Bácsmegyei Napló, 1924. április (25. évfolyam, 91-119. szám)
1924-04-13 / 103. szám
14. oldal, BACSMEGYEI NAPLÓ 1924 április 13 azt a pár óráját, amit hat nehéz napon át épített fel éa színezett ki maga számára, félti a szerelmét, ami csak erre a pár órára tarthatja ki a helyét; hátha valamelyik kaján hazugság beletalál éppen a szivébe, hátha a gáncs sikerül és ő nem láthatja azt, aki uj életet fakasztott köyérkés, nagy, lomha testében? Amikor a Bábi újra bejött, már az ünneplője volt rajta; fényes topánja csikorogva perdült a kopott szőnyegen. Suttogva bókolt a szundikáló öregasszony felé, Gyígyóka sárga arcát gonoszul végigcsiklandozta diadalmas tekintetével, aztán elsietett. Az ablakon keresztül mégegyszer egymásra öltötték a nyelvüket, azután csönd és mozdulatlanság lett mindenütt. Gyigyóka ott maradt a földön ülve az Ólomkatonák között. A szeme hirtelen könnyes lett, hosszuks feje busán lefittyent; Ilyenkor, az elhagyottság ez el,ső percében mindig valami sejtelem köd- Jött előtte, hogy volt valamikor egy más asszony is, aki nem hagyta őt el soha, csak egyetlenegyszer, de azóta nem jött vissza. Minden azonban csak olyan volt, mint a Bábi meséinek hajnali visszaálmodása: egyetlen villanás, valami zagyva hang és vége. Sokáig törte még a fejét, hogy mint lesz és hogyan lesz, de nem ment vele semmire, — hallgatta az éra ketyegését, azután beült a sarokba és az ujját kezdte szopogatni. Az édesapja ilyenkor, vasárnap délután, a vendéglő sarokasztalánál szokott kártyázgatni szelíden, szolidan, csak úgy, az innivalóba. Otthon már ehédután elkezdett fészkelődni, felöltötte az ünneplőjét, — a másik ruhájába, azt mondta, szinte beleette magát a hivatalszag és azt utálta, — átment a szómszédba a nővéréhez, a süket vénleánynak valami bizottsági ülést kiabált a fülébe, mindig ugyanazt és megkérte: menjen át hozzájuk a gyereket őrizni, azután boldogan elsietett. Kellett az életébe ez a pár óra, ami alatt szabadnak és pajkosnak képzelhette magát... úgy, amint volt valaha. Eleuthéria, — mmő bolond név, az ilyennek muszáj vénlsánynak maradni, de ki tehet róla most már — Eleuthéria, a süket nővér, pedig bőségesen átment hozzájuk, beleült a karosszékbe és elaludt. Amikor alkonyodon, valaki megkopogtatta a konyha ajtaját. Eleuthéria akkor már ébren volt, de miatta akár a falat is bedönthették volna, Gyigyóka ment hát az ajtót kinyitni, — a múlt hónapban érte fel a kulcsot először. A szomszédok Bmibuiija jött, — Gyigyóka nevezte igy — a nyolcéves rablóvezér, aki egy fillérért, vagy egy szem cukorért megölte volna az apját is. Bimbuli ki szokta lesni ezt az alkalmat, ilyenkor bekandikáit az ablakon és ha látta, hogy nincs otthon a Bábi, aki képen szokta törülni, bekopogott, hogy a kis púpost mulattassa, voltaképpen , pedig, hogy sátáni kegyetlenséggel ^neggyötörje és hogy a játékszereit ellopkodja. Most is, ahogy belépett, lekuporodott a kis púpos mellé a földre, megsimogatta hosszúkás fejét, felállította a katonáit, de amikor észrevette, hogy Eleuthéria már ismét a negyven éve lezajlott gráci bálon rágódik odvas fogaival, kicsalta a konyhába, ott kulcsot vett elő a zsbéből és nyitogatni kezdte a púpját, mintha apró