Bácsmegyei Napló, 1924. március (25. évfolyam, 60-90. szám)

1924-03-11 / 70. szám

4. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ 1924. március 11 tés miatt eljárás van folyamatban,? felük nevében a lovaglás ügy f egy- ■ veres elintézésének felfüggesztését s kérték. Minthogy azonban Prónayj segédei ehhez hozzá nem járultak,! végül is megállapodtak fegyveres! elégtételben. A kitűzött időben Pró-| nay és segédei meg is jelentek a] Fodor-féle vivóteremben, ahol azon-f bar, legnagyobb meglepetésükre jj csak Magasházy segédeit találták, 1 akik tudatták velük, hogy Magas-1 házy szombaton délután elutazott i anélkül, hogy őket értesítette volna, j Kijelentették egyúttal, hogy emiatti megbízatásukat visszaadják Magas­­házynak. Nemcsak az ügynökök csábítják kivándorlásra a magyar földmunkásokat A martonosi gazdák csak téli ro­botmunkáért adnak aratórészt E hó 20-án 8 martonosi magyar földmunkás-család vándorol ki Bra­zíliába. A kivándorlók, olvasván azokat a hirlapi cikkeket, amelyek a lelketlen ügynökök csábításairól számolnak be. levelet intéztek a Bácsmegyei Napló szerkesztőségé­hez, hogy kivándorlásuk igazi okait megvilágítsák. A levél igy hangzik: — Szomorú szívvel hagyjuk itt szülőföldünket, de nincs más válasz­tásunk. mert itt nem tudjuk megke­resni mindennapi kenyerünket. Lel­ketlen ügynökök hiába csábítanának minket, ha azon a földön, ahol szik lettünk és amelyhez ragaszkodunk, megélhetést találnánk. Mi nem a csábításnak ülünk föl, hanem a kényszernek engedünk, amikor a jobb sors reményében hajóraszál­­lunk. Annak bizonyítékául, hogy nem-1 csak az ügynökök csábításai okoz-j zák a kivándorlást, tessék közölni,! hogy a martonosi gazdák csak an­nak adnak aratórészt, aki télen és tavaszon motelen fizetség nélkül ro­botmunkát végez nekik. Egy talp­­alattnyi földet nem kaptunk, egvl bokor kukoricánk vagy krumplink | sem terem, miből éljünk hát, ha az? aratórészért az év többi részében! ingyen kell dolgoznunk? Amikor az újság a kivándorlásról: ir. ne csak az ügynökök csábító igé-1 rétéit említse fel oknak, hanem ve-i gye figyelembe azokat az állapota-1 kát is, amelyek a szegény földműn-! kasok helyzetét tarthatatlanná te-jj szik. 1.... •• — rnrai — j, Másfél milliárd koronát] akart kicsempészni Becsbe cgy^ magyar belügyminiszteri nyomozót Nyolc budapesti kereskedőt őrizetbe? vettek Budapestről jelentik: Szombaton| délután a budapest—bécsi gyorsvo-jj nat egyik másodosztályú fülkéjében! a detektívek igazolásra szólították! fel Gampel József beiügyminiszté- \ riumi nyomozót, akit másfél évvel ! ezelőtt alkalmaztak a belügyminisz- jj térium nyomozó osztályán és azóta jj állandóan mint vonatkísérő utazik jj Budapest és Becs között. Megmoto-jj zásakor kabátbélésébe varrva nagy] csomó értékpapírt találtak nála, Ez-S után poggyászát vizsgálták át és eb-5 ben egy milliárd négyszázmillió ma-\ gyár koronát találtak százezer és ötszázezer koronás kötegekben. A detektívek Hegyeshalomnál le­szállitatták Gampelt a vonatról és a legközelebbi vonattal Budapestre hozták. Kihallgatása során bevallot­ta. hogy budapesti kereskedők meg­bízásából állandóan nagyértékü va­lutát és értékpapírokat vitt külföldre és egyszázalékos jutalmat kapott a megbízóitól. Gampel vallomásában felsorolta azokat a budapesti keres­kedőket, akik a csempészésre a megbízást adták. Vasárnap