Bácsmegyei Napló, 1924. február (25. évfolyam, 31-59. szám)

1924-02-19 / 49. szám

2. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1924. február If. szlovák szerződés. Élesen tá­madja ezután Radicsot, akiről meg­állapította, hogy intim barátságot tart fenn Alexandrov Tódorral. A fiumei kérdés eddig nem is léte­zett Radios számára, sőt ellenke­zőleg mindig hangsúlyozta olasz­­barátságát, míg most a megegye­zés ellen fordul. „Már 1920-ban elvesztettük Fiúmét“ Végül visszatért az ellenzék kritikájára, amely szerint a kor­mány az ország létérdekét sér­tette meg a megegyezéssel. Adni' csak meglevő valamit, vagy legalább is olyant lehet, amiről bizonyos, hogy a birtokunkba fog jutni. Mi azonban a ropallói szerződésben elismertük már a fiumei állam függetlenségét és ezzel elismertük, hogy nem a mienk. Valójában tehát Fiúmét már 1920-ban elvesztettük. Másfelől az ország érdekei kel lően meg vannak védve azáltal, hogy a fiumei kikötőben kortcesz­­sziókat nyertünk. A független Fiume kikötői nem lettek volna a mieink, hanem idegeneké. Tiltakozás az ország gyen­geségének vádja ellen A politikai egyezmény jelentő­ségét — fejezte be beszédét N n­­csics külügyminiszter — ma még nem is lenet felbecsülni, annak jelentősége csak a jövőben fog ki­bontakozni. Csak rövidlátók állít­hatják, hogy azért kötöttük az egyezményt, mert gyengék va­gyunk és ha megerősödnénk, más­képen beszélnénk. Nem vagyunk gyengék; a gyengével nem kötnek Követséget és nem keresik a barát­ságos együttműködést. Hiszem, hogy a jövőben még erősebbek leszünk, mert a jó szomszéd annyit ér, mint a jó testvér és mindenkor arra fogunk törekedni, hogy Olasz országgal a legjobb viszonyban éljünk. A külügyminiszter beszédét az ellenzék idegesen hallgetta végig és gyakran szakította félbe közbe szólásokkal. Különösen a demo1 kraták és a klerikálisok szóltak közbe és éles szövitába kevered­tek a radikális képviselőkkel. Nin­­csics beszédét a kormánypárt vi­harosan megtapsolta. és nemzeti haladásukat. A kormány a legkedvezőtlenebb időpontot vá­lasztotta ki az Olaszországgal való szerződés megkötésére. Az akciót akkor kellett volna megkezdeni, a mikor Giardini tábornok Fiúmét megszállotta. Az egyezmény rész­letes bírálatánál kijelenti a szónok, hogy Pasics miniszterelnöktől és a külügyminisztertől nem wlt lojális eljárás, hogy Radicsot távollétében megfenyegették, mert csak neki kö­szönhetik, hogy most a miniszteri székben ülnek. (Élénk helyeslés az ellenzék padsoraiban.) Nem igaz, hogy a független Fiume állam nem tudott volna megélni. Igenis, virág­zott volna, de Jugoszlávia által és Jugoszlávia is jobb helyzetbe került volna Fiume révén. A*külügyminisz­ter azt mondja, hogy a megegye­zést a horvátok is üdvözölték. „Ez igaz, de csak azért, mert attól tar­tanak, hogy ha a megegyezés most nem jött volna létre, akkor Sibersi­­ket, Zadart és Splitet is elvesztet­tük volna. Ha a külpolitikában, a mint a külügyminiszter mondja más zenére van szükség, akkor hoz­zá kell tenni, hogy ehhez az uj ze­néhez más zenészek kellenek. A délutáni ülés Délután fél négykor nyitotta meg újból az ülést Dragovics alejhök. Hohnyec (klerikális) rámutatott arra, hogy a jugoszláv Mtpoütika nem jár a saját lábán és a kisantant­­ban is hol Csehszlovákia, hol Romá­nia, de sohasem az S. H. S. király­ság álláspontja a döntő. Még szé­gyenletesebb az ország helyzete a nagyhatalmakkal szemben- Olaszországgal kötött megegyezés­nél a kormány nem vette figyelembe az ott élő szláv kisebbségek érdekeit, akiknek ügyével, úgy' látszik, egyál­talán nem törődik. A két állam kö­zött csak az olaszországi szláv la­kosság lehet az összekötő híd és ha ennek a sorsa nem Javul, a nép soha­sem fogja a szerződésben kimondott barátságot a valóságban átérezni és az egész barátsági szerződés sem­mit sem fog érni. A következő felszólaló Rapetáno­­vies (muzulmán) volt. Az Olaszor­szággal való megegyezést ő és párt­ja is helyeslik, azonban a mostan.! szerződést nem tartja valódi meg­egyezésnek. Olaszország mostani vi­terelnök és Nincsios egymás közt nem tudtuk megegyezni a külpolitika általános irányelvei tefcnteieben. A mostani szerződést az országra