kis csapóajtóra járna, azután fejbeütötte és hirtelen kiugrott az ajtón. És Gyigyóka szive akkor megtelt azzal a rettenetes, reménytelen szomorúsággal, amelyet Ádám hagyott reánk abban a. percben, amelyikben kilökték a paradicsomból és remegve, búgva sirdogált, mint a nyomorékok, vagy mint a bölömbika kolompol a nádas között. Kitárta rövid kis karjait, hogy a Bábi szálljon vissza hozzá a sötét, hűvös esti légen át, de a Bábi nem jött. Eleuthéria süket fülében pedig akkor a gráci bál utolsó keringőjének ütemei dobogtak; Eleuthéria abban az órában nem élt, csak fonnyadt, elfelejtett női holttest ült a kopottvörös bársonyszékben. * Éjjeli tiz óra volt, amikor Báb'i besurrant a szobába, leült a kis púpos ágya szélére és amíg szeméből ömlött a könny, mert azon az es1'n vége lett mindennek megsimogattr 3zöket zsombékos haját és megcsókolta halavány arcát. Gyigyóka felébredt, de fel sem nyitotta a szemeit, — tudta már, ki jött vissza hozzá. És amig újra egybeforrtak, sejtelmük sem volt róla, hogy nem egymást ölelik, hanem egyikük azt, aki már régen elment, a másikuk meg azt, aki még meg sem érkezett. Szerkesztői üzenetek © s® G. A., Sombor, Megkíséreljük kérdésére az ui világcsoda titkát megmagyarázni. A drótnélküli táviró első korszakában csak igen nagy. sok költségbe kerülő berendezéssel lehetett olyan erős elektromos hullámokat gerjeszteni, melyek az ismert toronymagas széíküldőállo másokról a levegőtenger minden részébe szétsugároztatván — még nagyobb távolságoknál is volt annyi energiájuk, hogy az akkor rendelkezésre állott korlátolt érzékenységű f elf ogókészül ékekkel .észlelhetők voltak. Ugyanezért nem lehetett annakelőtte még rádiótelefonról beszélni. Ma már. a katódcsövek feltalálása után, sikerült olyan érzékeny elektromos füleket szerkeszteni, melyek meghallják a Newyorkban a felvevőkéazüiék előtt elsutíogott szót s olyan erős elektromos nyelvet konstruálni, mely ezt a Newyorkban elsuttogott szót akár itt Snboticán olyan hangosan kiáltsa egy terembe, hogy ott többszáz ember egyidejűleg s teljesen érthetően meghallja. S ez a suttogás — vagy ének, zene — olyan hullámokon érkezik cl hozzánk vagy a földgömb bármely pontjára, melynek immár minden törvényét és tulajdonságát ismerjük. E hullámnak egy rendkívüli jellegzetessége van; a hossza. Ha követ dobunk be egy tó sima tűkébe. a kő beesési pontjától számítva gyürüalakban hullámok indulnak ki. E gyűrűk egy hullámhegyből s a két hegy közötti hullámvölgyből állanak. Egy yen gyűrű szélességét nevezzük hui, lámhossznak. Mennél nagyobb követ (dobunk a vízbe, annál nagyobb lesz a hullámhossz. Ugyanígy van ez az elekítromosságnál is. melynél a hullámhossz I három métertől száz kilométerekig tert fedhet, gyakorlatilag azonban csak a 100 métertől 25.000 méterig terjedő hullámhosszakat használják. Ha ugyanannak a tónak tükrébe más-más helyen, több követ dobunk be. minden kő beesési pontjától kiilön-külön gyűrűk indulnak körbe, egymáson keresztül-kasul. más-más hullámhosszal, melyek egymást nem zavarják. A víz rezgései hasonlóak az elektromosság rezgéseihez. melyek a levegőben igen magas frekvenciájú váltakozó áramok kisugá; rozásával keletkeznek. A rádiónak