délelőtt folyamán megtörténtek az intézke­dések azoknak a budapesti kereske­dőknek az előállítására, akik Gam­­pélnék megbízást adtak, hogy a másfél milliárd koronát és az érték­papírokat átcsempéssze a határon Nyolc kereskedőt állítottak elő a rendőrségen, akik kihallgatásuk so­­dán azzal védekeztek, hogy ők üz­leti érdekből akarták gyorsan és Territétből jelentik: Vasárnap dél­­flé ideérkezett Traversini követségi tanácsos, akit a berni kormány kül­dött s bejelentette látogatását Abda! Medsidnél. Teljes egy óráig maradt a kalifa lakosztályában. Traversini ! látogatásának okáról és céljáról hi­vatalos jelentést nem adott ki a svájci kormány, a száműzött kalifái környezetében pedig csak annyit | árultak el, hogy tisztelgő látogatási volt, kizárólag udvariasságból tör-1 tént, a szövetségi kormány üdvözöl- j tette Svájc területén a mohamedánt egyház fejét. Politikai szempontból semmiféle! akadálya nincs annak, hogy Abdul | Medsid véglegesen letelepedhessél! | Svájcban. Tartózkodásának a berni kormány nem is szabott semmi fel­tételt, mint ahogy tette más uralko­dókkal szemben, akiktől politikai fo­­igadalmat kivánt. Abdul Medsid jj fazonban nem politikai tényező, ha-8 Inem egyházfejedelem, illetékes he-| flyen azt a felvilágosítást adják, hogyl a svájci kormány érdeklődött a ka- \ megírtuk, a szuboticai törvényszéken hétfőn délelőtt kezdték meg a Polyáko­­vics Iván szuboticai rendőrségi köri biztos és társai bűnügyében a íőtárgya­­lást. Polyákovics rendőrbiztcs tudvalevő­leg két rendőrrel együtt egy bűnügyi nyomozás során Kovács Kata 65 éves öregasszonyt a saját lakásán vallatás közben úgy összeverte, hogy az asz­­szonyt kórházba kellett szállítani, ahol kilenc nap múlva belehalt sérüléseibe. A vádlottak tagadnak Polyákovics Iván köri rendőrbiztos, elsőrendű vádlott, kihallgatása során el­mondja, hogy múlt év május 30-án, este 9 órakor, Hunyadi Pál bűnügyének nyo­mozása során, több rendőrrel megjelent a Pozsarevszka uccának abban a házá­ban, ahol Hunyadi lakosa volt. A ház­­beiteket kérdezte, hogy ismerik-e Hu­nyadi rejtekhelyét. Amikor a házba be­ment, Hunyadi fia, Hunyadi-Szi//űrió | István elmenekült a házból. Egy rendőr utána lőtt, de nem találta el. Elnök: Kovács Katát is megkérdezte, hogy hol rejtőzködik Hunyadi? Vádlott: Igen, tőle is kérdeztem. Ko­vács Kata az ágyon ült, amikor a szo­bába hozzá bementünk, Hunyadi fele­sége, Rottman Teréz is a szobában volt és az ágyban feküdt. Öt is megkérdez­tem . A kis szoba egészen telve volt rendőrökkel és detektivekkel. Miután nem tudtam meg, a keresett Hunyadi Pál rejtekhelyét, kimentem a szobából. Hogy később mi történt azt nem tudom. — Bántotta, verte maga Kovács Ka­tát? — Nem. Hozzá sem nyúltam. Nem volt nálam bot, sem revolver. — Bántották a rendőrök? — Azt nem tudom. Az én tudtommal nem bántották. — Hát akkor hogyan történt, hogy Kovács Kata olyan súlyos testi sérülé­seket szenvedett, hogy rá kilenc napra meghalt. f • j — Azt nemi tudom. minden akadály nélkül lebonyolítani bécsi tartozásaik kifizetését és ezért bízták meg a határrendőrségi detek­tívet az értékek kiszállításával. A rendőrség vasárnap éjszaka is őri­zetben tartotta az összes előállítot­takat mert az ügyet összefüggésbe hozzák a magyar korona legutóbbi bécsi nagy esésével, ségtanácsnak fontolóra kell vennie a dolgot, mielőtt hivatalosan és