néz­ve károsnak tartja. ivítör a vihar Sumenkovics beszéde után, az el­lenzék legnagyobb meglepetésére, Terád Draga bég, a dzsemjei elnöke személyes kérdésben kér szót, ami óriási vihart korbácsolt fel az egész házban. A képviselők telugrálnak helyeikről és a törökök padsorai kö­ré csoportosulnak. Terád bég kijelenti, hogy a reggeli ülésen nem volt jelen és ezért kéri a belügyminisztert, hogy újból vála szolján arra a kérdésére, hogy haj­landó-e a párt interpellációjára a leg­sürgősebben válaszolni. A felszólalásra nagy kavarodás támad. Az ellenzéki képviselők ma­gukból kikelve sietnek az elnöki emelvény felé és tütakoznak az el­len, hogy ebben az ügyben megadta a szót Terád bégnek. Még nagyobb lesz a lárma, amikor Vuicsics bel­ügyminiszter felemelkedik helyéről, hogy válaszoljon a dzsemjet elnö­kének kérdésére. Egyesek rámutat­nak arra, hogy a dzsemjet a ratifi­kációról folyó vita során, a szava­zás előtt újból benyújtja a kormány­nak a délelőtt már egyszer prezen­tált számláját a kormány támoga tása fejében és ezzel azt illusztrál­ják, hogy a kormány helyzete és a javaslat sorsa a törökpárt magatar­tásától függ. Dragovics aielnök, alá még járat­lan a parlamenti ülések vezetésében zavarba jön a nagy tumultus miatt, amelyet nem tud lecsillapítani. Vui­csics belügyminiszter, aki látja, hogy a lárma nem szűnik meg, a gyorsírók felé fordulva kijelenti, hogy a dzsemjet interpellációjára Az ellenzéki szónokok bei'Ye^®so uz S. H. S. királysággá szemben ugyanolyan, mmf amilyen Az ellenzék nevében Grizogono demokrata terjesztette be és indo­kolta meg a kisebbség véleményét. Szerinte Pasics miniszterelnök és Nincsics külügyminiszter egész dip­lomáciai működése hibás, mert min­den külpolitikai kérdést laji szem­pontból fognak fel. Az Olaszország­gal kötött megegyezést fatálisnak tartja. Jugoszlávia elvesztette Tri­­estet és Skutarit, most pedig Fiume elvesztéséről folyik a vita. Miután a rapallói szerződést megsértettük -- mondotta Qrizogono — nincs többé jogunk erre a szerződésre hi­vatkozni. Az ellenzék is kívánja az Olaszországgal való jó baráti vi szonyt, de nem ilyen drága áron. Ha Mussoliniban meg lett volna az őszinte hajlandóság a Jugoszláviá­val való barátságra, akkor nem kö­vetelte volna ennek a kérdésnek ilyen rendezését. Több, mint félmil­lió szláv marad Olaszországban és Mussolininak nem volna szabad szem elől tévesztenie, hogy tizen­két millió jugoszláv nem feledkez­­hetik meg rabságban sínylődő test­véreiről. Olaszország, — mondotta, — hallatlanul rosszul bánik véreink­kel és lehetetlenné teszi kulturális valamikor Ausztriáé volt Szerbiával szemben és a most szótan forgó szerződés emlékeztet arra a megál­lapodásra, amelyet Milán király kö­tött Ausztriával. Jovanovics Jócó (íöldmivespúrti) szakszerűen foglalkozik a fiumei ki­kötő kihasználása tárgyában létre­jött szerződéssel és azt bizonyítja, hogy az S. fi. S. királyság részére a kikötőben biztosított koncessziók­­nak nagyon csekély az értékük. A Szalonikire vonatkozó egyezmény lényegesen több jogot biztosit az or­szágnak és a kikötő kihasználásából több haszna lesz az államnak, mint a fiumei kikötőéből. Sumenkovics (demokrata) rámu­tat a béketárgyalások óta Olaszor­szággal folytatott külön tárgyalá­sokra. A külügyminiszterek eddig sok kedvező alkalmat elmulasztottak az Olaszországgal való megegyezés­re. Schanzer volt olasz külügymi­niszterben is meg volt a hajlandóság a fiumei kérdés likvidálására és vele a mostaninál sokkal kedvezőbb meg­egyezést köthetett volt Nincsics külügyminiszter, azonb n akkor azért nem lehetett a megállapodáso­kat létrehozni, mert Pasics mlnisz­hajlandó azonnal válaszolni, mihelyf a napirendre kitűzik. Az ellenzék felindulása a minisz­ter válasza miatt még magasabb lók-] ra hág. Az ellenzék részéről gúnyo­san kiabálják, hogy a miniszter| megváltoztatta délelőtt adott vála­szét és megretirált a dzsemjet előtt) A lármában az ülés rendje telje-j sen felborul. A súlyos helyzetben, Jovanovics Ljuba veszi át az elnök­­lést. ígéretet tesz az ellenzéknek,» hogy a házszabályokhoz szót ad az ellenzéki pártoknak, mire a rend új­ból helyreáll és a képviselők ismét elfoglalják