ez az egyik alaptétele. .Ezeket a rezgéseket az úgynevezett antennák segítségével sugároztál] ák ki. melyek rendszerint mar-as vastornyo-kra fölszerelt drótszerkezetből állanak. Ha..lmunkban áll egyidejűleg más-más hullámhosszúságú rezgéseket kibocsátani melyek egymást nem zavariák s be !udjuk felvevőkészül ékünket egy kézmozdulattal arra a méterekben megszabott hullámhosszra állítani. amelvlyei éppen akkor az a leadóállomás dolgozik. melyet meg akarunk hallgatni. Szükségünk van már most egy olyan érzékeny készülékre, mely ezeket a rezgéseket még igen nagy távolság mellett is meghallja. Ezt a készüléket detektornak hívják. Ilyen van többfajta is. aszerint, hogy milyen célt szolgál. Ma már ott tartunk, hogy kénesek vagyunk. házilag előállított felvevőké";''ülékcn (mely alig kerül néhány dinárba) pár méter drót s egy darabka kristály segélyével, melyet egv rossz varrógvüszübe helyezünk, mondjuk: Temerinben kihallgatni egy AmePtka fM* haladó óceánjáró táviratait. S kis ügyességgel olyan apparátust állíthatunk össze, mellyel már nemcsak Morseieleket hanem külön e célra épített áldomásokon leadott felolvasásokat, hangiversenyeket. színházi és egyéb előadásokat. időjárás- és tőzsdei jelenteiket vehetünk fel olymódon, hogy ezeket fiilünkre illesztett kagyló seu-'élvéve! (hallgatjuk meg. Vagy eev hangosan !beszélő készüléket iktatunk be (Laud í Speaker), amikor is mindenki, aki a ké(szülék hallókörében van, velünk együtt i élvezheti ezt a világcsodát. Nincs egy olyan eldugott helye a viílágnak. lett légyen az a puszta vagy erdő közepe, vagy a tíavas hegyorom. »vasúti kocsi vagy egy száguldó auto* mobil belseje, hol egy pillanat alatt ne { kapcsolódhatnánk be egy hordozható, íényképezőnagyságu készülékünk segélyével a pezsgő életbe. Külföldön ma már ott tartanak, hogy I ilyen felvevőkészülékeket tenyérnyi do- 8 boznagyságtól kezdve minden méretben. I minden távolságra mindenki vásárolhat I magának. S ha van ilyen készüléke, ívagy készített magának ilyet, függet- I lenné tette magát mindentől, mert az I elektromos hullámokat nem lehet megállítani az országhatá>-oy~r\ azok keresztül-kasul beszáguldozzák az egész világűrt másodpercenkínti 300.000 kilométer irtózatos sebességgel. Ez a hatalmas előretörése a telefontechnikának is csak azért iött létre. !mert ennek a természeti csodának az alaptörvényeit egy magyarszármazásu ember fedezte fel és állapította meg; I Tesla Miklós. IL. Béla, Novlsad. írását, sajnos, későn kézbesítették s igy a közben meghozott határozat miatt elvesztette aktualitását. Többeknek. A »Bácsmegyej Napló« Almanachja husvét után jelenik meg. Mindenki, aki előjegyezte, ideién meg fogja kapni kiadóhivatalunk utján. j Baedeker hü olvasója. A legcélszerűbb, ha a 320 dinár előfizetési dijat a szerző címére (Milkó Izidor Subotica, Zrinjski trg 28) küldi be. A hat könyv ez év folyamán jelenik meg. Az előfizetési felhívás élénk visszhangot keltett az egész Vajdaságban és vannak már olyan előfizetés1! ivek. amelyeken ötvefnen jegyezték elő a hat könyvet. Ha I ön ismerősei körében gyűjteni kíván I 'előfizetőket, az író készséggel küld önnek előfizetési ivet. Sz. L. Stanisics. Ha van beköltözési