Bácsmegyei Napló, 1923. december (24. évfolyam, 328-352. szám)
1923-12-28 / 349. szám
1923 december 28. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 3. oldat ‘vetségésén rövid idő alatt a tüdőgon'dozá nem tud uj helyiséget találni, a páros pedig nem gondoskodik ilyenről. így egészen bizonyosra vehető, hogy újévkor a tüdőbeteg-dispensair berendezése kikerül az uccára és az a mintegy ötven szegény tüdőbeteg, aki eddig naponta a dispensairban részesült kezelésben, téliesen elesik a további orvosi ápolástól, hacsak nem a hideg, havas téli uccán fogják az orvosok ezt a kezelést elvégezni. A város tehát nemcsak, hogy nem támogatja ezt a mai közegészségügyi viszonyaink között annyira fontos intézményt, hanem azárt a csekély bérért, amit helyiségéért ezután kap. feláldozza a tüdőgondozót, a melyet a telles megszűnés fenyeget hacsak a városi hatóság az utolsó pillanatban nem másítja meg elhatározását vagy legalább is nem gondoskodik a tüdőgondozó uj elhelyezéséről. Szovj etöFoszország közeledés© az SMS királysághoz Mindkét ország érdeke a megegyezés Prágából jelentik: A prágai szovletkövetség sajtóosztálya a lapokban a következő kommünikét tette közzé: — »Néhány prágai újságban az a hír látott napvilágot, hogy a szovjet«kormány berlini képviselője utján az S. H. S. királyság kormányához azt az ajánlatot intézte, hogy kezdjenek tárgyalásokat a Szovjetköztársaság elismerésére és hogy az utóbbi »minden áron« alá fogja imi ezt a szerződést. — Az S. S. $. R. berlini képviseletétől nyert információnk szerint az S. H. S. királysággal folyó tárgyalásokról szóló hirek nem feleinek meg a valóságnak, mert az a kérdés az S. H. S. királyságban még nincsen teljesen rendezve és ezért a tárgyalásokban kis fennakadás állott be. — Ami azonban a Szovjetköztársaság álláspontját illeti, az a december 12-iki hivatalos lapban lett megformulázva. A Szovjetköztársaság és az S. H. S. királyság közötti megegyezésnek semmiféle akadálya sincsen. Mindkét állam politikai érdekében áll. hogy egymáshoz közefedjenek. A Szovjetköztársaság részéről az S, H. S. királyság ebben az irányban teljes megértésre és előzékenységre fog találni. Ez természetesen nem jelenti azt. hogy az S. S. S. R. »minden áron« aláírná a szerződést.« I Mint Boogradből jelenti tudósítónk, a szovjetkormánynak ez a kommünikéje ottani politikai körökben naigyon kedvező fogadtatásra talált és azt kedvező bevezetésnek tekintik az uj berlini követ, Balugdzsics által megindítandó tárgyalásokhoz. A frank esése engedékenységre bírja Pomcarét Belgium külön jegyzékben válaszol Németországnak Parisból jelentik: A francia külügyminisztériumban kijelentették, hogy Páris és Brüsszel között tárgyalások indultak meg a Németországnak adandó válasz megszövegezéséte. A tárgyalások egyelőre ezirányban folynak, hogy Belgium és Franciaország azonos jegyzékei killdjön-e a német kormánynak, vagy különböző szövegezésű választ adjanak ái a német ügyvivőknek. A külügyminisztériumok erről a kérdésről még véglegesen nem döntöttek. Úgy hiszik azonban, hogy mindk t kormány külön választ küld, de előzőleg egymással közük a jegyzékek szövegéi. A párisi lapok hangsúlyozzák, hogy Franciaországot a frank árzuhanása alkalmasint engedékenységre fogja szemben. bírni Németországgal nyesre tisztított gyalogsági lőfegy- I vérré akadtak, továbbá lovasság I karabélyokat, ezerötszáz darab éles töltényt, gyalogsági és lovassági revolvereket gazdag 'tölténykészlettel, négyezer darab gépfegyver-töltényt, szétszedett gépfegyver-alkatrészeket, egész sereg rohamsisakot, tölténytáskákat. sebesültszállító hordágyakat és egyéb hadianyagokat találtak. Akiket letartóztatnak és akiket kiengednek A hatóságok eredményes rendcsináió munkájáról ellenzéki körökben a kővetkező nyilatkozatot tették munkatársunk előtt: A közvélemény mindenesetre nagy7 örömmel veszi tudomásul, hogy a rendőrség teljesíti