig. jA katolkius missziók kápráztató ki­­»terjedettségéről némi fogalmat al- Ü kothatunk az alábbi adatokból. A missziók központja, a hires kardi-HÍREK 9 S3® VARJÚ A TORONYÓRÁN A szeníai toronyóra kezd már unal­mas lenni. Legutóbbi megnyilatkozá­saiban a paralizis kétségtelen jelei ütöt­ték fel fejüket, amelyeknél tehetségte­lenebbet egész biztosan szégyelne el­követni a legutolsó falusi láncos to­ronyóra, vagy gőzfürdői vekker is. A szentai torony többet szerepelt az új­ságokban, mint a boldogult Lenin, Poin­caré és a német jóvátétel összesen. Megírták, ha köhögött, megírták, ha nem köhögött, ha fájt a hasikája, ha nem fájt a hasikája. Egy elhagyott di­lettáns primadonna se lehet hiúbb, mint a hóbortos szentai toronyóra, amely ma már inkább csak kegyelet, egy kivén­­hedt dekórium, amely az utóbbi időben egyre gyakrabban vadul meg, mint va­lami makrancos, vén szamár. Kedden reggel pont nyolckor Szentén csoda esett.. Kedden reggel pont nyolckor egy részeg ember csalt úgy véletlenül, tré­fából felpillantott a toronyórára. Mert a toronyórát Szentán senki sem veszi komolyan. A toronyóra pont nyolcat mutatott és a berúgott polgártárs zseb­órája is, amiből a részeg ember termé­szetesen arra következtetett, hogy rósz­­szili jár a zsebórája. Ugyanakkor azon­ban mások is lekonstatálták a csudála­tos jelenséget. Csakhamar összefutott a város. Üstökös jön — hirdették át­­szellemíitlen a misztikusok, — földren­gés lesz — vetettek keresztet a jám­borak, — esni fog a dinár — mondták az ortodoxok. Mindenki bemondta a maga tippjét. Egy színházi látcsős ur a modern technika vívmánya segítsé­gével tudományos magyarázatát adta a szokatlan eseménynek. — Varjú ült a nagymutatóra. A renitens nagymutató megőrült a véres gyalázattól, de a varjú egy fleg­ma volt és nem hederitett a nagymu­tató tiltakozására, Szemmelláthatóan nem imponált neki a vén ceiger ősz szakálla, jogot és törvényt nem ismert, egy kósza szabad varjú volt és szívből utálta a pedáns, morózus, gőgös to­ronyórákat. A nagymutató fogcsikor­gatva engedelmeskedett, jó útra tért, mint egy züllött fiú. A zsebóráttan szen­­taiak, mint az erkölcs, a köz és az igazság éber csőszét üdvözölték lelke­sen az égből szállott varjut. — Legény a talpán! — jelentette ki büszkén a részeg ember, aki a varjut elsőnek fedezte fel és kolumbuszi-gőg­­gel nézett körül. Mindenki’ zajosan he­lyeselt, csak egy kövér órásmester je­gyezte meg — nyilvánvaló piszkos ön­zésből kifolyólag, csufolódva: — Nincs is talpa neki, maga mafla (m. a.) — A városhoz! kongresszus. Bccskerekről jelentik: Alexis Bo­­goljub polgármester pénteken visz­­szatért Pancsevoról, ahol a város­­közi kongresszus ügyében tartott értekezleten vett részt. Az értekez­leten elhatározták, hogy a város­közi kongresszust junius 8-ikán és 9-ikén tartják meg Pancsevon. — A görögországi népszavazás végleges eredménye. Athénból je­lentik: A görögországi népszavazás végleges eredményét sikerült meg­állapítani. 788.742 szavazat a köz­társaság mellett 325.322 pedig elle­ne szólt. A francia kormány felha­talmazta athéni követét, hogy is­merje el a görög köztársaságot ha a görög kormány erről hivatalosan fogja, értesíteni.

Next

/
Thumbnails
Contents