helyeiket. Elő tör Lukinics Edo (demokrata?] kap szót a házszabályokhoz. Lukjr] nlos kijelenti, hogy az aletnök meg­sértette a házszabályokat, amikor, személyes kérdés címén szót adott Ferad bégnek, holott ennek nevét; az egész ülés alatt senki sem em­lítette. Még súlyosabb házszabály­­sértést követett el az aielnök ak­kor, amikor a felszólalás után meg-, engedte a belügyminiszternek, hogy arra válaszoljon. Jovanovics Ljuba elnök kijelenti, hogy nem sértették meg a házsza­bályokat, mert Ferad bég nem sze­mélyes kérdésben kért szót, hanem klubja nevében nyilatkozatot akart tenni, a miniszternek pedig a ház­szabályok alapján mindfg jogában áll felszólalni. Az ellenzék tiltakozó felkiátások­­kal fogadja az elnök házszabályma­gyarázatát. Az izgatott hangulatra való tekintettel az elnök a vitát fél­beszakítja és az ülést berekeszti. A legközelebbi ülést kedd délelőttre tűzték ki. A keddi, ülés elé nagy ér­deklődéssel tekintenek, mert ez ab kálómmal Drinkovics dr. h orvéi egységpárti képviselő is fel fog szó­lalni. A dinár javulása nem hoz olcsóbbodást Vélemény az árak emelkedésének okairól A dinár hétfőn érte el legmaga­sabb árfolyamát Zürichben 7.60-as jegyzésóvd. Bár ez az árfolyam még nem lehet hatással a belföldi árak alakulására, mindenesetre fel­tűnő, hogy a dinár hónapok óta tar­tó emelkedése ellenére az árak nem­csak, hogy nem esnek. hanem egyes cikkekben emelkedő tendenciát mu­tatnak. A kereskedőknek az a koráb­ban hangoztatott véleménye, hogy a raktáron lévő árukat még akkor fi­zették ki, amikor a dinár a mainál alacsonyabb árfolyamon állt. aligha állhatja már meg a helyét. A fogyasztók körében ezért mind nagyobb az elégedetlenség az árak magassága miatt. Kérdést intéztünk egy szuboticai szakemberhez, mi az oka annak, hogy n dinár javulása nem teszi olcsóbbá a megélhetést. Kérdésünkre a következő választ kaptuk: — A íogyasztóközönség. amely csak a háború utolsó évei óta foglal­kozik behatóbban a gazdasági kér désekkel, nincs és nem isi lehet infor­málva a világpiac áralakulásairól és arról a temérdek körülményről, a mely az árak alakulását a belföldön befolyásolják. így súlyos tévedésben van a közönség akkor, ha azt hiszi, hogy a dinár értékemelkedése szük­ségképpen maga után vonja az árak­nak esését. Tény az, hogy pénzünk vásárlóereje az utolsó hónapokban lényegesen megjavult, de nem vált kedvezőbbé sok olyan körülmény, amely mind befolyással van gazda­sági életünkre és az árak kialakulá­sára. — így elsősorban azt hallani a leggyakrabban, hogy a francia frank ma már fele olyan olcsó, mint egy évvel ezelőtt. Ezzel szemben azok­ban a francia frank érték-csökkené­sével egyenes arányban emelkedik a francia árucikkek ára. Hasonló a hdyzet a világpiacon más árucikkek­nél is. Ugyanilyen drágulás észlel­hető az angol piacon is és például a teMtáru az utolsó hetekben majd­nem 50 százalékos drágulást mutat. — Ettől eltekintve is ^ kereske­dőknek még igen sok drágán vásá­rolt árujuk van raktáron és ezt csak ráfizetéssé! adhatnák olcsóbban. Hozzájárul az árak emelkedő ten­denciájához még a pénzhiány is, a melynek következtében a kereskedő nagyón drága kamatért kaphat csak pénzt. Talán legeísősorban azt kell azonban említeni, hogy az államnak kellene elöljárni a jó példával és á vám ázsió leszállításával és hasonló terhek könnyítésével kellene hozzá­járulni az árak leszállításához. — Komolyabb kifogás csak a ter­melők ellen jogosult, mert a dinár stabilitása mellett a gabona-áraknak lényegesen olcsóbbaknak kellene len­ni, annál inkább, mert a gabonából nagy mértékben csökkent a kivite­lünk. Ez a nyilatkozat — bár sok tekin­tetben lehet helytálló — még sem fo­gadható e! minden szempontból. A kereskedők semmiesetre se vehetik számításuk alapjául a mai 7.60-as zürichi dinárjegyzést, azonban 6.80- as alapon már rég eszkomptđlnl kel­lett volna a dinárt és ennek alapján már lényeges ár-csökkenéseket lelle­tett volna produkálni. A fogvasztóközörtség joggal várja, hogy a dinár javulása az árak esését vonja maga után, annál is inkább mert hiszen a dinár hanyatlása mind­annyiszor nyomban éreztette hatását az árak emelkedésében.

Next

/
Thumbnails
Contents