kötelességét, de fölösleges leme azért túlságosan nagy jelentőséget tulajdonítani ezeknek a letartóztatásoknak. A most lefülelt pár kiskorú ébredő tevékenységét a rendőrség már régebben is ismerte és ellenük — hordán és cimirói tevékenységükért — már régebben is foíyt a nyomozás, sőt nagyrészüket nem is most tartóztatták le. Ellenben nagy ügyet kellett csinálni most őrizetbe vételükből, mert igy akarta a kormány ellensúlyozni azt a kellemetlen hatást. amit az a körülmény keltett, hogy Utam Ferencet. Szemere Bélát és Bobula Tituszt karácsonyra szabadonbocsátották. A konszolidációs tevékenységnek ez a mérlegei a vezéreket szabadonengedni és az önkéntes hordárokat és a többi senkiket becsukni. És később őket is szabadonengedni. Ez a szemfényvesztés azonban már nagyon is átlátszó és a közönség már kezd mulatni a megrendelt és terminusra szállított letartóztatásokon. A Newyork Herald értesülés^ szerint, a német memorandum alapján hét kérdésről indul me; tanácskozás. Ezek: a gazdaság összeköttetés helyreállítása a meg szállt, terület és Németország kő zott, a vámjövedelmek kérdése, a valutakérdés, a Rajna-westfaíia bank megalapítása, a rujnai hajózás, vasúti ügyek és közigazgatási ügyek. A lapok szerint Franciaország mind a két kérdésben hajlandó Németországgal megegyezést létesíteni. Poincaré, mint a Petite Párisién értesül, kijelentette Hösch német ügyvivőnek, hogy a francia kormány a német előterjesztést komoly tárgyalás alá veszi és előreláthatólag elfogadja tárgyalás alapjául azokat a feltételeket, amelyeket Németország a jegyzékben körvonalazott. A férj megy. szökik. Az ajtó becsukódik mögötte. I Az asszony, egyedül, franciául: — Ah, a változatosság. Ah, a forró spanyol szerelem. Kis szünet, csönd. Az asszony halkan, egyedül, franciául: i — An__ és most várni, várni.,. holnap éjszakáig! I Nagyot sóhajt, de a sóhaj második feléből ásítást csinál Függöny. h ív. Lenn ä kertben. A francia lassú léptekkel lehajtott fővel ballag a paripa felé. Megáll. Felsóhajt. Tovább megy, odaér a lóhoz. Kiveszi a nyeregkápából a. pisztolyát. Lassan elindul vissza a ház íelé. Megy, megy. Ismét megáll. Gondolkozik. A szivére teszi a kezet annak jeléül, hogy szívdobogása van. A homlokára teszi a kezét annak jeléül, hogy határozatlan. Megvakarja az orrát annak jeléül, hogy nem harátja a tragikus megoldásoknak. Aztán egy pillanatig csak áll és semmit se csinál. Majd felveti a fejét és elmosolyodik, annak jeieül. hogy megtalálta a megoldást. Hirtelen megfordul, határozott léptekkel megy vissza a paripához: szembeáll vele és célbaveszi az állat homlokát. A ló figyelmesen néz rá. A pisztoly eldurran. A ló térdrerogy. . A hold elé felhőfátyol húzódik. j f; Függöny. Fegyverraktárt talált a budapesti rendőrség egyik ébredő-vezér lakásán Letartóztatták a 101-es bizottság- tagjait Budapestről jelentik: A bombamerénylők ügyében folytatott rcn-őri nyomozás újabb eredménnyel járt, amennyiben a budapesti rendőrség karácsony előtt letartóztatta Marosi Károly volt gyógyszerészt, aki beismerte, hogy azt a bombát, amit az ébredők Rassay Károly számára küldtek ő vitte el a Hungária-szállodához és adta át a 166-os számú hordárnak, hogy szállítsa a csomagot Rassay Károly lakására. Marosi vallomása alapján letartóztatták Szász József egyetemi hallgató: is, akire a terhelő adatok egész sora azt bizonyltja, hogy Miklós Andor főszerkesztő ellen megkísérelt bőm-1 hamerénylet pokolgépét ő vitte ei az t Emke-kávéházhoz, hogy aztán egy hordárral Az Est szerkesztőségébe íelküldje. Hasonlóan súlyos vallomások alapján rendőri őrizetbe került még egy állítólagos »Krenkó< nevű fiatalember, valamint öt más egyén, — egyetemi hallgató, rnagánhivatalnok, városi tisztviselő — akik ellen az a gyanú, hogy vagy részesei a kettős bombamerényletnek, vagy pedig ahhoz a 101-es bizottsághoz tartoznak, amely a Ferenc körút 2. számú házban