végle­gesen letelepedési engedélyt ad Ab­dul Medsidnek a tartós letelepedés­re. A svájci politikai hatóságok nem hiszik, hogy Abdul Medsid Francia­­országba vagy Olaszországba ké­szülne. Az erről szóló jelentések ta­lálgatások és svájci illetékes helyen arila magyarázzák, hogy ezek az or­szágok politikai célból szeretnék földjükön tudni a\ kalifát, mert rnesz­­szemenő terveik vannak vele, holott Abdul Medsid mint egyházfejedelem nem akar politikai bonyodalmak kö­zéppontjába jutni és ezért választot­ta Svájcot. Egyébként Abdul Medsid nem is­meri el törvényesnek az angorai nemzetgyűlés határozatát, őt mint egyházfejedelmet az nem érinti s éppen olyan kevéssé veszi komo­lyan, hogy egyesek jelentkeztek a kalifa méltóságára. Egyelőre Terri­­tetben kíván maradni, hogy bevárja a törökországi fejleményeket és a vallásos mohamedán világ erélyes felzúdulását. íos kihallgatása és a bíróság Novotyi- Ilov Simon másodrendű vádlottat hall­gatta ki. Jelen volt a Pozsarevszka uc­­cában, amikor az eset történt, de nem bántott senkit. Vukmanov Bábián har­madrendű vádlott szintén tagadja, hogy bárkit is megütött volna. A tanuk A vádlottak kihallgatása után a tanu­kat szólítja az elnök. Első tanú Rencsár József, 59 éves, »most napszámos«, de cipészséghez is ért és ebben a szakmá­ban is dolgozik. Elmondja, hogy abban a házban, ahol az eset történt, sokan laknak Ö, Kovács Gizi, Keserű József, 'Lakatos István, Kovács Kata, Hunyadi­­ék és még mások. Azon a szerencsét­len estén ő a folyosón ült és Lakatos István cipészei együtt dolgozgatott. Elnök: Milyen napon volt az? Egy szerdai napon volt, másnap Ur­­!napja volt. A biztos ur bejött négy ren­dőrrel. A biztos ur kérdezte, hol lakik Hunyadi? Nem szóltam semmit, de La­katos mondta: »Jóestét, biztos ur!« Mi­ikor őriztem te veled disznókat«, mond­ta indulatosan a biztos ur, majd hoz­zám szólva, azt mondotta: »Gyerünk csak be a Hunyadiék szobájába«. A konyhában elővették a Hunyadi fiát, Szijjártó Istvánt és elkezdték ütni. A biztos ur ezután a konyhából bement a szobába, ahol Kovács Kata és Hunyadi­­né voltak. A szobából nagy jajgatást és botütéseket, puffogásokat hallottam. Egy rendőr kijött a konyhából Szijiártóval és Vituska Gizával. A rendőr folyton ütötte Szijjártót. Elnök: Forduljon meg, nézze meg a vádlottakat. Melyik' volt a rendőr, aki ütötte Szijjártót? Tanú (szembefordul a vádlottak pad­ján ülő három emberrel.) Ezek egyike sem volt az. Egy magas, orosz rendőr volt. Elnök: Az már Oroszországban van. Tanú: Amikor a rendőr ütötte és fog­ta Szijjártó, az valahogy kiszabadította magát a rendőr kezei közül és kisza-Ä kalifa nem ismeri el as angorai határozatot Továbbra is egyházfőnek tartja magát Ufa jövő tervei felől, mert a szövet-Polyákovics szuboticai rendőrhiziost négy évi fegyházra ítélték Vukmanov Babián rendőr két évi feggházaí kapoti A kinvallató rendőrök bűnügyének tárgyalása Ezzel véget ért Polyákovics köri biz­ladt az uccára. A rendőr utána lőtt, de nem találta. A rendőr aztán hozzánk jött és szidott minket. Rövid idő múlva jött ez a kicsike (Vukmanov Bábián vád­lottra mutat) nekem jött, ugrált a me­zítelen lábamon és gummibottal ütött a fejemen, lábamon, ahol ért. Majd engem abba a szobába, ahol ö Kovács Katával és Hunyadinéval volt és ahonnan jaj­gatását és puffo-gását hallottam. A biztos ur egyre kérdezte