engedélye Magyarországra és csupán j ágyneműt és ruhaneműt visz magával. I minden további nélkül beutazhat. K. A.. Ada. A tisztviselőtörvény nem I jelent meg magyar fordításban. IP. I.. Sombor. Amerikai munkatársunk hirdetést tett közzé az ön hozzátartozóinak felkutatása céljából az Amerikai Magyar Népszavában. Ha lesz eredménye. értesíteni fogjuk önt. Amerikai munkatársunk közlése szerint az ottani detektívirodák fejenként 3 dollárt kérnek hozzátaHozók felkutatásáért. M. I. A két legjobb amerikai fogászati lap. mint amerikai munkatársunk közli, a Dental Outlook 7 E. 15 Newyork és a Dental Digest 220 w 42 Newyork. S. A.. Senta. Kanadába csak önálló földtulajdonost vagy földmunkást engednek be. ipari munkást nehezebben, mást alig-alig. E. P., Rurna. Amerikai munkatársunk közli, hogy Argentínában igen nehezek sa megélhetési viszonyok. Száz kiván- I dorló közül alig kettő-három boldogul. Sz. A.. Subotica. Semmiféle törvényrendelet sincs, amely a cégtáblák nyelvét meghatározza. K L„ Becskerek. 1. Kereskedelmi iskolai érettségivel nem iratkozhatik be egyetemre. Kereskedelmi iskolai érettségi bizonyítvány alapján kérheti a {kölünbözeti vizsgát a gimnáziumban az ÍV—VIII. osztályok anyagára vonatko! zólag. aztán ielentkezhetik gimnáziumi f érettségire. 2. Ausztriában és Németországban. 3. Milkó Izidor könyvei ez év folyamán jelennek meg. B. A.. Apafin, Az Amerikai Magyar Népszava nincs kitiltva az SHS királyságból. Levelével forduljon amerikai munkatársunkhoz, dr. Kun Andorhoz (Amerikai Magyar Népszava szerkesztősége). S. D„ Bajmok. Kérvénye 26135. szám alatt fekszik a belügyminisztériumban. Elintézését sürgetni fogjuk. F. Á„ Paslcsevo. A tartalékos tisztek és tiszti elöltek fegyvergyakorlatának időpontja még nincs meghatározva. Egyelőre nincs szó arról, hogy azokat a tiszteket és tisztjelölteket. akik az elmúlt két évben katonai kötelezettségüknek eleget tettek, tekintet nélkül arra. hogy a tiszti-iskolát sikeresen végezték-e el vagy sem. behívnák fegyvergyakorlatra. Sch. F.. Senta. Beográdi szerkesztőnk utján megsürgetjük nyugdíjügyének elintézését a Glavna Kontrolánál. L. F.. Sombor. Nyugdíjügyének állása iránt érdeklődni fogunk és az eredményről néhány napon belül értesítjük. RÖS5IJÄ-F0NCIERE biztosító- ás viszontbiztosító társaság Tűz-, élet-, Ibetöré«-, jégbiztosítás Fiókigazgató; ági Subotica, Aleksandrova ulica 4. (Sosaija-Foaoidro paJoia) T csiszolt üveget, messing munkát, régi tükrök Javitbsát legolcsóbban és legszebben, garancia rneilett — az TÖKÖRGYÄR NOVISAD Kamentčka uiica iS — Részit. Kérjen árajánlatot 1525 PYRAM PYRAM 2535 PYRAM MBM&mmmm r Moravetz zeneműk erősít edéa Timisoara (Temesvár, Románia) Világváros: nívójú szsküzlet. Bármilyen zeneműre van szüksége, kérje egy iapon, gyorsan pontosan és t legolcsóbban kapja tólünk. jegyzékek ingyen. 689 „A két árva“ 2042 „Ut a boldogság felé“ „A sátán helytartója" „A börrgér" „Borgla Lukrécia" „Manna Vonna“ stb. ALKAN FILMEK N O V I S AD ^GOSLAV/y^ ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÓ TÁRSASÁG BÁCSMEGYEI FŐTELEPE! s NOVISAD Petra Zrinjskog 36 Telefon 55 »SUBOTICA Kr. Aleksandra 7. Telefon 303 2367 SOMBOR Trg V. Stepanoviéa Telefon 216