az Ébredő Magyarok Egyesületének IX. kerületi szervezetében alakult a már régebben letartóztatott Márffy József vezetésével. Amikor a rendőrség az állítólagos Krenkó Józsefet kihallgatta, kiderült. hogy ifjabb Drenka Bélának hívják és az ébredők egyesületének egyik vezetője. Drenka beismerte, hogy azok a fenyegető levelek, amelyeket Scitovszky Béla, a nemzetgyűlés elnöke, továbbá a főkapitány és a budapesti francia követség kapott. az ő kezétől származnak. Vallomása szerint a leveleket Márffy fogalmazta és Szász József hozta el az ő lakására lemásoltatni. A huszonliárosntagu 101-es bizottság A hírhedt 101-es bizottság, amely mint a bombamerényietek intézője szerepelt, a rendőrség nyomozásának eredménye szerint huszonhárom tagból állott. Márffy József és Adorján Gáza voltak a vezetői. Választmányában a következők foglaltak helyet: Nesz Károly huszonegyéves egyetemi hallgató, Chriaszti István volt paliéin Varga Ferenc volt főhadnagy, Horváth-Halas József egyetemi hallgató, Kis Ferenc egyetemi hallgató, akik az ügyészségi fogház lakói, továbbá a most őrizetbe vett Marosi Károly, Szász József, ifjabb Drenka Béla, Czekkel József belügyminisztériumi hivatalnok és egy tizenhétéves gimnáziumi tanuló. Rajtuk kívül még tizenegy tag nevét ismeri a főkapitányság és ezek közül ötöt már le is tartóztattak; a másik hat valószínűleg álnéven szerepel. A 101-es bizottság összesen huszonhárom tagból állt és Márffy feladata volt, hogy teljes létszámra egészítse ki megbízható emberekből. Márffy azonban rendkívül óvatos volt és csupán azokat tartotta megbízhatóknak. akik mögött legalább a Britannia, vagy egynéhány emlékezetes éjszakai uccai igazoltatás állt. Csak olyan embereket vett fel, akiket a rendőrség üldöz jls .akik nem mernek rendőrspicli szerepre vállalkozni. Hogy tökéletesen odaláncolja magához az embereket és minden árulástól egyszer és mindenkorra biztosítva legyen, éjszakai ünnepélyes esketési jeleneteket rendezett, amelyekben halálos bosszút esküdött a 101-es bizottság huszonhárom tagja mindazokra, akik közülük árulást követnének el, még akkor is, ha a hatóságok kínzásokkal igyekeznének vallomást kicsikari belőlük. Nem j érdektelen, hogy a rendőrségen: Márffy szegte meg ezt az esküt elsőnek, amikor részletes vallomást tett az őt terhelő bűncselekményekről. Fegyverek a pincében Ifjabb' Drenka Béla lakásán a de-1 tektivek, akik azt akarták megállapítani, hogy honnen kerültek ki a bombák, házkutatást tartottak, a mely alkalommal valóságos fegyverraktárt fedeztek fel. Nagyszámú féA vajdasági tartományi főispánok megkezdik működésűket A minisztertanács ülése Beogradból jelentik : A minisz* tertanács csütörtökön este hat őrá* tói kilenc óráig ülést tartott, amelyen a tartományi kormányzóságok likvidálásának ügyével foglalkoztak. A minisztertanács elhatározta, hogy az uj tartományi beosztás végrehajtásával egyidejűleg sürgősen likvidálni fogják a tartományi kormányzóságokat és a sarajevói, valamint ljubljanai kormánydóságoknál a földművelési osztályt azonnal likvidálják. A Vajdaságra nézve a minisztertanács elhatározta, hogy a vajda• sági tartományi főispánok sürgőseit vegyék át a hatáskörükbe eső ügye két az illetékes minisztériumoktól, hogy igy a tartományi főispánok működése mielőbb teljes legyen Foglalkozott még a minisztertanács a Radics visszatérése esetére foganatosítandó rendszabályokkal. A politikai helyzet beható megvitatása után újból elhatározták, hogy Radicsot azonnal az országba való megérkezésekor e’arióítatják. 811 ELEEÉiSAií Ilii ÍLlMl úgy tekintse meg őszi és téli szöveteimet! Raktáron tartok: öltöny-, ragián- és télikabát- szöveteket. Bricscsr. 300 dinár. Rafián és télikabát 1000 dinártól kezdve mérték után a legújabb divat szerint — Megrendelhető: NÁVAY ISTVÁN polgári- és egyenrcbassabóságánál, Sabotier, Somfcoreki puti 1. (Nagytemplom mellett Dr. Kiss-ház.) 6555