Kovács Katától, hogy ki volt, aki megszökött. Kovács Kata jajgatva mondta, hogy Hu­nyadiék voltak. Elnök: Maga mondja, hogy hallotta a folyosón az ütéseket is. Gummibottal ütötték az asszonyt? — Nem. botütéseket hallottam. — Látott maga Polyákovics biztos, ke­zébe botot? — Igen. Vastag sétabot volt a kezé­ben. Engem is ütött. Elmondja ezután Kovácsné megveretését. »Az asszonyt íelfordiitották, egyik lábát a biztos ur, a másik lábát a nagy orosz rendőr fogta. Vukmanov ütötte. Azátn, amikor a föld­re bukott, nekiesett a biztos ur, mellen fogta, csavarta a mellét és a botjával úgy szurkába, mint a bajőnettel szok­tak szurkálni. A meztelen testét ütötték. Mikor jajgatott, azt mondotta neki a biztos ur: »Mit jajgatsz, ki bánt? Úgyis a kórházba visznek.« Egy óránál tovább tartott a kínzás. Mikor a feleségem be­jött a szobába, — mondja a tanú —■ a biztos ur pofonvágta. A feleségem is »részt húzott a verésből.« Akkor hagy­ták abba a verést, amikor egy titkos odajött és kérte őket, hogy ne üssenek tovább bennünket. Mindenkit megver­tek, aki a házban volt. Egyedül Hunyadi Pál feleségét nem verték meg. Rencsár József tanú után Perazsics Bozsidár dr. törvényszéki orvos téri esz-) tette elő orvosi szakvéleményét. Kovács Kata. és Rencsár sérüléseiről. Utána folytatták a tanúkihallgatásokat. Rencsár Józsefné, Hunyadi PáJné, Rottman Teréz, Lakatos József, Vituska Giza, Szijjártó István, Rencsár Róza, Rencsár Etus tanuk mind súlyosan ter­helő vallomást tesznek a vádlottak ellen. Ezzel véget ért a bizonyítási eljárás és a perebszédekre került a sor. Az államügyész a rendőri brutalitásokról Vasziljcvics Ljuba dr. államügyósz, a közvád képviselője azzal kezdte vádbe­szédét, hogy a rendőrségnek általában a bűnözések megelőzése a legfőbb felada­ta s mint ilyen a törvény szemének ne­vezhető. Amikor azonban azt látjuk, hogy a rendőrség egy lopási eset ki­nyomozásának során maga egy ember halálát okozza, — tehát sokkal nagyobb bűncselekményt követ el, mint amilyent kinyomozni akar, — akkor bizonyára mindenki azt fogja mondani, hogy a tör­vények ilyen őreire semmi szükség sincs. Nem kívánja ezt az esetet általá­nosítani és tudja, hogy nem minden rendőr ilyen, éppen azért, maga a rend-, őrhatóság méltósága és tekintélye, vala­mint az ehhez fűződő fontos érdekek követelik meg, hogy az olyan rendőrö­ket, mint amilyenek itt a vádlottak pad­ján ülnek, a bíróság a legszigorúbb bün­tetéssel sújtsa. Rámutat ezután arra, hogy a legritkább esetben sikerül bizo­­nyitani azt, hogy a nyomozó rendőrha­tóság bántalmazza a terhelteket, mert a, rendőrség minden bizonyítékot eltüntet. A jelen esetben azonban a halál olyan bizonyítékot szolgáltatott, amit eltekin­teni nem lehet. Kéri a bíróságot, hogy Polyákovicsot a legszigorúbban büntes­se meg, a rendőröket is sújtsa, de eny­hébben mivel ők alárendeltek voltak. Ezután Nardim Henoje dr. és Pere Dragutin dr. védők terjesztették elő a védelmet, kérve a bíróságot, hogy ve­gye figyelembe az enyhítő körülménye­ket. A bíróság rövid tanácskozás után ki­hirdette az ítéletet, mely szerint Polyákovics Iván biztost négy évi fegyházra, Vukmanov Bábiánt 2 évi (egyházra Ítélte, Novotyilov Simont — aki ellen semmiféle bizonyíték sem merült e! — felmentette. Vasziljevics dr. ügyész megnyugodott az Ítéletben, az elítéltek felebbeztek.

Next

/
Thumbnails
Contents